Startseite Linguistik & Semiotik Chapter 1. Now what ?
Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Chapter 1. Now what ?

A fresh look at language technologies and resources for translators and interpreters
  • Gloria Corpas Pastor und Fernando Sánchez Rodas
Weitere Titel anzeigen von John Benjamins Publishing Company

Abstract

This chapter provides a brief outline of language technologies applied to translation and interpreting with a view to identifying challenges and research opportunities. Section 1 covers new trends within the automation of processes, the integration of language technologies in translators and interpreters’ workflows and industry demands. Section 2 moves on to other relevant technology-based resources for oral and written mediation, including new types of corpora for interpreting, computer-assisted interpreting tools (CAI) or cloud interpreting, among others. Section 3 delves into the concept of ‘tech-savviness’ and adoption of technology among language service providers (LSPs). Final thoughts are presented as a conclusion in Section 4.

Abstract

This chapter provides a brief outline of language technologies applied to translation and interpreting with a view to identifying challenges and research opportunities. Section 1 covers new trends within the automation of processes, the integration of language technologies in translators and interpreters’ workflows and industry demands. Section 2 moves on to other relevant technology-based resources for oral and written mediation, including new types of corpora for interpreting, computer-assisted interpreting tools (CAI) or cloud interpreting, among others. Section 3 delves into the concept of ‘tech-savviness’ and adoption of technology among language service providers (LSPs). Final thoughts are presented as a conclusion in Section 4.

Heruntergeladen am 29.12.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/btl.158.01cor/html
Button zum nach oben scrollen