Abstract
The neuter interrogative pronouns el qué and lo qué alternate with qué ‘what’ in conversational Spanish in certain contexts and types of wh-questions (e.g., – No me lo puedo creer – ¿No te puedes creer qué/el qué/lo qué?). This paper describes geographical, register and social variation in the use of el qué and lo qué and analyses the interpretive and distributional properties of these complex forms. Building on corpus data and speakers’ judgements, it is shown that the form el qué is common to all Spanish dialects and is used in all registers and at all social levels, whereas lo qué is only found in Spain, Argentina and Uruguay: in Spain and Argentina, this form belongs to lower class people with little education and speakers in rural areas; in Uruguay, it does not have a social bias and occurs in both formal and informal situations. It is also argued that el qué and lo qué are used to indicate that the target of the question is identifiable in the context of utterance, and it is thus claimed that el and lo in el qué and lo qué are overt definiteness markers.
Promovido por
Este trabajo ha sido parcialmente financiado gracias a las subvenciones concedidas a los proyectos PID2021-123617NB-C43 y C44.
6 Bibliografía
Arregi, Karlos, Ellipsis in split questions, Natural language and linguistic theory 28:3 (2010), 539‒592.10.1007/s11049-010-9097-xSuche in Google Scholar
Badan, Linda/Crocco, Claudia, Focus in Italian echo wh-questions: An analysis at syntax-prosody interface, Probus 31:1 (2019), 29‒73.10.1515/probus-2017-0011Suche in Google Scholar
Barbosa, Pilar/Santos, Pedro/Veloso, Rita, Tipos de frase e força ilocutoria, in: Raposo, Eduardo, et al. (edd.), Gramática do Português, vol. 3, Lisboa, Fundação Calousta Gulbenkian, 2013, 2515‒2586.Suche in Google Scholar
Beck, Sigrid/Reis, Marga, On the form and interpretation of echo wh-questions, Journal of semantics 35 (2018), 369‒408.10.1093/jos/ffy002Suche in Google Scholar
Biezma, María, Givenness and the difference between wh-fronted and wh-in-situ questions in Spanish, in: Berns, Janine/Jacobs, Haike/Nouveau, Dominique (edd.), Romance languages and linguistic theory 13: Selected papers from going Romance 29, Oxford, Benjamins, 2018, 21‒39.10.1075/rllt.13.03bieSuche in Google Scholar
Borer, Hagit, Structuring sense, vol. 1: In name only, Oxford, Oxford University Press, 2005.10.1093/acprof:oso/9780199263905.001.0001Suche in Google Scholar
Bosque, Ignacio/Moreno Cabrera, Juan Carlos, Las construcciones con lo y la denotación del neutro, Lingüística 2:1 (1990), 5‒50.Suche in Google Scholar
Bosque, Ignacio/Gutiérrez-Rexach, Javier, Fundamentos de sintaxis formal, Madrid, Akal, 2009.Suche in Google Scholar
Brucart, José Mª, La elisión sintáctica en español, Bellaterra, Universitat Autònoma de Barcelona, 1987.Suche in Google Scholar
Brucart, José Mª, Some asymmetries in the functioning of relative pronouns, Catalan working papers in linguistics 2 (1992), 113‒143.Suche in Google Scholar
Brucart, José Mª, La estructura del sintagma nominal: las oraciones de relativo, in: Bosque Ignacio/Demonte, Violeta (edd.), Gramática descriptiva de la lengua española, vol. 1, Madrid, Espasa, 1999, 395‒522 (= 1999a).Suche in Google Scholar
Brucart, José Mª, La elipsis, in: Bosque, Ignacio/Demonte, Violeta (edd.), Gramática descriptiva de la lengua española, vol. 2, Madrid, Espasa, 1999, 2787‒2863 (= 1999b).Suche in Google Scholar
Camacho, José, Wh-doubling: implications for the syntax of wh-movement, Linguistic inquiry 33 (2002), 157‒164.10.1162/002438902317382206Suche in Google Scholar
Cardinaletti, Anna, On the internal structure of pronominal DPs, The linguistic review 11 (1994), 191‒219.10.1515/tlir.1994.11.3-4.195Suche in Google Scholar
Cardinaletti, Anna/Starke, Michal, The typology of structural deficiency: A case study of three classes of pronouns, in: van Riemsdijk, Henk (ed.), Clitics in the languages of Europe, Berlin, Mouton, 1999, 145‒233.10.1515/9783110804010.145Suche in Google Scholar
Chernova, Ekaterina, El análisis sintáctico de las preguntas qu- in situ de eco en español, Verba 40 (2013), 65‒92.Suche in Google Scholar
Chernova, Ekaterina, The syntax of wh-movement in multiple (true and echo) questions: A Q-particle approach, Tesis doctoral, University of Girona, 2014.Suche in Google Scholar
Chernova, Ekaterina, On wh-movement in Spanish echo questions, Borealis 6:2 (2017), 181‒203.10.7557/1.6.2.4146Suche in Google Scholar
Contreras, Joan M./Roca, Francesc, Un tipus especial d’oracions interrogatives: les interrogatives escindides, Caplletra: revista internacional de filologia 42 (2007), 145‒184.Suche in Google Scholar
CORDE = Real Academia Española, Corpus diacrónico del español, <http://www.rae.es>.Suche in Google Scholar
CORPES XXI = Real Academia Española, Corpus del español, <http://www.rae.es>.Suche in Google Scholar
COSER = Corpus oral y sonoro del español rural, <http://corpusrural.es>.Suche in Google Scholar
CREA = Real Academia Española, Corpus de referencia del español actual, <http://www.rae.es>.Suche in Google Scholar
Davies = Davies, Mark, El corpus del español, <https://www.corpusdelespanol.org/xs.asp>.Suche in Google Scholar
Dayal, Veneeta, Multiple-wh-questions, in: Everaert, Martin/van Riemsdijk, Henk (edd.), The Wiley Blackwell companion to syntax, 2nd ed., vol. 5, Oxford, Wiley Blackwell, 2017, 2677‒2730.10.1002/9781118358733.wbsyncom095Suche in Google Scholar
Déchaine, Rose-Marie/Wiltschko, Martina, Decomposing pronouns, Linguistic inquiry 13:3 (2002), 409‒442.10.1162/002438902760168554Suche in Google Scholar
Delicado Cantero, Manuel, Substantivized embedded interrogative and exclamative clauses in Spanish, in: Sessarego, Sandro (ed.), Interface-driven phenomena in Spanish: Essays in honor of Javier Gutiérrez-Rexach, London, Routledge, 2020, 85‒110.10.4324/9781003006855-5Suche in Google Scholar
Den Dikken, Marcel/Giannakidou, Anastasia, From hell to polarity: «Aggressively Non-D-linked» wh-phrases as polarity items, Linguistic inquiry 33:1 (2002), 31‒61.10.1162/002438902317382170Suche in Google Scholar
Eguren, Luis, Lexical variation in degree wh-phrases in Spanish and the internal structure of wh-phrases, Studia linguistica 74:3 (2020), 717‒739.10.1111/stul.12141Suche in Google Scholar
Eguren, Luis/Sánchez, Cristina, La gramática de «otro», Revista española de lingüística 33:1 (2003), 69‒122.Suche in Google Scholar
Escandell Vidal, Mª Victoria, Los enunciados interrogativos. Aspectos semánticos y pragmáticos, in: Bosque, Ignacio/Demonte, Violeta (edd.), Gramática descriptiva de la lengua española, vol. 3, Madrid, Espasa, 1999, 3929‒3991.Suche in Google Scholar
Escandell Vidal, Mª Victoria, Echo-syntax and metarepresentations, Lingua 112 (2002), 871‒900.10.1016/S0024-3841(02)00051-7Suche in Google Scholar
Etxepare, Ricardo/Uribe-Etxebarria, Myriam, In situ wh-phrases in Spanish: locality and quantification, Reserches linguistiques de Vincennes 33 (2005), 9‒34.10.4000/rlv.1238Suche in Google Scholar
Etxepare, Ricardo/Uribe-Etxebarria, Myriam, Las preguntas de qu-in situ en español: un análisis derivacional, in: Brucart, José Mª/Gallego, Ángel (edd.), El movimiento de constituyentes, Madrid, Visor, 2012, 251‒271.Suche in Google Scholar
Fernández-Sánchez, Javier/García-Pardo, Alfredo, Invariable qué-questions (IQQs) in Spanish, in: Colomina-Altimaña, Juan J./Sessarego, Sandro (edd.), Language patterns in Spanish and beyond, London, Routledge, 2020, 75‒96.10.4324/9781003091790-6Suche in Google Scholar
Fernández-Soriano, Olga, The structure and interpretation of «non-matching» split interrogatives in Spanish, in: Baauw, Sergio/Drijkoningen, Frank/Meroni, Luisa (edd.), Romance languages and linguistic theory 2018, Amsterdam, Benjamins, 2021, 98‒115.10.1075/cilt.357.05ferSuche in Google Scholar
Gil, Irene/Gutiérrez, Edita, Feature analysis of neuter gender in Spanish and Asturian languages, in: Cerrudo, Alba/Gallego, Ángel/Roca, Francesc (edd.), Syntactic geolectal variation. Traditional approaches, current challenges and new tools, Oxford, Benjamins, 2021, 175‒202.10.1075/ihll.34.06gilSuche in Google Scholar
Grewendorf, Günther, The internal structure of wh-elements and the diversity of wh-movement, in: van Oostendorp, Marc/van Riemsdijk, Henk (edd.), Representing structure in phonology and syntax, Berlin, De Gruyter-Mouton, 2015, 85‒113.10.1515/9781501502224-004Suche in Google Scholar
Haida, Andreas, The indefiniteness and focus of question words, in: Friedman, Tova/Ito, Satoshi (edd.), SALT XVIII, Ithaca, NY, Cornell University, 2008, 376‒393.10.3765/salt.v18i0.2510Suche in Google Scholar
Heycock, Caroline/Zamparelli, Roberto, Friends and colleagues: Plurality, coordination, and the structure of DP, Natural language semantics 13:5 (2005), 201‒270.10.1007/s11050-004-2442-zSuche in Google Scholar
Jiménez, María Luisa, Semantic and pragmatic conditions on word order in Spanish, Georgetown University, tesis doctoral, 1997.Suche in Google Scholar
Kany, Charles E., American Spanish syntax, Chicago, CUP, 1951 (citado de la traducción al español, Madrid, Gredos, 1976).Suche in Google Scholar
Leonetti, Manuel, El artículo, in: Bosque, Ignacio/Demonte, Violeta (edd.), Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid, Espasa, 1999, 787‒890.Suche in Google Scholar
López Cortina, Jorge, Split questions, extended projections and dialectal variations, in: Collentine, Joseph/García, Maryellen/Lafford, Barbara/Marcos Marín, Francisco (edd.), Selected proceedings of the 11th Hispanic linguistics Symposium, Somerville, MA, Cascadilla proceedings project, 2009, 219‒230. Suche in Google Scholar
Lyons, Christopher, Definiteness, Cambridge, Cambridge University Press, 1999.Suche in Google Scholar
Martin, Joshua, Wh-the-hell as a polarity-insensitive, speaker-oriented domain restrictor, Proceedings of SALT 30 (2020), 334‒354.10.3765/salt.v30i0.4824Suche in Google Scholar
Merchant, Jason, The syntax of silence: Sluicing, islands and the theory of ellipsis, Oxford, Oxford University Press, 2001.10.1093/oso/9780199243730.001.0001Suche in Google Scholar
Nishigauchi, Taisuka, Quantification in the theory of grammar, Dordrecht, Kluwer, 1990.10.1007/978-94-009-1972-3Suche in Google Scholar
Oguro, Takeshi, The true nature of wh-the hell phrases, Florida linguistic papers 4:2 (2017), 113‒126.Suche in Google Scholar
Pato, Enrique, ¿Qué demonios quieres? Sobre la modificación nominal enfática en español, Rilex 3:3 (2020), 11‒36.10.17561/rilex.3.3.5513Suche in Google Scholar
Pesetsky, David, Wh-in-situ: Movement and unselective binding, in: Reuland, Eric/ter Meulen, Alice (edd.), The representation of (in)definiteness, Cambridge, Mass., MIT Pres, 1987, 98‒129.Suche in Google Scholar
PRESEEA = Corpus del proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y de América, Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá, <http://preseea.linguas.net>.Suche in Google Scholar
RAE-ASALE, Diccionario panhispánico de dudas, Madrid, Santillana, 2005.Suche in Google Scholar
RAE-ASALE, Nueva gramática de la lengua española, Madrid, Espasa Libros, 2009.Suche in Google Scholar
Reglero, Lara, Wh-interrogatives in Spanish, Probus 19:2 (2007), 267‒297.10.1515/PROBUS.2007.009Suche in Google Scholar
Reinhart, Tanya, Quantifier scope: How labour is divided between QR and choice functions, Linguistics and philosophy 20 (1997), 335‒397.10.1023/A:1005349801431Suche in Google Scholar
Reis, Marga, On the analysis of echo questions, Tampa papers in linguistics 3 (2012), 1‒24.Suche in Google Scholar
Sánchez López, Cristina, ¿Qué demonios...? o las interrogativas malsonantes en español, in: Cazorla Vivas, Carmen/García Aranda, Mª Ángeles/Nuño Álvarez, Mª Pilar. (edd.), Lo que hablan las palabras, Lugo, Editorial Axa, 2019, 515‒529.Suche in Google Scholar
Sobin, Nicholas, Echo questions in the Minimalist Program, Linguistic inquiry 41:1 (2010), 131‒148.10.1162/ling.2010.41.1.131Suche in Google Scholar
Suñer, Margarita, La subordinación sustantiva. La interrogación indirecta, in: Bosque, Ignacio/Demonte, Violeta (edd.), Gramática descriptiva de la lengua española, vol. 2, Madrid, Espasa, 1999, 2149‒2190.Suche in Google Scholar
Uribe-Etxebarria, Myriam, In situ questions and masked movement, Linguistic variation yearbook 2 (2002), 259‒303.10.1075/livy.2.10truSuche in Google Scholar
Van Koppen, Marjo, The distribution of phi-features in pronouns, Natural language and linguistic theory 30:1 (2012), 135‒177.10.1007/s11049-011-9159-8Suche in Google Scholar
Zamparelli, Roberto, Layers in the determiner phrase, New York/London, Garland, 2000.Suche in Google Scholar
© 2023 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Frontmatter
- Aufsätze
- La «coberta volta» de Bernat de Rocafort: en torno al uso del monólogo interior de tipo deliberativo en la Crònica de Muntaner
- El doblete correcto/correcho y sus derivados en la diacronía del español
- Los pronombres interrogativos complejos del español el qué y lo qué
- La expresión de eventos de movimiento causativos mediante verbos de contacto por impacto en alemán y sus correspondencias en español
- En torno al pseudoanglicismo acuñado por traducción
- El español del qahal qadoš de Pisa (siglo XVII). Aspectos gráficos e implicaciones fónicas
- Nuevos usos para viejas formas: el caso de cualmente en judeoespañol
- L’amore coniugale nella tradizione lirica femminile oitanica: persistenze e discontinuità nelle Autres Balades di Christine de Pizan1
- The reflexes of Latin desinential rV in Romanian conjugation as examples of exaptive change
- Miszelle
- Port. lanchara/lancha, Sp. lancha, It. lancia ‘barca leggeraʼ e voci correlate
- Besprechungsaufsätze
- Comparative reconstruction, phonosymbolism and Romance etymology
- Il testo e la lingua della Divina Commedia e due nuove edizioni critiche del poema dantesco
- Besprechung
- Felix Tacke, Sprachliche Aufmerksamkeitslenkung. Historische Syntax und Pragmatik romanischer Zeigeaktkonstruktionen (Analecta Romanica, 92), Frankfurt am Main, Vittorio Klostermann, XIII + 616 p.
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Frontmatter
- Aufsätze
- La «coberta volta» de Bernat de Rocafort: en torno al uso del monólogo interior de tipo deliberativo en la Crònica de Muntaner
- El doblete correcto/correcho y sus derivados en la diacronía del español
- Los pronombres interrogativos complejos del español el qué y lo qué
- La expresión de eventos de movimiento causativos mediante verbos de contacto por impacto en alemán y sus correspondencias en español
- En torno al pseudoanglicismo acuñado por traducción
- El español del qahal qadoš de Pisa (siglo XVII). Aspectos gráficos e implicaciones fónicas
- Nuevos usos para viejas formas: el caso de cualmente en judeoespañol
- L’amore coniugale nella tradizione lirica femminile oitanica: persistenze e discontinuità nelle Autres Balades di Christine de Pizan1
- The reflexes of Latin desinential rV in Romanian conjugation as examples of exaptive change
- Miszelle
- Port. lanchara/lancha, Sp. lancha, It. lancia ‘barca leggeraʼ e voci correlate
- Besprechungsaufsätze
- Comparative reconstruction, phonosymbolism and Romance etymology
- Il testo e la lingua della Divina Commedia e due nuove edizioni critiche del poema dantesco
- Besprechung
- Felix Tacke, Sprachliche Aufmerksamkeitslenkung. Historische Syntax und Pragmatik romanischer Zeigeaktkonstruktionen (Analecta Romanica, 92), Frankfurt am Main, Vittorio Klostermann, XIII + 616 p.