Zusammenfassung
Die Erforschung des Historischen „Wienerischen“ als Stadtsprache verfügt über eine lange Tradition und ist gleichzeitig ein heterogenes Feld, einerseits aufgrund des Untersuchungsgegenstandes (Definition von „Stadtsprache“), andererseits aufgrund der Quellenlage bzw. methodischer Zugänge, bei denen sich inner- und außersprachliche Aspekte unter medien- und soziohistorischer wie kultureller Perspektive verdichten. In der vorliegenden qualitativen Studie werden Daten aus historischen Zeitungen der Datenbank ANNO von der ersten Erwähnung der Varietät bis 1900 untersucht; zunächst im Hinblick auf die Frage, inwieweit und ab wann in historischen Zeitungen die Annahme einer medial repräsentierten Stadtsprache („Wienerisch“) empirisch nachweisbar ist. Es zeigt sich, dass „Wienerisch“ in etwa ab Ende des 18. Jahrhunderts diskursiviert wird. Eine daran anknüpfende Frage ist, inwieweit das historisch-mediale „Wienerisch“ dem linguistisch verbrieften Wienerisch als historische Stadtsprache entspricht, was mithilfe von Fachliteratur aus der historischen Dialektologie überprüft wird. Im Artikel wird gezeigt, dass die zur Charakterisierung des „Wienerischen“ in den historischen Zeitungen erwähnten sprachlichen Aspekte verschiedene linguistische Systemebenen (konkret: Phonetik/Phonologie, Lexik, Grammatik) berühren, eine Bestimmung exklusiver Wiener Stadtsprachlichkeit jedoch zuweilen problematisch ist, da die in den Zeitungen diskursivierten Sprachmerkmale oft entweder (über)regionaler Natur, also nicht spezifisch „wienerisch“, sind, oder historisch nicht immer verlässliche Angaben existieren. Gleichzeitig zeigen sich im Diskurs des 19. Jahrhunderts bereits zentrale Entwicklungen zugunsten eines konzeptuellen „Wienerischen“, die vorangehende Diskurstraditionen des 18. Jahrhunderts aufgreifen und auch diskursiv fortwirken: einerseits „Wienerisch“ als überwiegend humoristisch inszenierte Varietät zur Identitätsstiftung (innere Perspektive), andererseits aber auch als Repräsentant (als „Marke“) eines Kulturraums (äußere Perspektive).
7 Literatur
7.1 Quellen
Austrian Newspaper Online (ANNO): Historische Zeitungen und Zeitschriften (1568–1952). https://anno.onb.ac.at/ (letzter Zugriff 17.01.2024).Search in Google Scholar
Castelli, Ignaz Franz (1847): Wörterbuch der Mundart in Oesterreich unter der Enns: Eine Sammlung der Wörter, Ausdrücke und Redensarten, welche von der hochdeutschen Sprache abweichend, dem niederösterreichischen Dialekte eigenthümlich sind, sammt beigefügter Erklärung und so viel möglich auch ihrer Abstammung und Verwandtschaft, beigegeben grammatische und dialektologische Bemerkungen über diese Mundart überhaupt. Ein Hülfsbuch, um den Oesterreicher über seine Nationalsprache aufzuklären, und Fremden dieselbe verständlich zu machen. Wien: In Commission bei Tendler und Compagnie. http://data.onb.ac.at/rep/10568950 (letzter Zugriff 17.01.2024).Search in Google Scholar
Höfer, Matthias (1800): Die Volkssprache in Oesterreich vorzüglich ob der Ens, nach ihrer innerlichen Verfassung und in Vergleichung mit anderen Sprachen: in grammatisch-kritischen Bemerkungen. Wien: Binz.Search in Google Scholar
Hornung, Maria & Sigmar Grüner (2002): Wörterbuch der Wiener Mundart. 2. Aufl., Wien: ÖBV Pädagogischer Verlag.Search in Google Scholar
Hügel, Franz Seraph (1873): Der Wiener Dialekt: Lexikon der Wiener Volkssprache. Wien: Hartleben. https://vidi.acdh-dev.oeaw.ac.at/ (letzter Zugriff 17.01.2024).Search in Google Scholar
Jakob, Julius (1929/1980): Wörterbuch des Wiener Dialektes: Mit einer kurzgefaßten Grammatik. Nachdruck der Ausgabe von 1929. Dortmund: Harenberg Kommunikation [im Original 1929: Wien: Gerlach & Wiedling].Search in Google Scholar
Loritza, Carl (1847): Neues Idioticon Viennense: Das ist: Die Volkssprache der Wiener mit Berücksichtigung der übrigen Landesteile. Wien, Leipzig: Stöckholtzer und Hirschfeld. https://vidi.acdh-dev.oeaw.ac.at/ (letzter Zugriff 17.01.2024).Search in Google Scholar
Schmeller, Johann Andreas (1872): Bayerisches Wörterbuch. Bd. 1: Enthaltend Theil I. und II. der ersten Ausgabe. München: Oldenbourg. Online-Digitalisat über Bayerische Staatsbibliothek. https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb11007335?page=9 (letzter Zugriff 17.01.2024).Search in Google Scholar
Sonnleithner, Joseph [anonym] (1811): Mundart der Österreicher: Oder Kern ächt österreichischer Redensarten und Phrasen. Von A bis Z. Wien. http://data.onb.ac.at/rep/10386F84 (letzter Zugriff 17.01.2024)Search in Google Scholar
7.2 Referenzen
Agha, Asif (2003): The Social Life of Cultural Value. Language & Communication 23 (3), 231–273.Search in Google Scholar
Bung, Stephanie (2013): Spiele und Ziele. Französische Salonkulturen des 17. Jahrhunderts zwischen Elitendistinktion und belles lettres (BIBLIO 17 204). Tübingen: Narr.Search in Google Scholar
Ernst, Peter (2013): Das Wienerische heute. Eine Bestandsaufnahme. In Doris Sava & Hermann Scheuringer (Hrsg.), Im Dienste des Wortes (Forschungen zur deutschen Sprache in Mittel-, Ost- und Südosteuropa 3), 133–145. Passau: Karl Stutz.Search in Google Scholar
Freudenberg, Rudolf (1964): Rezension zu Kufner, Herbert: Strukturelle Grammatik der Münchner Stadtmundart. Zeitschrift für Mundartforschung 31 (2), 277–282.Search in Google Scholar
Froschauer, Regine (2003): Genus im Althochdeutschen. Eine funktionale Analyse des Mehrfachgenus althochdeutscher Substantive (Germanistische Bibliothek 16). Heidelberg: Winter.Search in Google Scholar
Kim, Agnes (2022): Slawisches im Wienerischen revisited: Die Repräsentation des ‚Slawischen‘ in Wörterbüchern des ‚Wienerischen‘. Dissertation, Universität Wien.Search in Google Scholar
Klotz, Volker (2007): Bürgerliches Lachtheater. Komödie, Posse, Schwank, Operette (Beiträge zur neueren Literaturgeschichte 239). 4. Aufl., Heidelberg: Winter.Search in Google Scholar
Krpatová, Tereza (2015): Das Wienerische. Untersuchungen zum aktuellen Stellenwert anhand von ausgewählten Buchveröffentlichungen aus unterschiedlichen Gebieten. Diplomarbeit im Fach Germanistik, Masaryk-Universität, Brünn. https://is.muni.cz/th/mpblc/Krpatova_Tereza__diplomova_bakalarska_prace.pdf (letzter Zugriff 17.01.2024).Search in Google Scholar
Maas, Utz & Klaus J. Mattheier (1987): Die Erforschung historischer Stadtsprachen. Allgemeine Überlegungen und Beispiele. Zeitschrift für deutsche Philologie 106, Sonderheft Frühneuhochdeutsch, 227–245.Search in Google Scholar
Nickel, Grit (2023): Nominale Flexionsmorphologie in den ostoberdeutschen Dialekten Bayerns (Open Germanic Linguistics 6). Berlin: Language Science Press.Search in Google Scholar
Niehaus, Konstantin (2021): Regionale Identitäten im mehrsprachigen Bayern. Eine soziolinguistische Annäherung. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 88 (1–2), 57–84.Search in Google Scholar
Pröll, Simon, Stefan Elspaß & Simon Pickl (2021): Areal microvariation in German-speaking urban areas (Ruhr area, Berlin, Vienna). In Arne Ziegler, Stefanie Edler & Georg Oberdorfer (Hrsg.), Urban Matters: Current approaches in variationist sociolinguistics (Studies in Language Variation 27), 227–252. Amsterdam: John Benjamins.Search in Google Scholar
Radtke, Ingulf (1976): Stadtsprache? Überlegungen zu einem historisch gewachsenen Forschungsdesiderat. In Wolfgang Viereck (Hrsg.), Sprachliches Handeln – Soziales Verhalten. Ein Reader zur Pragmalinguistik und Soziolinguistik (Kritische Information 52), 29–48. München: Fink.Search in Google Scholar
Schäfer, Lea (2022): Sprachspürli: Wie (un)bewusst sind Dialektstereotype? Sprachspuren: Berichte aus dem Deutschen Sprachatlas 2 (8). https://doi.org/10.57712/2022–08 (letzter Zugriff 17.01.2024).Search in Google Scholar
Schlobinski, Peter (1987): Stadtsprache Berlin. Eine soziolinguistische Untersuchung (Soziolinguistik und Sprachkontakt 3). Berlin, New York: De Gruyter.Search in Google Scholar
Steinhauser, Walter (1952): 250 Jahre Wienerisch. Zur Geschichte einer Stadtmundart. Zeitschrift für Mundartfroschung 21 (3), 159–190.Search in Google Scholar
Thurlow, Cripsin & David Britain (2019): Voice work. Learning from and about dialect coaches. In Cripsin Thurlow & David Britain (Hrsg.), The business of words. Wordsmiths, linguists, and other language workers, 67–85 London: Routledge.Search in Google Scholar
Vergeiner, Philip C., Jan Luttenberger, Lars Bülow, Dominik Wallner & David Britain (2023): Revisiting areal and lexical diffusion. The case of Viennese Monophthongization in Austria’s traditional dialects. Linguistics. An Interdisciplinary Journal of the Language Sciences 61 (4), 915–957.Search in Google Scholar
Werner, Martina (2012): Genus, Derivation und Quantifikation. Zur Funktion der Suffigierung und verwandter Phänomene im Deutschen (Studia Linguistica Germanica 114). Berlin, Boston: de Gruyter.Search in Google Scholar
Wiesinger, Peter (1992): Das Wienerische gestern und heute. Konturen 1992 (4), 39–40.Search in Google Scholar
Wiesinger, Peter (1995): Varietäten der gegenwärtigen Wiener Stadtsprache. Gebrauch – Einschätzung – Wandel. In Gotthard Lerchner, Marianne Schröder & Ulla Fix (Hrsg.), Chronologische, areale und situative Varietäten des Deutschen in der Sprachhistoriographie. Festschrift für Rudolf Große (Leipziger Arbeiten zur Sprach- und Kommunikationsgeschichte 2), 447–460. Frankfurt a. M., Berlin, Bern u. a.: Peter Lang.Search in Google Scholar
Wiesinger, Peter (2003): Die Stadt in der deutschen Sprachgeschichte V: Wien. In Werner Besch, Anne Betten, Oskar Reichmann & Stefan Sonderegger (Hrsg.), Sprachgeschichte. Ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Sprache und ihrer Erforschung. 3. Teilbd. (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 2.3), 2354–2377. 2. Aufl., Berlin, New York: De Gruyter.Search in Google Scholar
© 2024 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Frontmatter
- Perspektiven einer regionalen Sprachgeschichtsforschung
- Sprachgeschichte(n) und die Rolle der Grenzen
- Der possessive Dativ in Raum und Zeit
- Normalmittelhochdeutsch /iu/ und seine regionalsprachlichen Ausprägungen
- Regionale Aussprachevarianten in Deutschlehrwerken des 17. Jahrhunderts
- „Sie Konne kein zeuberen daß muge man machen wie man wolle“
- Zur Gestaltung, Adressierung und Abgrenzung regionaler Sprachgeschichtserzählungen am Beispiel Schleswig-Holsteins
- Der beschwerliche We[ç] zurück
- Berlinisch am Ende des 19. Jahrhunderts: Konsolidierungsgrad und Geltungsbereich einer Stadtvarietät
- Regionale Sprachgeschichte als regionale Systemgeschichte
- Der (mitteldeutsch geprägte) Vokalismus des Deutschen
- Der Pseudoumlaut: Gerundete Vorderzungenvokale ohne historischen Umlautfaktor
- Phonemkollision von altdeutschen und frühneuhochdeutschen Diphthongen in hessischen Dialekten? – Rekonstruktion der Prozessstadien
- Regionale Sprachgeschichte in soziokultureller Verortung – am Beispiel Nürnbergs
- Nachweis der Varietätenkette anhand historischer Patientenbriefe
- Zur Diskursivierung des konzeptuellen „Wienerischen“ in historischen Zeitungen
- Zum Schwund des Präteritumschwunds bei sein und wollen
- Historische bairische Dialekte in Österreich und Südtirol – ein dialektometrischer Zugang
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Frontmatter
- Perspektiven einer regionalen Sprachgeschichtsforschung
- Sprachgeschichte(n) und die Rolle der Grenzen
- Der possessive Dativ in Raum und Zeit
- Normalmittelhochdeutsch /iu/ und seine regionalsprachlichen Ausprägungen
- Regionale Aussprachevarianten in Deutschlehrwerken des 17. Jahrhunderts
- „Sie Konne kein zeuberen daß muge man machen wie man wolle“
- Zur Gestaltung, Adressierung und Abgrenzung regionaler Sprachgeschichtserzählungen am Beispiel Schleswig-Holsteins
- Der beschwerliche We[ç] zurück
- Berlinisch am Ende des 19. Jahrhunderts: Konsolidierungsgrad und Geltungsbereich einer Stadtvarietät
- Regionale Sprachgeschichte als regionale Systemgeschichte
- Der (mitteldeutsch geprägte) Vokalismus des Deutschen
- Der Pseudoumlaut: Gerundete Vorderzungenvokale ohne historischen Umlautfaktor
- Phonemkollision von altdeutschen und frühneuhochdeutschen Diphthongen in hessischen Dialekten? – Rekonstruktion der Prozessstadien
- Regionale Sprachgeschichte in soziokultureller Verortung – am Beispiel Nürnbergs
- Nachweis der Varietätenkette anhand historischer Patientenbriefe
- Zur Diskursivierung des konzeptuellen „Wienerischen“ in historischen Zeitungen
- Zum Schwund des Präteritumschwunds bei sein und wollen
- Historische bairische Dialekte in Österreich und Südtirol – ein dialektometrischer Zugang