Chapter 6. Globalization of the emerging media newsroom
-
Kayo Matsushita
Abstract
Recent technological advances have fuelled the emergence of online media sites such as BuzzFeed, which disseminates news content across multiple platforms. Characterized by its global network, BuzzFeed relies on translation to facilitate the constant exchange of content between regions. At BuzzFeed Japan, BuzzFeed’s newest international edition at the time of writing, journalists are adapting to meet novel demands for translated multimedia content. Seldom required of conventional media journalists in Japan, news translation in the Japanese context is relatively unexplored but increasingly relevant (Matsushita 2016). Through interviews with key players of the newsroom and a full-staff survey, this chapter investigates BuzzFeed Japan’s news translation practices, highlighting journalists’ diversifying roles. It also suggests the possibility of media convergence increasing news flow from Japan to the rest of the world.
Abstract
Recent technological advances have fuelled the emergence of online media sites such as BuzzFeed, which disseminates news content across multiple platforms. Characterized by its global network, BuzzFeed relies on translation to facilitate the constant exchange of content between regions. At BuzzFeed Japan, BuzzFeed’s newest international edition at the time of writing, journalists are adapting to meet novel demands for translated multimedia content. Seldom required of conventional media journalists in Japan, news translation in the Japanese context is relatively unexplored but increasingly relevant (Matsushita 2016). Through interviews with key players of the newsroom and a full-staff survey, this chapter investigates BuzzFeed Japan’s news translation practices, highlighting journalists’ diversifying roles. It also suggests the possibility of media convergence increasing news flow from Japan to the rest of the world.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Introduction 1
-
Part I. Platform
- Chapter 1. Translingual quoting in journalism 15
- Chapter 2. Transediting Trump 43
- Chapter 3. News translation on the Canadian Broadcasting Corporation’s English and French websites 63
-
Part II. Event
- Chapter 4. News through a social media filter 85
- Chapter 5. Framing terrorism in the U.S., French, and Arabic editions of HuffPost 107
-
Part III. Practice
- Chapter 6. Globalization of the emerging media newsroom 135
- Chapter 7. Tracing convergence in the translation of community radio news 155
- Chapter 8. Technological convergence threatening translation 177
- Index 209
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Introduction 1
-
Part I. Platform
- Chapter 1. Translingual quoting in journalism 15
- Chapter 2. Transediting Trump 43
- Chapter 3. News translation on the Canadian Broadcasting Corporation’s English and French websites 63
-
Part II. Event
- Chapter 4. News through a social media filter 85
- Chapter 5. Framing terrorism in the U.S., French, and Arabic editions of HuffPost 107
-
Part III. Practice
- Chapter 6. Globalization of the emerging media newsroom 135
- Chapter 7. Tracing convergence in the translation of community radio news 155
- Chapter 8. Technological convergence threatening translation 177
- Index 209