13. Tertiary Media Corpora of the Romance Languages
-
Martina Schrader-Kniffki
Abstract
This collective article assembles information about tertiary media corpora in the Romance languages. The authors present published and unpublished corpora, seminal works in Romance corpus linguistics and lacunae with regard to tertiary media. Whereas there already exist many corpus projects for the “big” Romance languages, there is still much work to do for the “smaller” ones. Recent developments in language processing technology promises to facilitate research in corpus linguistics in the next years.
Abstract
This collective article assembles information about tertiary media corpora in the Romance languages. The authors present published and unpublished corpora, seminal works in Romance corpus linguistics and lacunae with regard to tertiary media. Whereas there already exist many corpus projects for the “big” Romance languages, there is still much work to do for the “smaller” ones. Recent developments in language processing technology promises to facilitate research in corpus linguistics in the next years.
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter I
- Manuals of Romance Linguistics V
- Table of Contents VII
-
Media and Linguistics
- 0. Preface 3
- 1. Media Linguistics: Interfaces to Media and Communication Studies 10
-
Text Linguistic Approaches to Language in the Media
- 2. Text Linguistic Approaches I: Analysis of Media Texts 35
- 3. Text Linguistic Approaches II: Textuality of Online Media 54
- 4. Television Text Types 73
- 5. Online Text Types 94
- 6. Aspects of Advertising Language Online 110
-
Orality and Literacy of Media Text Types
- 7. Orality and Literacy in Cinema and Television 133
- 8. Orality and Literacy of Telephony and SMS 154
- 9. Orality and Literacy of Online Communication 176
-
Methods in Linguistic Media Research
- 10. Critical Discourse Analysis and New Media 203
- 11. Analyzing Multicodal Media Texts 245
- 12. Language in the Media: The Process Perspective 263
- 13. Tertiary Media Corpora of the Romance Languages 290
-
Romance Matters
- 14. The Role of Small Languages in the Media I: Presence of Romanian in Medial Communication 325
- 15. The Role of Small Languages in the Media II: Presence of Picard in Medial Communication 343
- 16. Audiovisual Latino Media in the US: The Emergence of Bilingual Media Text Genres in the Interface between Language Contact, Language Policy and Translation 363
- 17. Language Change through Medial Communication 381
- 18. Broadcast Advertising – Issues of Linguistic Research (with Special Regard to Italy and France) 411
-
Media Texts and Multilingualism
- 19. Minority Languages in Media Communication 453
- 20. Audiovisual Translation 471
- 21. Crowdsourcing Translation 489
- 22. Software Localization into Romance Languages 506
- Index 521
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter I
- Manuals of Romance Linguistics V
- Table of Contents VII
-
Media and Linguistics
- 0. Preface 3
- 1. Media Linguistics: Interfaces to Media and Communication Studies 10
-
Text Linguistic Approaches to Language in the Media
- 2. Text Linguistic Approaches I: Analysis of Media Texts 35
- 3. Text Linguistic Approaches II: Textuality of Online Media 54
- 4. Television Text Types 73
- 5. Online Text Types 94
- 6. Aspects of Advertising Language Online 110
-
Orality and Literacy of Media Text Types
- 7. Orality and Literacy in Cinema and Television 133
- 8. Orality and Literacy of Telephony and SMS 154
- 9. Orality and Literacy of Online Communication 176
-
Methods in Linguistic Media Research
- 10. Critical Discourse Analysis and New Media 203
- 11. Analyzing Multicodal Media Texts 245
- 12. Language in the Media: The Process Perspective 263
- 13. Tertiary Media Corpora of the Romance Languages 290
-
Romance Matters
- 14. The Role of Small Languages in the Media I: Presence of Romanian in Medial Communication 325
- 15. The Role of Small Languages in the Media II: Presence of Picard in Medial Communication 343
- 16. Audiovisual Latino Media in the US: The Emergence of Bilingual Media Text Genres in the Interface between Language Contact, Language Policy and Translation 363
- 17. Language Change through Medial Communication 381
- 18. Broadcast Advertising – Issues of Linguistic Research (with Special Regard to Italy and France) 411
-
Media Texts and Multilingualism
- 19. Minority Languages in Media Communication 453
- 20. Audiovisual Translation 471
- 21. Crowdsourcing Translation 489
- 22. Software Localization into Romance Languages 506
- Index 521