Zwischen Tradition und Fortschritt
-
Christine Kämpfer
Abstract
Literary imitation was not only a characteristic of medieval European literatures, but also a common practice in the Oriental Middle Ages. The theoretical foundations were laid in the 9th century by Arab literary critics, but these soon found their echo in non-Arab literatures, especially in Persian literature. In research, the role of imitation within epic poetry has been neglected, including that of ḫamsa poetry, which has shaped the Persian literary landscape since the 12th century. Ḫamsas are collections of at least five epics that go back to the poet Niẓāmī, whose prototype throughout the Middle Ages was the object of imitation and adaptation. This article is intended to show that ḫamsas were more than just formal epic collections, but rather that they formed a unique intertextual dynamic. They adapted the theoretical framework established by the Arabs in their own way and turned it into an instrument that both preserved and passed on the Persian literary tradition and invited the entire Persianate sphere to participate.
Abstract
Literary imitation was not only a characteristic of medieval European literatures, but also a common practice in the Oriental Middle Ages. The theoretical foundations were laid in the 9th century by Arab literary critics, but these soon found their echo in non-Arab literatures, especially in Persian literature. In research, the role of imitation within epic poetry has been neglected, including that of ḫamsa poetry, which has shaped the Persian literary landscape since the 12th century. Ḫamsas are collections of at least five epics that go back to the poet Niẓāmī, whose prototype throughout the Middle Ages was the object of imitation and adaptation. This article is intended to show that ḫamsas were more than just formal epic collections, but rather that they formed a unique intertextual dynamic. They adapted the theoretical framework established by the Arabs in their own way and turned it into an instrument that both preserved and passed on the Persian literary tradition and invited the entire Persianate sphere to participate.
Chapters in this book
- Frontmatter I
- Vorwort V
- Inhalt VII
- Einleitung 1
-
Teil 1: Verfahrensweisen
- Kompilation und Kreativität 9
- Unverständnis und Kreativität im Kopierprozess 27
- Entkontextualisierung – Neukontextualisierung am Beispiel einer spätmittelalterlichen Sammelhandschrift 49
- Erotische Narrative 69
- AMAD: Neue Kontexte für den mediävistischen Diskurs 95
-
Teil 2: Imaginäre Welten
- Die Erschaffung literarischer Welten im späten Mittelalter 107
- Zwischen Tradition und Fortschritt 125
- Hugo Primas’ Troja 141
- ‚Original‘ und ‚Kopie‘ des ‚Rappoltsteiner Parzifal‘ 157
- Symmetrie und Symbolik 171
- Höfische Epik neu erzählt 191
- Ars latet arte sua 211
- Boese bilde gebent den jungen ir alten 227
-
Teil 3: Die Welt der Höfe
- Narrative Schemata in polnischer mittelalterlicher Historiographie zu deutsch-polnischen Kontakten 249
- Prag und Burghausen um 1500 263
- Alte Motive in neuen Kontexten 283
-
Teil 4: Religiöse Welten
- Manichäismus an der Seidenstraße 303
- Petrarcas ‚Carmen de beata Maria Magdalena‘ im Kontext 323
- Das Trivulzio-Elfenbein und die Anfänge des ‚Magdalenenmotivs‘ in der Kunst 339
- Tradition und Innovation im theologischen Diskurs der Byzantiner im späten neunten Jahrhundert 357
- Imitatio imitationis 373
- ‚De imitatione Christi‘ 391
- Intercessio, nicht nur imitatio 407
- Frau Avas ‚Jüngstes Gericht‘ im Spannungsfeld zwischen Kreativität und Epigonalität 423
- Kreative Scholastik? 433
- Mittelalterliche Alltagspsychologie 451
- Sinnbildende Umstrukturierung? 469
- Die Arche Noah als Pyramide 485
- Mimesis und Aktualität 509
- Tradition und Wandel in der Überlieferung des Gregorianischen Chorals 527
- Klösterliche Schriftkultur im Überlieferungskontext 531
- Einige Gründe für Variantenbildung im Gregorianischen Choral anhand von Beispielen aus dem Fragmentenbestand des Hauptstaatsarchivs Stuttgart 545
- Digitale Methoden zur Erforschung der Überlieferungsgeschichte des Gregorianischen Chorals 551
- Computergestützte Tools zur Codierung des Gregorianischen Chorals 555
-
Teil 5: Globale Begegnungen
- Von der Reise zur Karte und zurück 563
- Geographische Kataloge als narrative Strukturen historischen Erzählens im Spätmittelalter 597
- Die Stimme aus dem Grab 609
- Lagerfeuergeschichten 627
- Namensregister 649
- Ortsregister 657
Chapters in this book
- Frontmatter I
- Vorwort V
- Inhalt VII
- Einleitung 1
-
Teil 1: Verfahrensweisen
- Kompilation und Kreativität 9
- Unverständnis und Kreativität im Kopierprozess 27
- Entkontextualisierung – Neukontextualisierung am Beispiel einer spätmittelalterlichen Sammelhandschrift 49
- Erotische Narrative 69
- AMAD: Neue Kontexte für den mediävistischen Diskurs 95
-
Teil 2: Imaginäre Welten
- Die Erschaffung literarischer Welten im späten Mittelalter 107
- Zwischen Tradition und Fortschritt 125
- Hugo Primas’ Troja 141
- ‚Original‘ und ‚Kopie‘ des ‚Rappoltsteiner Parzifal‘ 157
- Symmetrie und Symbolik 171
- Höfische Epik neu erzählt 191
- Ars latet arte sua 211
- Boese bilde gebent den jungen ir alten 227
-
Teil 3: Die Welt der Höfe
- Narrative Schemata in polnischer mittelalterlicher Historiographie zu deutsch-polnischen Kontakten 249
- Prag und Burghausen um 1500 263
- Alte Motive in neuen Kontexten 283
-
Teil 4: Religiöse Welten
- Manichäismus an der Seidenstraße 303
- Petrarcas ‚Carmen de beata Maria Magdalena‘ im Kontext 323
- Das Trivulzio-Elfenbein und die Anfänge des ‚Magdalenenmotivs‘ in der Kunst 339
- Tradition und Innovation im theologischen Diskurs der Byzantiner im späten neunten Jahrhundert 357
- Imitatio imitationis 373
- ‚De imitatione Christi‘ 391
- Intercessio, nicht nur imitatio 407
- Frau Avas ‚Jüngstes Gericht‘ im Spannungsfeld zwischen Kreativität und Epigonalität 423
- Kreative Scholastik? 433
- Mittelalterliche Alltagspsychologie 451
- Sinnbildende Umstrukturierung? 469
- Die Arche Noah als Pyramide 485
- Mimesis und Aktualität 509
- Tradition und Wandel in der Überlieferung des Gregorianischen Chorals 527
- Klösterliche Schriftkultur im Überlieferungskontext 531
- Einige Gründe für Variantenbildung im Gregorianischen Choral anhand von Beispielen aus dem Fragmentenbestand des Hauptstaatsarchivs Stuttgart 545
- Digitale Methoden zur Erforschung der Überlieferungsgeschichte des Gregorianischen Chorals 551
- Computergestützte Tools zur Codierung des Gregorianischen Chorals 555
-
Teil 5: Globale Begegnungen
- Von der Reise zur Karte und zurück 563
- Geographische Kataloge als narrative Strukturen historischen Erzählens im Spätmittelalter 597
- Die Stimme aus dem Grab 609
- Lagerfeuergeschichten 627
- Namensregister 649
- Ortsregister 657