Startseite Mahmoud, Karim: Deutschlandstereotype im Deutschunterricht. Entstehung und Veränderung am Beispiel des Deutschunterrichts in Ägypten. Baden-Baden: Tectum, 2018. – ISBN 978-3-8288-4069-0. 306 Seiten, € 49,00.
Artikel Öffentlich zugänglich

Mahmoud, Karim: Deutschlandstereotype im Deutschunterricht. Entstehung und Veränderung am Beispiel des Deutschunterrichts in Ägypten. Baden-Baden: Tectum, 2018. – ISBN 978-3-8288-4069-0. 306 Seiten, € 49,00.

  • Parivash Mashhadi EMAIL logo
Veröffentlicht/Copyright: 9. April 2021
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill

Rezensierte Publikation:

Mahmoud, Karim: Deutschlandstereotype im Deutschunterricht. Entstehung und Veränderung am Beispiel des Deutschunterrichts in Ägypten. Baden-Baden: Tectum, 2018. – ISBN 978-3-8288-4069-0. 306 Seiten, € 49,00.


Die Frage nach Stereotypen und Bildern gehört zu den fest etablierten Forschungsfragen im Fach Deutsch als Fremdsprache. In den letzten Jahrzehnten hat sich die Forschung mit Stereotypen und Bildern von Deutschland und den Deutschen aus der Perspektive vieler Länder beschäftigt.[1] Eine Studie über Deutschlandstereotype ägyptischer Deutschlernender stand aber bislang noch aus. Karim Mahmoud beschäftigt sich in seiner im Fach Deutsch als Fremdsprache am Herder-Institut der Leipziger Universität zustande gekommenen Dissertation mit Vorstellungen ägyptischer Deutschlernender. Seine Studie fragt danach, „[i]nwieweit [...] die Stereotype ägyptischer Deutschlerner durch das Deutschlernen an Bildungseinrichtungen in Ägypten beeinflusst [werden] und welche grundlegenden Faktoren [...] dabei eine bestimmende Rolle [spielen]“ (11 f., vgl. ebenso 56). Der Schwerpunkt seiner Untersuchung liegt bei der Entstehung bzw. Veränderung von Stereotypen ägyptischer Lernender, zudem untersucht er auch Faktoren wie Lehrkräfte und Lehrwerke.

Die meisten Stereotypen- und Bilderstudien sind bisher quantitativ und vor allem mit Hilfe konventioneller Methoden wie das Eigenschaftslistenverfahren durchgeführt worden. Die quantitativen Methoden führen indes zur Stereotypisierung, indem sie nach Stereotypen fragen, diese als Antwort bekommen und verallgemeinernd einer ganzen Nation zuschreiben. Dagegen setzen qualitative Methoden ein offeneres exploratives Vorgehen ein und bieten den Probanden die Möglichkeit, ihre individuellen Einstellungen wiederzugeben. Methodisch stellt die Untersuchung von Mahmoud eine Besonderheit dar, denn sie zählt zu den wenigen qualitativen Studien, die im Fach Deutsch als Fremdsprache im Stereotypenbereich zu verorten sind. Er führt seine Untersuchung anhand mündlicher Befragung mit offenen Fragen durch.

Im ersten Kapitel seines Buches beschäftigt er sich mit dem Begriff des Stereotyps sowie mit anderen parallel verwendeten Begriffen und bemüht sich um eine begriffliche Abgrenzung des Stereotypenbegriffs zu verwandten Begriffen wie Image, Vorurteil oder Bild. Seiner Untersuchung liegt die Definition des Stereotyps nach Deckers (2010: 528) zugrunde, nach der „Stereotype [...] die Annahme einer Verbindung zwischen bestimmten sozialen Gruppen und bestimmten Eigenschaften [sind], welche auf die Mitglieder dieser Gruppe übergeneralisiert werden“.

Auf Grundlage dieser Definition beschreibt Mahmoud alle All-Aussagen durch Artikel, Pronomina, kollektiven Singular und Nullartikel als eine Übergeneralisierung und demzufolge als Stereotype. Das ist grundsätzlich plausibel. Allerdings findet sich die angekündigte Operationalisierung des Stereotyps als „Eigenschaft“ nicht durchgängig in seiner empirischen Untersuchung wieder. Seiner Stereotypenfestlegung kann vorgeworfen werden, dass nicht alle durch seine Datenauswertung festgestellten Stereotype eine Eigenschaft darstellen. Teilweise gibt er Assoziationen als Stereotype an, die keine Eigenschaften nach der zugrunde liegenden Definition enthalten.

Im zweiten Kapitel beschäftigt Mahmoud sich mit dem Deutschunterricht in Ägypten. Nach einem knappen historischen Hintergrund stellt er drei Bildungsbereiche, nämlich Schulen, Sprachzentren und Hochschulen, vor, an denen Deutsch angeboten wird (35–51). Im dritten Kapitel präsentiert er nach einer methodischen Diskussion seine Erhebungsmethode, die Datenaufbereitung und die Auswertungsmethode (53–92). In seiner Längsschnittstudie befragt er die ägyptischen Deutschlernenden zu zwei Zeitpunkten mit einem achtmonatigen Zeitabstand innerhalb eines Schul- und Studienjahres. Den ersten Zeitpunkt bildet der Schul- und Studienjahranfang und der zweite Zeitpunkt ist das Ende des Schul- und Studienjahres. In der ersten Phase der Datenerhebung beschäftigt er sich damit, welche Stereotype die Lernenden in den Unterricht mitbringen. Die zweite Phase der Datenerhebung dient dazu, die Entstehung sowie Veränderung der in den Unterricht mitgebrachten Stereotype bzw. den Einfluss des Deutschunterrichts festzustellen. Die Daten werden durch Lehrerbefragung und Untersuchung der im Unterricht eingesetzten Lehrwerke ergänzt.

Die Untersuchungsgruppe besteht aus 12 SchülerInnen von zwei Oberschulen und 12 StudentInnen einer Universität. Um den Einfluss des Deutschunterrichts bezüglich der Entstehung und Veränderung von Stereotypen zu bestimmen, setzt er eine Kontrollgruppe von Nicht-Deutschlernenden – insgesamt 18 SchülerInnen und StudentInnen – ein. Außerdem befragt er vier LehrerInnen (vgl. 74).

Die Daten erhebt er anhand von problemzentrierten Interviews mithilfe eines Leitfadens nach Mayring (2002). Er befragt die ProbandInnen nach ihrer Motivation für das Lernen der deutschen Sprache. Die Motivation ägyptischer Deutschlernender kann für das Fach Deutsch als Fremdsprache von Interesse sein. Allerdings sind die theoretischen Grundlagen der Motivationsforschung in seiner Untersuchung nicht vorhanden. Darüber hinaus ist nicht klar, inwieweit diese Interviewfrage zur Beantwortung der Forschungsfrage beitragen kann. Ebenso fragt er nach den Assoziationen, den Eigenschaften und den Unterschieden zwischen Deutschland und Ägypten. So sollte die Beschäftigung mit der Frage nach den Unterschieden aus Sicht des Eigenen und des Fremden erfolgen. Wenn er nach dem Negativen und dem Positiven in Deutschland fragt, ist dies problematisch, denn durch die bewertende Art der Fragestellung gibt er den ProbandInnen eine Vororientierung: er stellt Fragen, die eine wertende Wahrnehmung auf Deutschland voraussetzen.

Im Rahmen der zweiten Datenerhebung wiederholt er die Fragen der ersten Phase. Zusätzlich befragt er die ProbandInnen je nach Untersuchungsgruppe nach bestimmten Themen wie Familie, Wohnung, Essen und Trinken usw. Die Einstiegsfrage in der zweiten Phase lautet, „[W]ie finden Sie die deutsche Sprache?“ (70). Außerdem wird eine Frage nach der eingeschätzten Rolle der Lehrkräfte und Lehrwerke gestellt, die die Lernenden nach ihrem Gefühl in Zahlen wiedergeben sollen (vgl. 71). Die Antworten auf die Frage werden bei der Auswertung der Daten in Prozentzahlen angegeben. Die durchschnittliche Prozentzahl gibt lediglich eine Einschätzung der Lernenden über ihre Lehrkräfte sowie Lehrwerke wieder und ist zugleich interpretationsbedürftig. Trotz seiner qualitativen Vorgehensweise werden die Angaben der ProbandInnen bezüglich ihrer Lernmotivationen sowie der Quelle ihrer Vorstellungen quantitativ vorgestellt. Die erhobenen Daten werden anhand der qualitativen Inhaltsanalyse nach Mayring (2010) ausgewertet.

Im vierten Kapitel stellt er die Ergebnisse seiner Studie nach jedem Erhebungszeitpunkt sowie nach behandelten Faktoren wie Lehrwerke und Lehrkräfte vor und macht einige Verbesserungsvorschläge bezüglich der Lehrerausbildung und der Lehrwerke (93–259). Zurückgehend zu seiner Forschungsfrage, kommt er zu dem Ergebnis, dass die „Probanden [...] verallgemeinernde Aussagen produziert [haben], die meistens als All-Aussagen formuliert sind. Aufgrund solcher stereotypisierenden Zuschreibungen und nach Berücksichtigung der Kontrollgruppen kann man davon ausgehen, dass die Stereotype ägyptischer Deutschlerner durch das Deutschlernen an Bildungseinrichtungen in Ägypten stark beeinflusst wurden“ (227). Den Einfluss der Lehrwerke sowie der Lehrkräfte gibt er nach den Einschätzungen der ProbandInnen in Prozentzahlen an. Bezüglich der unterrichtlichen Faktoren, Lehrkräfte und Lehrwerke stellt er fest, dass der Einfluss der Lehrkräfte aufgrund der Aussagen von ProbandInnen größer als der des Lehrwerks ist.

Wenn auch insgesamt die Methode präziser auf die Daten hätte angewendet werden können, so leistet Karim Mahmoud mit seiner Untersuchung zur Entstehung und Veränderung von Deutschlandstereotypen einen guten Beitrag zur Stereotypen- und Bilderforschung im Fach Deutsch als Fremdsprache. Während viele Studien im Bereich der Stereotypen- und Bilderforschung quantitativ durchgeführt wurden, profitiert das Fach von solchen qualitativen Studien über Stereotype und Bilder, wie sie Mahmoud vorgelegt hat. Außerdem hat er durch die Beschäftigung mit den für ihn auch sprachlich zugängigen ägyptischen ProbandInnen eine Forschungslücke geschlossen, die bislang offenstand.

Literatur

Deckers, Marc (2010): „Im Kulturkontakt gebildete Stereotype als Teil eines kulturellen Lernprozesses – untersucht in den Weblogs von in Deutschland lebenden Amerikanern“. In: Informationen Deutsch als Fremdsprache 37, 6, 521–545.10.1515/infodaf-2010-0602Suche in Google Scholar

Mayring, Philipp (2010): Qualitative Inhaltsanalyse. Grundlagen und Techniken. 11., aktualisierte und bearbeitete Auflage. Weinheim: Beltz.Suche in Google Scholar

Mayring, Philipp (2002): Einführung in die Qualitative Sozialforschung. 5. Auflage. Weinheim: Beltz.Suche in Google Scholar

Online erschienen: 2021-04-09
Erschienen im Druck: 2021-04-01

© 2021 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Artikel in diesem Heft

  1. Frontmatter
  2. Frontmatter
  3. Vorbemerkung
  4. Rezensionen
  5. Studiengangsreformen in der baltischen Germanistik [Sammelrezension]Haß, Ulrike; Žeimantienė, Vaiva; Kontutytė, Eglė (Hrsg.): Germanistik für den Beruf. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2020 (Forum für Angewandte Linguistik, 64). – ISBN 978-3-631-80629-6. 342 Seiten, € 69,95.Masiulionytė, Virginija; Šileikaitė-Kaishauri, Diana: Germanistikstudium an der Universität Vilnius und Berufsbilder litauischer Germanist(inn)en. Untersuchung zum beruflichen Verbleib der Absolvent(inn)en 2002–2018. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2020. – ISBN 978-3-631-77114-3. 192 Seiten, € 49,95.
  6. Kompetenzen von DaF-/DaZ-Lehrenden [Sammelrezension]Roche, Jörg (Hrsg.): Sprachen lehren. Tübingen: Narr Francke Attempto, 2019 (Kompendium DaF/DaZ, 5). – ISBN – 978-3-8233-8212-6. 369 Seiten, € 24,99.Ersch, Christina Maria (Hrsg): Kompetenzen in DaF/DaZ. Berlin: Frank & Timme, 2019 (DaF/DaZ in Forschung und Lehre, 1). – ISBN 978-3-7329-9378-9. 200 Seiten, € 29,80.
  7. Digitalisierung im Kontext von Fremdsprachenunterricht [Sammelrezension]Burwitz-Melzer, Eva; Riemer, Claudia; Schmelter, Lars (Hrsg.): Das Lehren und Lernen von Fremd- und Zweitsprachen im digitalen Wandel. Arbeitspapiere der 39. Frühjahrskonferenz zur Erforschung des Fremdsprachenunterrichts. Tübingen: Narr Francke Attempto, 2019 (Gießener Beiträge zur Fremdsprachen-didaktik). – ISBN 978-38233-8325-3. 313 Seiten, € 68,00.Biebighäuser, Katrin; Feick, Diana (Hrsg.): Digitale Medien in Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Berlin: Erich Schmidt, 2020 (Studien Deutsch als Fremd- und Zweitsprache, 8). ISBN – ISBN 978-35031-8291-6. 240 Seiten, € 59,95.
  8. Easy Readers [Sammelrezension]Seiffarth, Achim (Bearb.): Gebrüder Grimm. Von Hexen und Prinzessinnen. Niveau 1/A1. Genua: Black Cat/Cideb, 2018 (Lesen und Üben). – ISBN 978-88-530-1722-2. 80 Seiten, € 8,90.Luger, Urs: Werther. Goethes große Liebesgeschichte neu erzählt. Deutsch als Fremdsprache. Leseheft. München: Hueber, 2020 (Leichte Literatur). – ISBN 978-31-971-1673-7. 48 Seiten, € 6,90.
  9. Ahrenholz, Bernt; Jeuk, Stefan; Lütke, Beate; Paetsch, Jennifer; Roll, Heike (Hrsg.): Fachunterricht, Sprachbildung und Sprachkompetenzen. Berlin: De Gruyter, 2019 (DaZ-Forschung, 18). – ISBN 978-3-11-056897-4. 356 Seiten, € 99,95.
  10. Ammon, Ulrich; Schmidt, Gabriele (Hrsg.): Förderung der deutschen Sprache weltweit. Vorschläge, Ansätze und Konzepte. Berlin: De Gruyter, 2019. – ISBN 978-3-11-047670-5. 934 Seiten, € 129,95.
  11. Arendt, Christine: Zur Analyse kulturreflexiver Filme und ihrer Rezeption im DaF-Unterricht.Das Leben der Anderen und Nirgendwo in Afrika. Interpretation, Narratologie, Erinnerungsrhetorik und Rezeption durch italienische Studierende. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2019. – ISBN 978-3-8260-6636-8. 461 Seiten, € 58,5700.
  12. Badstübner-Kizik, Camilla; Věra Janíková (Hrsg.): «Linguistic Landscape» und Fremdsprachendidaktik. Perspektiven für Sprach-, Kultur- und Literaturdidaktik. Berlin: Peter Lang, 2018 (Posener Beiträge zur Angewandten Linguistik, 10). – ISBN 978-3-631-77028-3. 359 Seiten, € 59,95.
  13. Bajorek, Angela: Kinder- und Jugendliteratur im DaF-Unterricht. Textvorschläge für den didaktischen Einsatz. Berlin: Logos, 2019. – ISBN 978-3-8325-4929-9. 212 Seiten, € 29,90.
  14. Baumann, Tania (Hrsg.): Reiseführer – Sprach- und Kulturmittlung im Tourismus. Le guide turistiche – mediazione linguistica e culturale in ambito turistico. Bern: Peter Lang, 2018 (Linguistic Insights). – ISBN 978-3-0343-3402-0. 259 Seiten, € 69,00.
  15. Carling, Gerd (Hrsg.): The Mouton Atlas of Languages and Cultures. Vol. 1. Europe and West, Central, and South Asia. Berlin: De Gruyter, 2019. – ISBN 978-3-11-037307-3. 727 Seiten, € 249,00.
  16. Carrió-Pastor, María Luisa (Hrsg.): Teaching Language and Teaching Literature in Virtual Environments. Singapore: Springer Nature, 2019. – ISBN 978-981-13-1357-8. 314 Seiten, € 103,99.
  17. Daase, Andrea: Zweitsprachsozialisation in den Beruf. Narrative Rekonstruktionen erwachsener Migrant*innen mit dem Ziel einer qualifizierten Arbeitsaufnahme. Münster: Waxmann, 2018 (Beiträge zur Soziokulturellen Theorie der Sprachaneignung, 1). – ISBN 978-3-8309-3583-4. 408 Seiten, € 39,90.
  18. Doval, Irene; Liste Lamas, Elsa (Hrsg.): Germanistik im Umbruch – Linguistik, Übersetzung und DaF. Berlin: Frank & Timme, 2019 (Germanistik International, 7). – ISBN 978-3-7329-0327-6. 192 Seiten, € 39,80.
  19. El-Mafaalani, Aladin: Mythos Bildung. Die ungerechte Gesellschaft, ihr Bildungssystem und seine Zukunft. Köln: Kiepenheuer & Witsch, 2020. – ISBN 978-3-462-05368-5. 319 Seiten, € 20,00.
  20. Elsen, Hilke: Gender – Sprache – Stereotype. Geschlechtersensibilität in Alltag und Unterricht. Tübingen: Narr Francke Attempto, 2020. – ISBN 978-3-8252-5302-8. 281 Seiten, € 24,00.
  21. Even, Susanne; Miladinović, Dragan; Schmenk, Barbara (Hrsg.): Lernbewegungen inszenieren: Performative Zugänge in der Sprach-, Literatur- und Kulturdidaktik. Festschrift für Manfred Schewe zum 65. Geburtstag. Tübingen: Narr Francke Attempto, 2019. – ISBN 978-3-8233-8173-0. 174 Seiten, € 68,00.
  22. Falkenhagen, Charlott; Volkmann, Laurenz (Hrsg.): Musik im Fremdsprachenunterricht. Tübingen: Narr Francke Attempto, 2019. – ISBN 978-3-8233-8102-2. 278 Seiten, € 26,99.
  23. Fandrych, Christian; Rüger, Antje; Brinkschulte, Melanie (Hrsg.): Studieren auf Deutsch. Berlin: Erich Schmidt, 2019 (Fremdsprache Deutsch, 61). – ISBN 978-3-503-18704-1. 72 Seiten, € 12,50.
  24. Funk, Hermann; Kuhn, Christina; Nielsen, Laura; von Eggeling, Rita: Das Leben. Deutsch als Fremdsprache. Kurs- und Übungsbuch A1. Berlin: Cornelsen, 2020. – ISBN 978-3-06-122089-1. 296 Seiten, € 29,99.Akin, Berina; Lang, Christina: Das Leben. Deutsch als Fremdsprache. Handreichung für den Unterricht A1. Berlin: Cornelsen, 2020. – ISBN 978-3-06-122092-1. 128 Seiten, € 19,99.Pasemann, Nelli; Weimann, Gunther: Das Leben. Deutsch als Fremdsprache. Test-heft A1. Berlin: Cornelsen, 2020. – ISBN 978-3-06-122448-6. 72 Seiten, € 19,99.
  25. Gallmann, Peter; Siller-Runggaldier, Heidi; Sitta, Horst: Sprachen im Vergleich. Deutsch – Ladinisch – Italienisch.Band 1: Das Verb (2007). – ISBN 978-88-88715-59-9. 222 Seiten. Band 2: Determinanten und Pronomen (2010). – ISBN 978-88-88715-72-2. 230 Seiten. Band 4: Der einfache Satz (2013). – ISBN 978-88-6669-038-2. 183 Seiten. Band 5: Der komplexe Satz (2018). – ISBN 978-88-6669-082-5. 320 Seiten. Bozen: Istitut Pedagogich Ladin / Ladinisches Bildungs- und Kulturressort.
  26. Geist, Barbara; Krafft, Andreas: Deutsch als Zweitsprache. Sprachdidaktik für mehrsprachige Klassen. 2., aktualisierte Auflage. Tübingen: Narr Francke Attempto, 2019. – ISBN 978-3-8233-8339-0. 152 Seiten, € 14,90.
  27. Gerlach, David: Zur Professionalität der Professionalisierenden. Was machen Lehrerbildner*innen im fremdsprachendidaktischen Vorbereitungsdienst? Tübingen: Narr Francke Attempo, 2020. – ISBN 978-3-8233-8359-8. 427 Seiten, € 78,00.
  28. Grunzig, Dörte: Pragmatik der Höflichkeitserwartungen. Tübingen: Stauffenburg, 2019 (Stauffenburg Linguistik, 105). -- ISBN 978-3-95809-526-7. 333 Seiten, € 49,80.
  29. Grzeszczakowska-Pawlikowska, Beata: Rhetorische Kompetenzen in der Fremdsprache Deutsch (DaF). Wirkung und Verständlichkeit polnischer Studentinnen in der interkulturellen Hochschulkommunikation. Berlin: Frank & Timme, 2019 (Schriften zur Sprechwissenschaft und Phonetik, 19). – ISBN 978-3-7329-0543-0. 350 Seiten, € 49,80.
  30. Gümüşay, Kübra: Sprache und Sein. Berlin: Hanser Berlin, 2020. -- ISBN 978-3-446-26595-0. 208 Seiten, € 18,00. E-Book -- ISBN 978-3-446-26689-6. € 13,99.
  31. Horstmann, Susanne; Settinieri, Julia; Freitag, Dagmar: Einführung in die Linguistik für DaF/DaZ. Paderborn: Ferdinand Schöningh, 2020 (Grundwissen DaF/DaZ). -- ISBN 978-3-8252-4750-8. 351 Seiten, € 24,99.
  32. Hufeisen, Britta; Knorr, Dagmar; Rosenberg, Peter; Schroeder, Christoph; Sopata, Aldona; Wicherkiewicz, Tomasz: Sprachbildung und Sprachkontakt im deutsch-polnischen Kontext. Berlin: Peter Lang, 2019. -- ISBN 978-3-631-74477-2. 320 Seiten, € 61,90.
  33. Jahreiß, Samuel: Migrationsbedingte Mehrsprachigkeit in Kitas. Eine empirische Studie zum Praxistransfer einer Weiterbildung für Erzieherinnen und Erzieher. Münster: Waxmann, 2018 (Empirische Erziehungswissenschaft, 69). – ISBN 978-3-8309-3914-6. 216 Seiten, € 29,99.
  34. Karalolou, Efmorfia: Der Einsatz von literarischen Texten im DaF-Unterricht im Kontext des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens. Eine empirische Studie in der Sekundarstufe II. München: utzverlag, 2019. -- ISBN 978-3-8316-4771-2. 440 Seiten, € 59,00.
  35. Khider, Abbas: Deutsch für alle. Das endgültige Lehrbuch. Berlin: Hanser, 2019. -- ISBN 978-3-446-26170-9. 128 Seiten, € 14,00
  36. Kuhs, Katharina; Merten, Stephan (Hrsg.): Arbeiten am Wortschatz. Schreiben. Trier: WVT Wissenschaftlicher Verlag Trier, 2019 (KOLA: Koblenz-Landauer Studien zu Geistes-, Kultur- und Bildungswissenschaften, 23). -- ISBN 978-3-86821-793-3. 268 Seiten, € 23,50.
  37. Liang, Shanshan; Steinmüller, Ulrich (Hrsg.): Fremdheit in der deutschen Sprache. Linguistische und kulturwissenschaftliche Betrachtungen. Berlin: Peter Lang, 2018 (Deutsche Sprachwissenschaft international, 28). -- ISBN 978-3-631-71839-1. 172 Seiten, € 54,60.
  38. Mahmoud, Karim: Deutschlandstereotype im Deutschunterricht. Entstehung und Veränderung am Beispiel des Deutschunterrichts in Ägypten. Baden-Baden: Tectum, 2018. – ISBN 978-3-8288-4069-0. 306 Seiten, € 49,00.
  39. Michel, Sascha: Morphologie. Tübingen: Narr Francke Attempto, 2020 (narr starter). -- ISBN 978-3-8233-8145-7. 98 Seiten, € 10,90.
  40. Mitchell, Rosamond; Myles, Florance; Marsden, Emma: Second Language Learning Theories. 4. Auflage. New York: Routledge, 2019. – ISBN 978-1-138-67141-6. 443 Seiten, € 36,99.
  41. Montanari, Elke G.; Panagiotopoulou, Julie A.: Mehrsprachigkeit und Bildung in Kitas und Schulen. Tübingen: Narr Francke Attempto, 2019. -- ISBN 978-3-8252-5140-6. 149 Seiten, € 24,99.
  42. Nickl, Benjamin; Popenici, Stefan; Blackler, Deane (Hrsg.): Transnational German Education and Comparative Education Systems. Research and Practice. Cham: Springer, 2020 (Global Germany in transnational dialogues). -- ISBN 978-3-030-36254-6. 178 Seiten, € 72,79.
  43. Östman, Lars: The ‘Stolpersteine’ and the Commemoration of Life, Death and Government. A Philosophical Archaeology. Oxford: Peter Lang, 2018. -- ISBN 978-3-0343-1958-4. 222 Seiten, € 58,38.
  44. Panasiuk, Igor: Polyvarietät der Übersetzung. Hamburg: Dr. Kovač, 2016 (Translatologie -- Studien zur Übersetzungswissenschaft, 12). -- ISBN 978-3-8300-8654-3. 400 Seiten, € 99,80.
  45. Polland, Thomas: Fit für das DSD I PRO. München: Hueber, 2020. -- ISBN 978-3-19-211860-9. 224 Seiten, € 17,50.
  46. Rödder, Andreas: Geschichte der deutschen Wiedervereinigung. 3. durchgesehene Auflage. München: C. H. Beck, 2020. -- ISBN 978-3-406-75117-2. 128 Seiten, € 9,95.
  47. Saberi, Roshanak: Interkulturelle Kommunikation an deutschen Hochschulen am Beispiel von Sprechstundengesprächen. Narr: Tübingen, 2019. – ISBN 978-3-8233-8290-4. 285 Seiten, € 58,00.
  48. Schade, Günter; Drumm, Sandra; Henning, Ute; Hufeisen, Britta: Einführung in die deutsche Sprache der Wissenschaften. 14., völlig neu bearbeitete Ausgabe. Berlin: Erich Schmidt, 2020. -- ISBN 978-3-503-18705-8. 288 Seiten, € 24,95.
  49. Schami, Rafik: Ich wollte nur Geschichten erzählen. Mosaik der Fremde. München: dtv, 2019. -- ISBN 978-3-423-14694-4. 170 Seiten, € 10,90.
  50. Schart, Michael: Fach- und sprachintegrierter Unterricht an der Universität. Untersuchungen zum Zusammenspiel von Inhalten, Aufgaben und dialogischen Lernprozessen. Tübingen: Narr Francke Attempo, 2019 (Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik). -- ISBN 978-3-8233-8235-5. 330 Seiten, € 64,00.
  51. Schneider, Jan Georg; Butterworth, Judith; Hahn, Nadine: Gesprochener Standard in syntaktischer Perspektive. Theoretische Grundlagen -- Empirie -- didaktische Konsequenzen. Tübingen: Stauffenburg, 2018. -- ISBN 9783958095205. 313 Seiten, € 49,80.
  52. Scholz, Janek; Wassermann, Marvin; Zahn, Johanna (Hrsg.): DaZ-Unterricht an Schulen. Didaktische Grundlagen und methodische Zugriffe. Berlin: Peter Lang, 2020 (Deutsch als Fremdsprache in der Diskussion, 11). -- ISBN 978-3-631-78877-6. 394 Seiten, € 69,95.
  53. Störl, Kerstin (Hrsg.): Migration und Interkulturalität. Theorien -- Methoden -- Praxisbezüge. Berlin: Peter Lang, 2019. -- ISBN 978-3-631-77683-4. 287 Seiten, € 62,95.
  54. Thonhauser, Ingo (Hrsg.): Schreiben. Berlin: Erich Schmidt, 2019 (Fremdsprache Deutsch, 60). – ISBN 978-3-503-18703-4. 56 Seiten, € 12,50.
  55. Valman, Giselle: Kontrastive Phonetikvermittlung. Eine empirische Untersuchung zum Rhythmuserwerb von Spanisch sprechenden Lernenden des Deutschen. Tübingen: Stauffenburg, 2019 (Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Schriften des Herder-Instituts, 14). -- ISBN-10 3958090788. 365 Seiten, € 64,00.
  56. Welke, Tina; Faistauer, Renate (Hrsg.): Eintauchen in andere Welten. Vielfalt ästhetischer Texte im Kontext Deutsch als Fremdsprache und Deutsch als Zweitsprache. Wien: Praesens, 2019. -- ISBN 978-3-7069-1020-0. 307 Seiten, € 33,10.
  57. West-Pavlov, Russel: German as Contact Zone. Towards a Quantum Theory of Translation from the Global South. Tübingen: Narr Francke Attempto, 2019 (Translation, Text and Interferences, 4). -- ISBN 978-3-8233-8143-3. 358 Seiten, € 78,00.
  58. Weth, Constanze; Juffermans, Kasper (Hrsg.): The Tyranny of Writing. Ideologies of the Written Word. London: Bloomsbury, 2018. -- ISBN 978-1-3501-2311-3. 240 Seiten, £ 26,09.
  59. Widhalm, Corinna: Selbstermächtigender Unterricht im Kontext von DaF/Z. Wien: Praesens, 2019. -- ISBN 978-3-7069-1035-4. 126 Seiten, € 25,30.
  60. Winke, Paula; Gass, Susan M.: Foreign Language Proficiency in Higher Education. Cham: Springer International Publishing, 2019 (Educational Linguistics, 37). -- ISBN 978-3-030-01005-8. 318 Seiten, € 131,00.
Heruntergeladen am 26.9.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/infodaf-2021-0041/html
Button zum nach oben scrollen