Home Linguistics & Semiotics Chapter 8. Knowledge transfer in the Soviet Union from the perspective of visual culture
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Chapter 8. Knowledge transfer in the Soviet Union from the perspective of visual culture

  • Philipp Hofeneder
View more publications by John Benjamins Publishing Company

Abstract

In a broad definition, translation encompasses the mediation of knowledge between (as well as within) different systems. An important but hitherto largely neglected aspect in this respect are illustrations. This chapter examines the role of illustrations in the transfer of knowledge, taking as a case study Istoriia, an encyclopaedia written in Ukrainian and translated into Russian. I argue that it is not only the content of an illustration itself, but also its immediate surroundings, which play a key role in the way we construct interpretative patterns.

Abstract

In a broad definition, translation encompasses the mediation of knowledge between (as well as within) different systems. An important but hitherto largely neglected aspect in this respect are illustrations. This chapter examines the role of illustrations in the transfer of knowledge, taking as a case study Istoriia, an encyclopaedia written in Ukrainian and translated into Russian. I argue that it is not only the content of an illustration itself, but also its immediate surroundings, which play a key role in the way we construct interpretative patterns.

Downloaded on 29.12.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/btl.154.08hof/html
Scroll to top button