Startseite Linguistik & Semiotik Aesthetics of translation
Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Aesthetics of translation

From Western European drama into Japanese operatic forms
  • Yoshiko Takebe
Weitere Titel anzeigen von John Benjamins Publishing Company
Opera in Translation
Ein Kapitel aus dem Buch Opera in Translation

Abstract

This chapter discusses the question of how Western European drama such as plays written by William Shakespeare and Samuel Beckett can be translated into the Japanese operatic forms of Kabuki and Noh theater, which are traditional, composite arts of music, dance and drama, corresponding to Western opera and ballet. The study reveals that the translated plays enable 21st-century Japanese audiences to depart from the established assumptions about the Western source texts, and that translations are able to capture the essence of the plays written by Shakespeare or Beckett in a way which is familiar to those audiences. At the same time, by transposing Western drama into the world of Japanese opera, the traditional Japanese theater also becomes more accessible to contemporary Western audiences through a synthesis of music, dance and drama, beyond the barrier of language.

Abstract

This chapter discusses the question of how Western European drama such as plays written by William Shakespeare and Samuel Beckett can be translated into the Japanese operatic forms of Kabuki and Noh theater, which are traditional, composite arts of music, dance and drama, corresponding to Western opera and ballet. The study reveals that the translated plays enable 21st-century Japanese audiences to depart from the established assumptions about the Western source texts, and that translations are able to capture the essence of the plays written by Shakespeare or Beckett in a way which is familiar to those audiences. At the same time, by transposing Western drama into the world of Japanese opera, the traditional Japanese theater also becomes more accessible to contemporary Western audiences through a synthesis of music, dance and drama, beyond the barrier of language.

Heruntergeladen am 2.1.2026 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/btl.153.06tak/html?lang=de
Button zum nach oben scrollen