“Is there anybody out there?” – “It’s happening, it’s out there. A lot is going on”
-
Vera Ahamer
and Mascha Dabić
Abstract
Franz Pöchhacker is one of the most prominent scholars to address the importance of non-professional interpreting and community interpreting. Not only did he identify interpreting services for socially vulnerable and underserved groups of clients as an object of study, he also contributed to raising a general awareness of the significance of interpreting when it comes to granting access to services in institutional settings. He was one of the first to link the question of interpreting to the issue of linguistic social rights, and to advance professionalisation in this field, linking it to academic research. In this article, Franz Pöchhacker’s contribution to the visibility of community interpreting in research and practice will be highlighted with a focus on Austria.
Abstract
Franz Pöchhacker is one of the most prominent scholars to address the importance of non-professional interpreting and community interpreting. Not only did he identify interpreting services for socially vulnerable and underserved groups of clients as an object of study, he also contributed to raising a general awareness of the significance of interpreting when it comes to granting access to services in institutional settings. He was one of the first to link the question of interpreting to the issue of linguistic social rights, and to advance professionalisation in this field, linking it to academic research. In this article, Franz Pöchhacker’s contribution to the visibility of community interpreting in research and practice will be highlighted with a focus on Austria.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Introducing new hypertexts on Interpreting (Studies) 1
-
Methods and methodologies
- Exploring mixed methods in interpreting research 22
- User expectations research revisited 44
-
Quality in (simultaneous) interpreting
- A review of the evolution of survey-based research on interpreting quality using two models by Franz Pöchhacker 68
-
Public service interpreting
- “Is there anybody out there?” – “It’s happening, it’s out there. A lot is going on” 92
- Non-standard court interpreting as risk management 108
- Women as interpreters in colonial New Netherland 126
-
Interpreting as a profession
- Who is an interpreter? 148
- Interpreting in a project network 168
-
Interpreter education
- ‘The times they are a-changin’ 196
- Systemic modelling 214
-
Interpreting and ‘new’ media
- Interpreting for access 236
- Are interpreters and interpreting technology ready for the post-Covid era? 254
-
Afterword
- Hidden scenes behind a meteoric career 278
- Index 283
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Introducing new hypertexts on Interpreting (Studies) 1
-
Methods and methodologies
- Exploring mixed methods in interpreting research 22
- User expectations research revisited 44
-
Quality in (simultaneous) interpreting
- A review of the evolution of survey-based research on interpreting quality using two models by Franz Pöchhacker 68
-
Public service interpreting
- “Is there anybody out there?” – “It’s happening, it’s out there. A lot is going on” 92
- Non-standard court interpreting as risk management 108
- Women as interpreters in colonial New Netherland 126
-
Interpreting as a profession
- Who is an interpreter? 148
- Interpreting in a project network 168
-
Interpreter education
- ‘The times they are a-changin’ 196
- Systemic modelling 214
-
Interpreting and ‘new’ media
- Interpreting for access 236
- Are interpreters and interpreting technology ready for the post-Covid era? 254
-
Afterword
- Hidden scenes behind a meteoric career 278
- Index 283