Chapter 7. Organising a profession
-
Juan Miguel Ortega Herráez
Abstract
The establishment and consolidation of sound professional organisations is a necessary step towards the professionalisation of community interpreting, alongside the adoption of legal provisions. This contribution will firstly focus on how the community of translators and interpreters in Spain is organised professionally. Next it will analyse its role in the current process of introducing a new regulatory framework for legal interpreting and translation (LIT) and a register of court interpreters and translators. These changes respond to the obligation to transpose EU supranational legislation which aims to secure interpreting and translation quality, and the right to a fair trial in multilingual proceedings. The main features and shortcomings of the newly introduced Spanish legislation (Ley Orgánica 5/2015) will also be addressed and critically discussed in this chapter.
Abstract
The establishment and consolidation of sound professional organisations is a necessary step towards the professionalisation of community interpreting, alongside the adoption of legal provisions. This contribution will firstly focus on how the community of translators and interpreters in Spain is organised professionally. Next it will analyse its role in the current process of introducing a new regulatory framework for legal interpreting and translation (LIT) and a register of court interpreters and translators. These changes respond to the obligation to transpose EU supranational legislation which aims to secure interpreting and translation quality, and the right to a fair trial in multilingual proceedings. The main features and shortcomings of the newly introduced Spanish legislation (Ley Orgánica 5/2015) will also be addressed and critically discussed in this chapter.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgments vii
- Introduction. Interpreting in legal and healthcare settings 1
-
Part I. Interpreting in legal settings
- Chapter 1. Linguistic disadvantage before the law 21
- Chapter 2. Tell us about that 45
- Chapter 3. Interpreting for refugees 63
- Chapter 4. Australian court interpreters’ preparation practices 83
- Chapter 5. Turn-taking management in interpreted legal aid lawyer-client interviews 113
- Chapter 6. Legal translator and interpreter training in languages of lesser diffusion in Spain 133
- Chapter 7. Organising a profession 165
- Chapter 8. Teaching police to work effectively with interpreters 189
-
Part II. Interpreting in healthcare settings
- Chapter 9. Exploring role expectations of healthcare interpreters in New Zealand 211
- Chapter 10. Communication issues during triage in a paediatric emergency department 243
- Chapter 11. Medical interpreting as an emerging profession in Hong Kong 263
- Chapter 12. Overcoming language barriers in the Spanish healthcare context 287
- Chapter 13. Relational, situational and discourse features of mental health interactions 313
- Contributors 343
- Subject index 345
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgments vii
- Introduction. Interpreting in legal and healthcare settings 1
-
Part I. Interpreting in legal settings
- Chapter 1. Linguistic disadvantage before the law 21
- Chapter 2. Tell us about that 45
- Chapter 3. Interpreting for refugees 63
- Chapter 4. Australian court interpreters’ preparation practices 83
- Chapter 5. Turn-taking management in interpreted legal aid lawyer-client interviews 113
- Chapter 6. Legal translator and interpreter training in languages of lesser diffusion in Spain 133
- Chapter 7. Organising a profession 165
- Chapter 8. Teaching police to work effectively with interpreters 189
-
Part II. Interpreting in healthcare settings
- Chapter 9. Exploring role expectations of healthcare interpreters in New Zealand 211
- Chapter 10. Communication issues during triage in a paediatric emergency department 243
- Chapter 11. Medical interpreting as an emerging profession in Hong Kong 263
- Chapter 12. Overcoming language barriers in the Spanish healthcare context 287
- Chapter 13. Relational, situational and discourse features of mental health interactions 313
- Contributors 343
- Subject index 345