Home Literary Studies Marquards von Stein ›Der Ritter vom Turn‹. Ein Produkt internationaler Kulturkontakte und literarischer Interessen zwischen adlig-höfischer Tradition, humanistischem Impetus und frühkapitalistischer Verlagspolitik
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Marquards von Stein ›Der Ritter vom Turn‹. Ein Produkt internationaler Kulturkontakte und literarischer Interessen zwischen adlig-höfischer Tradition, humanistischem Impetus und frühkapitalistischer Verlagspolitik

  • René Wetzel and Katharina P. Gedigk
Become an author with De Gruyter Brill
Raum und Medium
This chapter is in the book Raum und Medium

Abstract

This study presents the ›Ritter vom Turn‹ (The Knight of the Tower) by Marquard von Stein (first edition Basel 1493) in the context of the history of its composition, printed editions and reception, as a product of ›cultural topography‹ that thanked its origin and circulation to a network of overlapping historical, political and cultural constellations and interests concentrated in the region of the Upper Rhine. Marquard was governer of the county of Montbeliard (Mompelgard), holding the castle and township of Florimont (Blumenberg) in the Upper Alsace in fief from the Dukes of Austria, and found fertile ground for his work among the early humanist circles in Basel, a metropolis of printing. Michael Furter as a printer with a love of illustrations, (probably) Albrecht Durer as an artist known for his innovative woodcuts, and Johann Bergmann von Olpe as a scholar and patron with a feeling for the taste of the contemporary public launched the publication project. Marquard can be seen to belong both politically and culturally to a circle of courts and persons in power in Austria and Wurttemberg who combined medieval courtly tradition with the impetus of early humanism, whilst maintaining links to the less humanistically orientated University of Basel. His interest in the French ›Chevalier de La Tour-Landry‹ reflects his socialisation among the aristocracy of the Franche-Comte and his activities in the bilingual culture of the region. At first sight the translation of the ›Chevalier‹ presents itself as the rendering of a traditional medieval didactic and moralising exempla collection. And yet, without aspiring to be a genuine cycle of novellas as conceived by Boccaccio and thus a humanist literary project in the Italian manner, the ›Ritter vom Turn‹ displays techniques of adaptation that bridge traditional and modern and which could appeal to early humanist urban and courtly circles, thus facilitating the cultural transfer for its readers, who constituted a wide audience of nobles and the (semi-)learned, urban laity.

Abstract

This study presents the ›Ritter vom Turn‹ (The Knight of the Tower) by Marquard von Stein (first edition Basel 1493) in the context of the history of its composition, printed editions and reception, as a product of ›cultural topography‹ that thanked its origin and circulation to a network of overlapping historical, political and cultural constellations and interests concentrated in the region of the Upper Rhine. Marquard was governer of the county of Montbeliard (Mompelgard), holding the castle and township of Florimont (Blumenberg) in the Upper Alsace in fief from the Dukes of Austria, and found fertile ground for his work among the early humanist circles in Basel, a metropolis of printing. Michael Furter as a printer with a love of illustrations, (probably) Albrecht Durer as an artist known for his innovative woodcuts, and Johann Bergmann von Olpe as a scholar and patron with a feeling for the taste of the contemporary public launched the publication project. Marquard can be seen to belong both politically and culturally to a circle of courts and persons in power in Austria and Wurttemberg who combined medieval courtly tradition with the impetus of early humanism, whilst maintaining links to the less humanistically orientated University of Basel. His interest in the French ›Chevalier de La Tour-Landry‹ reflects his socialisation among the aristocracy of the Franche-Comte and his activities in the bilingual culture of the region. At first sight the translation of the ›Chevalier‹ presents itself as the rendering of a traditional medieval didactic and moralising exempla collection. And yet, without aspiring to be a genuine cycle of novellas as conceived by Boccaccio and thus a humanist literary project in the Italian manner, the ›Ritter vom Turn‹ displays techniques of adaptation that bridge traditional and modern and which could appeal to early humanist urban and courtly circles, thus facilitating the cultural transfer for its readers, who constituted a wide audience of nobles and the (semi-)learned, urban laity.

Chapters in this book

  1. Frontmatter 1
  2. Inhalt 7
  3. Vorwort 9
  4. Raum und Medium. Fragestellungen und Bausteine zu einer Literaturgeschichte Basels 13
  5. Basler Liederbücher? Lyrikhandschriften im Kontext der Basler Literaturszene 87
  6. Otto von Passau and the literary history of Basel in the later fourteenth century 107
  7. Konziliare, kuriale und städtische Reformen in den Basler Frauenklöstern und die Bedeutung von sozialen Räumen 153
  8. Women as scribes and illustrators in the age of reform. The Basel connection 177
  9. Margarethe von Savoyen in Basel 1445. Herrschaftsrepräsentation und ihre Medien im städtischen Kontext 201
  10. Die Rezeption der ›Melusine‹ vor dem Hintergrund persönlicher und medialer Verflechtungen 219
  11. Marquards von Stein ›Der Ritter vom Turn‹. Ein Produkt internationaler Kulturkontakte und literarischer Interessen zwischen adlig-höfischer Tradition, humanistischem Impetus und frühkapitalistischer Verlagspolitik 245
  12. Bibliotheca cartusiae Basiliensis. Die Bibliothek der Basler Kartause mit besonderem Fokus auf die Zeit unter Prior Heinrich Arnoldi (1449–1480) 287
  13. Der Basler Kartäuser Heinrich Arnoldi und seine an heilige Frauen gerichteten Meditationes et orationes. Mit einer Textausgabe der Katharina von Alexandrien und Odilia gewidmeten lateinischen Gebete 315
  14. Basilea aut Christianitatis centrum aut ei proxima est. Eine Gebrauchshandschrift erzählt Geschichten über Basel 373
  15. Die Basler Sammelausgaben von Sebastian Brants Dichtungen. Genese und Programmatik der ›Carmina in laudem beatae Mariae virginis‹ (1494) und der ›Varia carmina‹ (1498) 403
  16. Drucke(n) fürs Seelenheil. Johannes Amerbachs deutschsprachige Publikationen 443
  17. Schauspiel in der Stadt. Der ›Weltspiegel‹ des Valentin Boltz 459
  18. Ketzerstadt Basel. Das mittelalterliche Basel als Projektionsfläche des 19. Jahrhunderts 475
  19. Abkürzungsverzeichnis 493
  20. Register der Personen, Werke, Institutionen und Orte 495
  21. Handschriftenregister 515
  22. Abbildungsnachweise 521
  23. Abbildungen 523
Downloaded on 13.12.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783110532647-009/html
Scroll to top button