Home Erkläransätze zu Unterschieden in der Verbreitung der tun-Peri­phrase in extraterri­to­ri­alen Varietäten des Deutschen
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Erkläransätze zu Unterschieden in der Verbreitung der tun-Peri­phrase in extraterri­to­ri­alen Varietäten des Deutschen

  • Anna Saller EMAIL logo
Published/Copyright: July 25, 2023

Zusammenfassung

Die tun-Periphrase (tP) ist im Standarddeutschen stigmatisiert, kommt aber in Dialekten wie in extraterritorialen Varietäten des Deutschen teilweise sehr häufig vor. Eine vergleichende Untersuchung deutscher Varietäten in Texas, Australien, Siebenbürgen und Namibia ergab, dass die tP in diesen Gebieten unterschiedlich häufig auftrat. Dieser Aufsatz diskutiert die möglichen Gründe für diese Frequenzunterschiede. Neben Ursprungsdialekten und Sprachkontakt werden auch außersprachliche Einflüsse und eine natürliche Entwicklung (im Givón’schen Sinne einer pragmatischen Verwendung) in den Blick genommen, für die Salienz der sprachlichen Form und die kommunikativen Rahmenbedingungen einer Sprache zentral sind.

5 Literatur

5.1 Korpora

Audioatlas Siebenbürgisch-Sächsischer Dialekte (ASD). http://www.asd.gwi.uni-muenchen.de (Zugriff: 20.10.2022).Search in Google Scholar

Australiendeutsch (AD). Datenbank für gesprochenes Deutsch (DGD). https://dgd.ids-mannheim.de/dgd/pragdb.dgd_extern.welcome (Zugriff: 20.10.2022).Search in Google Scholar

Barossa-Deutsch als Reliktvarietät. https://www.daf.uni-muenchen.de/forschung/projekteriehl/forschungsprojekte/barossa/index.html (Zugriff: 20.10.2022).Search in Google Scholar

Deutsch in Namibia (DNAM). Datenbank für gesprochenes Deutsch (DGD). https://dgd.ids-mannheim.de/dgd/pragdb.dgd_extern.welcome (Zugriff: 20.10.2022).Search in Google Scholar

Texas German Dialect Project (TGDP). http://www.tgdp.org (Zugriff: 20.10.2022).Search in Google Scholar

5.2 Sekundärliteratur

Admoni, Vladimir G. (1990): Historische Syntax des Deutschen. Tübingen: Niemeyer.Search in Google Scholar

Auer, Peter (2014): Anmerkungen zum Salienzbegriff in der Soziolinguistik. Linguistik online 66:4, 4–14.Search in Google Scholar

Baniţǎ, Adrian (2013): Eine Geschichte der deutschen und des Deutschen in Rumänien. Gutenberger Zeitung, 06.03.2013. Kunstdruck – Die Kulturrubrik.Search in Google Scholar

Bottesch, Johanna (2008): Rumänien. In Ludwig Eichinger, Albrecht Plewnia & Claudia M. Riehl (Hrsg.), Handbuch der deutschen Sprachminderheiten in Mittel- und Osteuropa, 329–392. Tübingen: Narr.Search in Google Scholar

Burridge, Kate & Jean Mulder (1998): English in Australia and New Zealand. An Introduction to Its History, Structure, and Use. Melbourne, Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar

Capesius, Bernhard (1993): Wesen und Werden des Siebenbürgisch-Sächsischen [Nachdruck von 1965]. In Helmut Kelp (Hrsg.), Germanistische Linguistik in Rumänien 1958–1983. Eine Textauswahl, 56–80. Bukarest: Kriterion. Search in Google Scholar

Denison, David (1993): English Historical Syntax. London, New York: Longman.Search in Google Scholar

Eroms, Hans-Werner (1998): Periphrastic tun in present-day Bavarian and other German dialects. In Ingrid Tieken-Boon van Ostade, Marijke van der Wal & Arjan van Leuvensteijn (eds.), Do in English, Dutch and German. History and Present-Day Variation, 139–158. Münster: Nodus.Search in Google Scholar

Filppula, Markku (1999): The Grammar of Irish English. London, New York: Routledge.Search in Google Scholar

Fischer, Annette (1998): Tun periphrasis in Early New High German. In Ingrid Tieken-Boon van Ostade, Marijke van der Wal & Arjan van Leuvensteijn (eds.), Do in English, Dutch and German. History and Present-Day Variation, 121–138. Münster: Nodus.Search in Google Scholar

Fritz, Clemens W. A. (2005): From English in Australia to Australian English. 1788–1900. Frankfurt a. M.: Peter Lang.Search in Google Scholar

Garrett, Andrew (1998): On the origin of auxiliary do. English Language & Linguistics 2:2, 283–230.Search in Google Scholar

Givón, Talmy (1990): Syntax: A Functional-Typological Introduction. Vol. 2. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins.Search in Google Scholar

Givón, Talmy (1979): On Understanding Grammar. New York: Academic Press.Search in Google Scholar

Grimm, Jacob & Wilhelm Grimm (1935): Deutsches Wörterbuch. Band 11:1. Leipzig: Hirzel.Search in Google Scholar

Hausmann, Robert B. (1974): The Origin and Development of Modern Periphrastic Do. In John M. Anderson & Charles J. Jones (eds.), Historical Linguistics I, 159–189. Amsterdam: North Holland Publishing Company.Search in Google Scholar

Horst, J. M. van der (1998): Doen in Old and Early Middle Dutch. In Ingrid Tieken-Boon van Ostade, Marijke van der Wal & Arjan van Leuvensteijn (eds.), Do in English, Dutch and German. History and Present-Day Variation, 53–64. Münster: Nodus.Search in Google Scholar

Kadt, Elizabeth de (1998): Die deutsche Muttersprache in Südafrika – gegenwärtiger Bestand und Zukunftsperspektiven. Muttersprache 108, 1–14.Search in Google Scholar

Kaufmann, Göz (2011): Looking for order in chaos: Standard convergence and divergence in Mennonite Low German. In Mike Putnam (eds.), Studies on German-Language Islands, 187–230. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins.Search in Google Scholar

Keseling, Gisbert (1968): Periphrastische Verbformen im Niederdeutschen. Niederdeutsches Jahrbuch 91, 139–151.Search in Google Scholar

Kluge, Friedrich (2011): Kluge. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 25. Aufl., durchgesehen und erweitert von Elmar Seebold. Berlin, Boston: De Gruyter.Search in Google Scholar

Kölligan, Daniel (2004): Zur präteritalen tun-Periphrase im Ripuarischen. In Franz Patocka & Peter Wiesinger (Hrsg.), Morphologie und Syntax deutscher Dialekte und Historische Dialektologie des Deutschen, 429–452. Wien: Praesens.Search in Google Scholar

Langer, Nils (2001): Linguistic Purism in Action: How Auxiliary Tun was Stigmatized in Early New High German (Studia Linguistica Germanica 60). Berlin: De Gruyter.Search in Google Scholar

Glück, Helmut & Michael Rödel (2016): Metzler Lexikon Sprache. 5., akt. und überarb. Aufl. Stuttgart: Metzler.Search in Google Scholar

Mufwene, Salikoko (1989): Some explanations that strike me as incomplete. Column. Journal of Pidgin and Creole Languages 4:1, 117–128.Search in Google Scholar

Mufwene, Salikoko (1991): Pidgins, Creoles, Typology, and Markedness. In Francis Byrne & Thomas Huebner (eds.), Development and Structures of Creole Languages, 123–143. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins.Search in Google Scholar

Nesensohn, Eva-Maria (2012): Die tun-Periphrase in der Kindersprache. Diplomarbeit, Universität Wien.Search in Google Scholar

Polinsky, Maria (2018): Heritage Languages and their Speakers (Cambridge Studies in Linguistics 159). Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar

Postma, Gertjan (2014): Complex complementizers and the structural relation with weak T. New (morpho)syntactic data from a Pomeranian language island in Brazil. STUF – Language Typology and Universals 67:4, 627–663.Search in Google Scholar

Poussa, Patricia (1998): Do and dialect death. In Ingrid Tieken-Boon van Ostade, Marijke van der Wal & Arjan van Leuvensteijn (eds.), Do in English, Dutch and German. History and Present-Day Variation, 7–24. Münster: Nodus.Search in Google Scholar

Preusler, Walther (1942): Keltischer Einfluß im Englischen. Anglia 66, 121–128.Search in Google Scholar

Reiffenstein, Ingo & Hannes Scheutz (1998): Kausatives tun in mittelfränkischen Urkunden. In Karin Donhauser & Ludwig M. Eichinger (Hrsg.), Deutsche Grammatik – Thema in Variationen. Festschrift für Hans-Werner Eroms zum 60. Geburtstag, 86–117. Heidelberg: Winter.Search in Google Scholar

Rohdenburg, Günter (2002): Die Umschreibung finiter Verbformen mit doon ‘tun’ und die Frikativierung stammauslautender Plosive in nordniederdeutschen Mundarten. NOWELE 40, 85–104.Search in Google Scholar

Rohrbach, Paul (1907): Deutsche Kolonialwirtschaft. Band 1: Südwest-Afrika. Berlin: Hilfe.Search in Google Scholar

Saller, Anna (i. Vb.) (2023): Der Einfluss sprachlicher Vitalität und des Standards auf die Frequenz der tun-Periphrase in verschiedenen deutschen Sprachminderheiten: Texas, Australien, Namibia und Siebenbürgen. Germanistische Linguistik.Search in Google Scholar

Saller, Anna (2022): Die Entwicklung der tun-Periphrase im Barossadeutschen: Zwischen Aspektualität und Temporalität. In Hanna Fischer, Melitta Gillmann & Mirjam Schmuck (Hrsg.), Linguistische Berichte. [Sonderhefte 32: Aspektualität in Varietäten des Deutschen], 117–140.Search in Google Scholar

Schwarz, Christian (2004): Die tun-Periphrase im Deutschen. Masterarbeit, Ludwigs-Maximilians-Universität München.Search in Google Scholar

Steinitz, Renate (1977): Zur Semantik und Syntax durativer, inchoativer und kausativer Verben. In Akademie der Wissenschaften der DDR (Hrsg.), Untersuchungen zur deutschen Grammatik (Linguistische Studien 35), 85–129. Berlin.Search in Google Scholar

Stuhl, Britta & Christian Zimmer (2021): Northern German in Southern Africa? On the phonology of Namdeutsch. In Zimmer, Christian (ed.), German(ic) in Language Contact: Grammatical and Sociolinguistic Dynamics, 73–96. Berlin: Peter Language Science Press.Search in Google Scholar

Tieken-Boon van Ostade, Ingrid (1990): The Origin and Development of Periphrastic Auxiliary DO: A Case of Destigmatization. NOWELE 16:3, 3–52.Search in Google Scholar

Tieken-Boon van Ostade, Ingrid, Marijke van der Wal & Arjan van Leuvensteijn (1998) (eds.): Do in English, Dutch and German. History and Present-Day Variation. Münster: Nodus.Search in Google Scholar

Weber, Thilo (2017): Die TUN-Periphrase im Niederdeutschen. Formale und funktionale Aspekte (Studien zur deutschen Grammatik 94). Tübingen: Stauffenburg.Search in Google Scholar

Weiss, Emil (1956): Tun: machen. Bezeichnungen für die kausative und die periphrastische Funktion im Deutschen bis um 1400. Stockholm: Almqvist & Wiksell.Search in Google Scholar

Wiese, Heike, Horst J. Simon, Christian Zimmer & Kathleen Schumann (2017): German in Namibia: A vital speech community and its multilingual dynamics. Language & Linguistics in Melanesia [Special Issue: Language Contact in the German Colonies: Papua New Guinea and Beyond], 221–245.Search in Google Scholar

Zimmer, Christian, Heike Wiese, Horst J. Simon, Marianne Zappen-Thomson, Yannic Bracke, Britta Stuhl & Thomas Schmidt (2020): Das Korpus Deutsch in Namibia (DNAM): Eine Ressource für die Kontakt-, Variations- und Soziolinguistik. Deutsche Sprache 2020, 210–232.Search in Google Scholar

Online erschienen: 2023-07-25
Erschienen im Druck: 2023-08-01

© 2023 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Articles in the same Issue

  1. Frontmatter
  2. Frontmatter
  3. Vorwort
  4. (Morpho-)Syntax und Sprachgeschichte
  5. Teil 1 Entwicklungstendenzen der Morphosyntax des Deutschen
  6. Variation in der mittelniederdeutschen Substantivflexion
  7. Vergleichskonstruktionen im Mittelniederdeutschen
  8. Präpositionalphrasen mit duruh bei Otfrid und im Tatian
  9. ‚Linksversetzungen‘ im Mittelhochdeutschen als Beispiel narrativer Syntax
  10. Die Hilfsverbselektion in den Schriften Martin Luthers
  11. Einflussfaktoren der Numeruskongruenz bei koordinierten Subjektsteilen in der Lutherbibel von 1545 und 2017
  12. Morphosyntax als Beschreibungsgegenstand der frühneuzeitlichen Fremdsprachenlehrwerke
  13. Entwicklungen in den Formulierungsmustern der Redewiedergabe in der Wiener Zeitung (1740–1835)
  14. Koordinationsellipsen in Patientenbriefen des 19. und frühen 20. Jahrhunderts
  15. Erkläransätze zu Unterschieden in der Verbreitung der tun-Peri­phrase in extraterri­to­ri­alen Varietäten des Deutschen
  16. Normalfall Movierung: Geschichte und Gegenwart des generischen Maskulinums in Prädikativkonstruktionen
  17. Teil 2 Grammatikographische Aspekte einer Morphosyntax des Deutschen
  18. Morphologie – Syntax – Morphosyntax: Theoretisch-methodologische Überlegungen am Beispiel der Diachronie von Perfekt- und Plusquamperfektformen im Deutschen
  19. Das genus-insensitive Possessivpronomen sein in der Geschichte des Deutschen
  20. Futurkonstruktionen im Wandel: werden + Infinitiv und Konkurrenzmuster aus konstruktionsgrammatischer Perspektive
  21. Zur Entwicklung der abstraktbildenden Wortbildungsmuster [X-heit], [X-scaf(t)] und [X-tuom] im Alt- und Mittelhochdeutschen
  22. „Ach [...] was wars so dunkel in dem Wolf seinem Leib!“
  23. Semantische Faktoren für die Stellung des hochdeutschen Genitivattributs im 17.–19. Jh.
  24. Die rheinisch-hochdeutsche Pronominalgrenze – vergessene Formen und Systeme
Downloaded on 10.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/jbgsg-2023-0013/html
Scroll to top button