Home Linguistics & Semiotics 4. Die kognitive Metapher als Instrument der Erkenntnisgewinnung, -versprachlichung und -vermittlung
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

4. Die kognitive Metapher als Instrument der Erkenntnisgewinnung, -versprachlichung und -vermittlung

  • Petra Drewer
Become an author with De Gruyter Brill

Abstract

Das Denken in Analogien ist ein kognitives Grundprinzip. Sowohl im Alltag als auch in der Wissenschaft greifen wir manchmal bewusst, sehr häufig aber unbewusst auf analogische Erklärungsmuster zurück. Um Fakten und Zusammenhänge in einen einheitlichen sprachlichen und konzeptuellen Rahmen zu bringen und um Vorhersagen über neue Sachverhalte machen zu können, werden Parallelen zu bereits besser bekannten Gegenstandsbereichen gesucht oder hergestellt. Diese Art des Denkens kommt in der Sprache in Form von Metaphern zum Ausdruck, die es im Umkehrschluss ermöglichen, unbewusste analogische Denkweisen aufzudecken. Sprachliche Metaphern sind also sowohl Ausdruck von als auch empirischer Zugang zu kognitiven Metaphern. Die Metapher in ihrer Gesamtheit wird damit nicht nur zu einem Instrument der Erkenntnisgewinnung und -vermittlung, sondern auch der Terminologiebildung, der wertenden Präsentation wissenschaftlicher Erkenntnisse sowie der adressatenspezifischen Aufbereitung.

Abstract

Das Denken in Analogien ist ein kognitives Grundprinzip. Sowohl im Alltag als auch in der Wissenschaft greifen wir manchmal bewusst, sehr häufig aber unbewusst auf analogische Erklärungsmuster zurück. Um Fakten und Zusammenhänge in einen einheitlichen sprachlichen und konzeptuellen Rahmen zu bringen und um Vorhersagen über neue Sachverhalte machen zu können, werden Parallelen zu bereits besser bekannten Gegenstandsbereichen gesucht oder hergestellt. Diese Art des Denkens kommt in der Sprache in Form von Metaphern zum Ausdruck, die es im Umkehrschluss ermöglichen, unbewusste analogische Denkweisen aufzudecken. Sprachliche Metaphern sind also sowohl Ausdruck von als auch empirischer Zugang zu kognitiven Metaphern. Die Metapher in ihrer Gesamtheit wird damit nicht nur zu einem Instrument der Erkenntnisgewinnung und -vermittlung, sondern auch der Terminologiebildung, der wertenden Präsentation wissenschaftlicher Erkenntnisse sowie der adressatenspezifischen Aufbereitung.

Chapters in this book

  1. Frontmatter I
  2. Inhalt V
  3. Einleitung 1
  4. I Rahmenbedingungen und Akteure
  5. 1. Mathematik und Sprache 9
  6. 2. Physikalische Erkenntnis, Denken und Sprache 55
  7. 3. Sprache und Technik 91
  8. II Wissenskonstitution in Mathematik, Naturwissenschaften und Technik
  9. 4. Die kognitive Metapher als Instrument der Erkenntnisgewinnung, -versprachlichung und -vermittlung 119
  10. 5. Zur Konstitution und Kommunikation naturwissenschaftlichen Wissens in und mit Bildern 139
  11. 6. Terminologiearbeit und Wissensmanagement 167
  12. 7. Technisches Schreiben: Spracharbeit an und mit Textdokumenten zur Techniknutzung 191
  13. 8. Die Fachübersetzung in Mathematik, Naturwissenschaften und Technik 221
  14. 9. Texts in Mathematics and Natural Sciences Phenomena and Processing Methods 241
  15. III Wissensvermittlung in Mathematik, Naturwissenschaften und Technik
  16. 10. Kommunikative Strategien der Wissenschaftspopularisierung 271
  17. 11. Sprache und Wissensvermittlung im naturwissenschaftlichen Museum 291
  18. 12. Die Rede über Technik in der wissenschaftlichen Politikberatung 315
  19. 13. Zur Auseinandersetzung mit Naturwissenschaften im Web 2.0 – das Beispiel Wikipedia 335
  20. 14. Nichtwissen und Unsicherheit in Naturwissenschaften und Mathematik 355
  21. IV Diskurs, Text, Sprache
  22. 15. Diskurs 381
  23. 16. Denkstil und Fachsprache 405
  24. 17. Textsorten des mathematischen und naturwissenschaftlichen Diskurses 423
  25. 18. Textsorten in technischen Diskursen 445
  26. 19. Vocabulary of Mathematics 469
  27. 20. Deutsch als Sprache von Mathematik, Naturwissenschaften und Technik 489
  28. 21. Sprache der Mathematik, Naturwissenschaften und Technik im Französischen 509
  29. 22. Sprache der Mathematik, Naturwissenschaften und Technik im Italienischen 527
  30. 23. The Russian Language of Exact, Natural and Engineering Sciences 551
  31. Autorenverzeichnis 579
  32. Sachregister 581
Downloaded on 25.1.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783110296259-005/html
Scroll to top button