Book
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Key Cultural Texts in Translation
-
Edited by:
Kirsten Malmkjær
, Adriana Şerban and Fransiska Louwagie
Language:
English
Published/Copyright:
2018
About this book
In the context of increased movement across borders, this book examines how key cultural texts and concepts are transferred between nations and languages as well as across different media. The texts examined in this book are considered fundamental to their source culture and can also take on a particular relevance to other (target) cultures. The chapters investigate cultural transfers and differences realised through translation and reflect critically upon the implications of these with regard to matters of cultural identity. The book offers an important contribution to cultural approaches in translation studies, with ramifications across different disciplines, including literary studies, history, philosophy, and gender studies. The chapters offer a range of cultural and methodological frameworks and are written by scholars from a variety of language and cultural backgrounds, Western and Eastern.
Reviews
Birong Huang, Wenzhou University, in Target 31:2 (2019):
The book is a welcome contribution to the topic of KCT in translation studies. By scrutinizing translations of KCTs from a multidisciplinary perspective based on case studies and critical reflections in broad cultural and historical contexts, the book is a valuable resource and should appeal to anyone with an interest in translation studies and cultural diversity who is seeking deeper insights into these areas.
The book is a welcome contribution to the topic of KCT in translation studies. By scrutinizing translations of KCTs from a multidisciplinary perspective based on case studies and critical reflections in broad cultural and historical contexts, the book is a valuable resource and should appeal to anyone with an interest in translation studies and cultural diversity who is seeking deeper insights into these areas.
Topics
|
Publicly Available Download PDF |
i |
|
Publicly Available Download PDF |
vii |
|
Publicly Available Download PDF |
xi |
|
Key Cultural Texts in translation Requires Authentication Unlicensed Licensed |
1 |
|
Part I. Gender and identity
|
|
|
Stella Sandford Requires Authentication Unlicensed Licensed |
9 |
|
Martha Graham and Marie Chouinard as intersemiotic translators Ourania Tsiakalou Requires Authentication Unlicensed Licensed |
25 |
|
Part II. Texts and politics
|
|
|
The politics of linguistic and cultural appropriation Helen Rawlings Requires Authentication Unlicensed Licensed |
37 |
|
Karen Wilson-deRoze Requires Authentication Unlicensed Licensed |
53 |
|
Two contemporary Polish novels in translation into English Marta Crickmar Requires Authentication Unlicensed Licensed |
79 |
|
Part III. Texts and places
|
|
|
Two English translations of Romualdas Granauskas’s short story “The Bread Eaters” (1975) Jurgita Vaičenonienė Requires Authentication Unlicensed Licensed |
95 |
|
Translating Yorkshire culture in Emily Brontë’s Wuthering Heights Myrte Wouterse and Samantha Genegel Requires Authentication Unlicensed Licensed |
115 |
|
What can be found in translation Anna Ponomareva Requires Authentication Unlicensed Licensed |
131 |
|
Part IV. Occident and Orient
|
|
|
A case study of a set of Key Cultural Texts in translation Wenjie Li Requires Authentication Unlicensed Licensed |
153 |
|
Kelly Kar Yue Chan Requires Authentication Unlicensed Licensed |
171 |
|
A case study of church name translation in Macao Hanting Pan Requires Authentication Unlicensed Licensed |
185 |
|
Kuunmong in translation Jinsil Choi Requires Authentication Unlicensed Licensed |
203 |
|
Part V. Translating philosophy
|
|
|
A comparative analysis of translatorial hexis David Charlston Requires Authentication Unlicensed Licensed |
221 |
|
German critical theory in the neoliberal world order Stefan Baumgarten Requires Authentication Unlicensed Licensed |
235 |
|
Part VI. Text types
|
|
|
Texts on Sibelius and his works as Key Cultural Texts Turo Rautaoja Requires Authentication Unlicensed Licensed |
257 |
|
The Pessoptimist as a case study Muhammad J.H. Abdullatief Requires Authentication Unlicensed Licensed |
275 |
|
Jacobus A. Naudé and Cynthia L. Miller-Naudé Requires Authentication Unlicensed Licensed |
299 |
|
Requires Authentication Unlicensed Licensed |
315 |
|
Requires Authentication Unlicensed Licensed |
319 |
Publishing information
Pages and Images/Illustrations in book
eBook published on:
May 7, 2018
eBook ISBN:
9789027264367
Pages and Images/Illustrations in book
Main content:
320
eBook ISBN:
9789027264367
Audience(s) for this book
Professional and scholarly;