Home Linguistics & Semiotics (Anti-)Grammaticalization paths of Spanish venir ‘to come’ + past participle
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

(Anti-)Grammaticalization paths of Spanish venir ‘to come’ + past participle

  • Ana Bravo
Become an author with De Gruyter Brill
Romance motion verbs in language change
This chapter is in the book Romance motion verbs in language change

Abstract

Spanish venir ‘to come’ + past participle (pp) has different meanings as outcomes, namely arrangement (viene envuelto lit. ‘comes wrapped’) and causation (viene causado lit. ‘comes caused’). Furthermore, and contrary to Italian venire + pp and, to a lesser extent, Romanian veni + pp, it lacks the passive auxiliary function. In this article we explain these two meanings in compositional terms and show that only the latter can be properly considered a new grammaticalization path, in that the former venir is a lexical verb and as such allows the very same range of meanings and combinations in Medieval Spanish that it allows today. In addition, we argue that venir + pp might be analyzed as an impersonal construction. Finally, our findings support previous research on the grammaticalization of COME as a passive auxiliary, according to which it develops out of an intermediate COME with a change of state meaning. In Spanish this in-between state occurred, but only in an extremely restricted way and it didn’t go beyond the 13th century.

Abstract

Spanish venir ‘to come’ + past participle (pp) has different meanings as outcomes, namely arrangement (viene envuelto lit. ‘comes wrapped’) and causation (viene causado lit. ‘comes caused’). Furthermore, and contrary to Italian venire + pp and, to a lesser extent, Romanian veni + pp, it lacks the passive auxiliary function. In this article we explain these two meanings in compositional terms and show that only the latter can be properly considered a new grammaticalization path, in that the former venir is a lexical verb and as such allows the very same range of meanings and combinations in Medieval Spanish that it allows today. In addition, we argue that venir + pp might be analyzed as an impersonal construction. Finally, our findings support previous research on the grammaticalization of COME as a passive auxiliary, according to which it develops out of an intermediate COME with a change of state meaning. In Spanish this in-between state occurred, but only in an extremely restricted way and it didn’t go beyond the 13th century.

Downloaded on 26.1.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783111248141-010/html
Scroll to top button