Abstract
Conceptual mediation is one of the competences described by the Common European Framework of Reference (CEFR) during the acquisition of foreign languages. When practicing mediation, learners collaborate in the construction of knowledge to conduct activities that require higher-level cognitive skills, such as teamwork. This study analyzes the communicative functions and L1 use in peer interaction during a conceptual mediation activity in a group of students following Content Language Integrated Learning (CLIL) instruction and another receiving traditional language tuition. The sample was made up of 60 L1 Spanish, L2 German speakers enrolled in a A2.2 German course (age 18–20). For the analysis, the oral interaction of the groups was recorded through an online videoconference platform. The type of mediation used as well as the presence or absence of speakers’ L1 (Spanish) were assessed. The analysis demonstrates that groups following a CLIL approach resorted to regulative discourse for work organization purposes (relational mediation) more frequently than those students following a more traditional approach. Regarding the use of the L1, non-CLIL groups used their first language to a greater degree in regulative discourse and during communicative mediation, that is, when they had to resort to translation to ensure comprehension among peers.
References
Abutalebi, Jubin, Pasquale Anthony della Rosa, David W. Green, Mireia Hernandez, Paola Scifo, Roland Keim, Stefano F. Cappa & Albert Costa. 2012. Bilingualism tunes the anterior cingulate cortex for conflict monitoring. Cerebral Cortex 22(9). 2076–2086. https://doi.org/10.1093/cercor/bhr287.Suche in Google Scholar
Alegría de la Colina, Ana & María del Pilar García Mayo. 2009. Oral interaction in task-based EFL learning: The use of the L1 as a cognitive tool. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 47(3–4). 325–345. https://doi.org/10.1515/iral.2009.014.Suche in Google Scholar
Brevik, Lisbeth & Ulrikke Rindal. 2020. Language use in the classroom: Balancing target language exposure with the need for other languages. TESOL Quarterly 54(4). 925–953. https://doi.org/10.1002/tesq.564.Suche in Google Scholar
Brooks, Frank & Richard Donato. 1994. Vygotskyan approaches to understanding foreign language learner discourse during communicative tasks. Hispania 77. 262–274. https://doi.org/10.2307/344508.Suche in Google Scholar
Byram, Michael & Manuela Wagner. 2018. Making a difference: Language teaching for intercultural and international dialogue. Foreign Language Annals 51(1). 140–151. https://doi.org/10.1111/flan.12319.Suche in Google Scholar
Canagarajah, Suresh. 2011. Codemeshing in academic writing: Identifying teachable strategies of translanguaging. The Modern Language Journal 95(3). 401–417. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2011.01207.x.Suche in Google Scholar
Cenoz, Jasone & Durk Gorter. 2014. Focus on multilingualism as an approach in educational contexts. In Adrian Creese & Angela Blackledge (eds.), Heteroglossia as practice and pedagogy, 239–254. Berlin: Springer.10.1007/978-94-007-7856-6_13Suche in Google Scholar
Cenoz, Jasone & Durk Gorter. 2017. Minority languages and sustainable translanguaging: Threat or opportunity? Journal of Multilingual and Multicultural Development 38(10). 901–912. https://doi.org/10.1080/01434632.2017.1284855.Suche in Google Scholar
Chen, Wenxue. 2020. Disagreement in peer interaction: Its effect on learner task performance. System 88. 102179. https://doi.org/10.1016/j.system.2019.102179.Suche in Google Scholar
Christie, Frances. 2002. Classroom discourse analysis: A functional perspective. London: Continuum.Suche in Google Scholar
Council of Europe. 2001. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge University Press.Suche in Google Scholar
Council of Europe. 2018. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment companion volume with new descriptors. Strasbourg: Council of Europe.Suche in Google Scholar
Council of Europe. 2020. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment – companion volume. Strasbourg: Council of Europe Publishing.Suche in Google Scholar
Coyle, Do, Philip Hood & David Marsh. 2010. Content and language integrated learning. Cambridge: University Press.Suche in Google Scholar
Creese, Angela & Adrian Blackledge. 2010. Translanguaging in the bilingual classroom: A pedagogy for learning and teaching? Modern Language Journal 94(1). 103–115. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2009.00986.x.Suche in Google Scholar
Crichton, Hazel. 2009. ‘Value added’ modern languages teaching in the classroom: An investigation into how teachers’ use of classroom target language can aid pupils’ communication skills. The Language Learning Journal 37(1). 19–34. https://doi.org/10.1080/09571730902717562.Suche in Google Scholar
DiCamilla, Frederick J. & Marta Antón. 2012. Functions of L1 in the collaborative interaction of beginning and advanced second language learners. International Journal of Applied Linguistics 22(2). 160–188. https://doi.org/10.1111/j.1473-4192.2011.00302.x.Suche in Google Scholar
Ferreira, Vinícius Gomes & Edna Dias Canedo. 2020. Design sprint in classroom: Exploring new active learning tools for project-based learning approach. Journal of Ambient Intelligence and Humanized Computing 11(3). 1191–1212. https://doi.org/10.1007/s12652-019-01285-3.Suche in Google Scholar
Ganuza, Natalia & Christina Hedman. 2016. Ideology versus practice: Is there a space for pedagogical translanguaging in mother tongue instruction? In Beth Anne Paulsrud, Jenn Rosén, Boglárka Strazer & Åsa Wedin (eds.), New perspectives on translanguaging and education, 208–225. Bristol: Multilingual Matters.10.21832/9781783097821-014Suche in Google Scholar
García Mayo, María del Pilar & María de los Ángeles Hidalgo. 2017. L1 use among young EFL mainstream and CLIL learners in task-supported interaction. System 67. 132–145. https://doi.org/10.1016/j.system.2017.05.004.Suche in Google Scholar
Germain-Rutherford, Aline. 2021. Action-oriented approaches: Being at the heart of the action. In Tita Beaven & Fernando Rosell-Aguilar (eds.), Innovative language pedagogy report, 91–96. La Grange des Noyes, France: Research-publishing.net.10.14705/rpnet.2021.50.1241Suche in Google Scholar
Horwitz, Elaine, Michael Horwitz & Joann Cope. 1986. Foreign language classroom anxiety. The Modern Language Journal 70(2). 125–132. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1986.tb05256.x.Suche in Google Scholar
Hult, Francis. 2017. More than a lingua franca: Functions of English in a globalised educational language policy. Language, Culture and Curriculum 30(3). 265–282. https://doi.org/10.1080/07908318.2017.1321008.Suche in Google Scholar
Izquierdo, Jesús, Verónica García Martínez, María Guadalupe Garza Pulido & Silvia Patricia Aquino Zúñiga. 2016. First and target language use in public language education for young learners: Longitudinal evidence from Mexican secondary-school classrooms. System 61. 20–30. https://doi.org/10.1016/j.system.2016.07.006.Suche in Google Scholar
Lázaro Ibarrola, Amparo. 2016. Are CLIL learners simply faster or also different? Evidence from L1 use in the repair sequences and discourse markers of CLIL and EFL learners. Vigo International Journal of Applied Linguistics 13. 127–145.Suche in Google Scholar
Lee, Yo-An. 2013. Descriptions of second language interaction: Toward descriptive adequacy. The Modern Language Journal 97(4). 853–868. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2013.12041.x.Suche in Google Scholar
Lindberg, Rachael, Kim McDonough & Ahlem Ammar. 2022. The sociocognitive functions of English use during L2 French collaborative writing tasks. Language Teaching Research 136216882211276. https://doi.org/10.1177/13621688221127647.Suche in Google Scholar
Llach, Agustín. 2009. The role of Spanish L1 in the vocabulary use of CLIL and non-CLIL learners. In Yolanda Ruiz de Zarobe & Rosa María Jiménez Catalán (eds.), Content and Language Integrated Learning: Evidence from Research in Europe, 112–129. Bristol: Multilingual Matters.10.21832/9781847691675-010Suche in Google Scholar
Manzano Vázquez, Borja. 2014. Lexical transfer in the written production of a CLIL group and a non-CLIL group. International Journal of English Studies 14(2). 457–476. https://doi.org/10.6018/j.166251.Suche in Google Scholar
Moore, Pat & Tarja Nikula. 2016. Translanguaging in CLIL. In Tarja Nikula, Emma Dafouz, Pat Moore & Ute Smit (eds.), Conceptualising integration in CLIL and multilingual education Multilingual Matters, 211–234. Bristol: Multilingual Matters.10.21832/9781783096145-013Suche in Google Scholar
Nadal, Laura & Sarah Thome. 2021. Mediación y alemán como lengua extranjera en contextos de no inmersión: Un análisis experimental. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada (RLA) 59. 111–132. https://doi.org/10.29393/RLA59-13MALS20013.Suche in Google Scholar
Nadal, Laura & Sarah Thome. 2023. La mediación textual a partir de estrategias de reformulación: Análisis comparativo entre CLIL y no CLIL Resla. Revista Española de Lingüística Aplicada 36, in press.10.1075/resla.21018.nadSuche in Google Scholar
Nikula, Tarja & Pat Moore. 2019. Exploring translanguaging in CLIL. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 22(2). 237–249. https://doi.org/10.1080/13670050.2016.1254151.Suche in Google Scholar
North, Brian & Enrica Piccardo. 2016. Developing illustrative descriptors of aspects of mediation for the CEFR: A Council of Europe project. Strasbourg: Council of Europe.10.1017/S0261444816000100Suche in Google Scholar
Pastrana, Amanda, Ana Llinares & Irene Pascual. 2018. Students’ language use for co-construction of knowledge in CLIL group-work activities: A comparison with L1 settings. Zeitschrift für Erziehungswissenschaft 21(1). 49–70. https://doi.org/10.1007/s11618-017-0802-y.Suche in Google Scholar
Pavón Vázquez, Víctor & María del Carmen Ramos Ordóñez. 2019. Describing the use of the L1 in CLIL: An analysis of L1 communication strategies in classroom interaction. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 22(1). 35–48. https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1511681.Suche in Google Scholar
Pérez Cañado, María Luisa. 2018. CLIL and pedagogical innovation: Fact or fiction? International Journal of Applied Linguistics 28(3). 369–390. https://doi.org/10.1111/ijal.12208.Suche in Google Scholar
Piccardo, Enrica & Brian North. 2019. The action-oriented approach: A dynamic vision of language education. Bristol: Multilingual Matters.10.21832/9781788924351Suche in Google Scholar
Prince, Michael. 2004. Does active learning work? A review of the research. Journal of Engineering Education 93(3). 1–9. https://doi.org/10.1002/j.2168-9830.2004.tb00809.x.Suche in Google Scholar
San Isidro, Xabier. 2021. CLIL as a pathway for cross-curricular and translingual classroom practices: A comparative quantitative study on Scottish and Spanish teachers’ views. Language Teaching Research 136216882110324. https://doi.org/10.1177/13621688211032431.Suche in Google Scholar
Sayer, Peter. 2013. Translanguaging, TexMex, and bilingual pedagogy: Emergent bilinguals learning through the vernacular. TESOL Quarterly 47(1). 63–88. https://doi.org/10.1002/tesq.53.Suche in Google Scholar
Seltzer, Kate. 2019. Reconceptualizing “home” and “school” language: Taking a critical translingual approach in the English classroom. TESOL Quarterly 53(4). 986–1007. https://doi.org/10.1002/tesq.530.Suche in Google Scholar
Shin, Jee-Young, Quentin Dixon & Yunkyeong Choi. 2020. An updated review on use of L1 in foreign language classrooms. Journal of Multilingual and Multicultural Development 41(5). 406–419. https://doi.org/10.1080/01434632.2019.1684928.Suche in Google Scholar
Storch, Neomy & Ali Aldosari. 2010. Learners’ use of first language (Arabic) in pair work in an EFL class. Language Teaching Research 14(4). 355–375. https://doi.org/10.1177/1362168810375362.Suche in Google Scholar
Storch, Neomy & Gillian Wigglesworth. 2003. Is there a role for the use of the L1 in an L2 setting? TESOL Quarterly 37(4). 760. https://doi.org/10.2307/3588224.Suche in Google Scholar
Swain, Merrill & Sharon Lapkin. 2000. Task-based second language learning: The uses of the first language. Language Teaching Research 4(2). 251–274. https://doi.org/10.1191/136216800125087.Suche in Google Scholar
Swain, Merrill & Sharon Lapkin. 2013. A Vygotskian sociocultural perspective on immersion education. Journal of Immersion and Content-Based Language Education 1(1). 101–129. https://doi.org/10.1075/jicb.1.1.05swa.Suche in Google Scholar
Swain, Merrill & Yuko Watanabe. 2019. Languaging: Collaborative dialogue as a source of second language learning. In The encyclopedia of applied linguistics, 1–8. Hoboken, New Jersey: Wiley.10.1002/9781405198431.wbeal0664.pub2Suche in Google Scholar
Tavares, Nicole Judith. 2015. How strategic use of L1 in an L2-medium mathematics classroom facilitates L2 interaction and comprehension. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 18(3). 319–335. https://doi.org/10.1080/13670050.2014.988115.Suche in Google Scholar
Temirova, Farida & Debra Westall. 2015. Analysis of first and foreign language use in Content and Language Integrated Learning (CLIL) classrooms. Procedia – Social and Behavioral Sciences 178. 217–221. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.03.184.Suche in Google Scholar
Tsagari, Dina & Constantina Diakou. 2015. Students’ and teachers’ attitudes towards the use of the First Language in the EFL state school classrooms. Research Papers in Language Teaching & Learning 6(1). 86–108.Suche in Google Scholar
van den Noort, Maurits, Esli Struys, Peggy Bosch, Lars Jaswetz, Benoît Perriard, Sujung Yeo, Pia Barisch, Katrien Vermeire, Sook-Hyun Lee & Sabina Lim. 2019. Does the bilingual advantage in cognitive control exist and if so, what are its modulating factors? A systematic review. Behavioral Sciences 9(3). 27. https://doi.org/10.3390/bs9030027.Suche in Google Scholar
Vygotsky, Lev. 1986. Thought and language. Cambridge: MIT Press.Suche in Google Scholar
Wierzbicka, Anna. 1999. Emotions across languages and cultures. Diversity and universals. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511521256Suche in Google Scholar
Winter, Bodo. 2020. Statistics for linguists. An introduction using R. London: Routledge.10.4324/9781315165547Suche in Google Scholar
Zulfikar, Zulfikar. 2019. Rethinking the use of L1 in L2 classroom. Englisia Journal 6(1). 42. https://doi.org/10.22373/ej.v6i1.251.Suche in Google Scholar
© 2023 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Research Articles
- “Am I really abroad?” The informal language contact and social networks of Chinese foundation students in the UK
- Comprehension of English articles by Korean learners of L2 English and L3 Spanish
- Motivation and growth in kanji proficiency: a longitudinal study using latent growth curve modeling
- The impact of textual enhancement on the acquisition of third person possessive pronouns by child EFL learners
- Domain-general grit and domain-specific grit: conceptual structures, measurement, and associations with the achievement of German as a foreign language
- The different effects of the ideal L2 self and intrinsic motivation on reading performance via engagement among young Chinese second-language learners
- Image-schema-based-instruction enhanced L2 construction learning with the optimal balance between attention to form and meaning
- Investigating willingness to communicate in synchronous group discussion tasks: one step closer towards authentic communication
- Investigating willingness to communicate vis-à-vis learner talk in a low-proficiency EAP classroom in the UK study-abroad context
- Functions, sociocultural explanations and conversational influence of discourse markers: focus on zenme shuo ne in L2 Chinese
- The impact of abdominal enhancement techniques on L1 Spanish, Japanese and Mandarin speakers’ English pronunciation
- Discourse competence across band scores: an analysis of speaking performance in the General English Proficiency Test
- Videoed storytelling in primary education EFL: exploring trainees’ digital shift
- Competing factors in SLA: how the CASP model of SLA explains the acquisition of English restrictive relative clauses by native speakers of Arabic and Korean
- Factors behind L2 English learners’ performance of oppositional speech acts: a look at pragmatic-related episodes (PREs) during thinking aloud
- Revisiting after-class boredom via exploratory structural equation modeling
- Exploring aural vocabulary knowledge for TOEIC as a language exit requirement in higher education in Taiwan
- Grammatical gender assignment in L3 versus L4 Swedish: a pseudo-longitudinal study
- Strategic reading comprehension in L2 and L3: assuming relative interdependence within Cummins’ linguistic interdependence hypothesis
- Incidental collocational learning from reading-while-listening and the impact of synchronized textual enhancement
- Learnability of L2 collocations and L1 influence on L2 collocational representations of Japanese learners of English
- The use of interlanguage pragmatic learning strategies (IPLS) by L2 learners: the impact of age, gender, language learning experience, and L2 proficiency levels
- “They forget and forget all the time.” The complexity of teaching adult deaf emergent readers print literacy
- Exploring the learning benefits of collaborative writing in L2 Chinese: a product-oriented perspective
- Investigating the effects of varying Accelerative Integrated Method instruction on spoken recall accuracy: a case study with junior primary learners of French
- Testing a model of EFL teachers’ work engagement: the roles of teachers’ professional identity, L2 grit, and foreign language teaching enjoyment
- The combined effects of a higher-level verb distribution and verb semantics on second language learners’ restriction of L2 construction generalization
- Insights from an empirical study on communicative functions and L1 use during conceptual mediation in L2 peer interaction
- On the acquisition of tense and agreement in L2 English by adult speakers of L1 Chinese
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Research Articles
- “Am I really abroad?” The informal language contact and social networks of Chinese foundation students in the UK
- Comprehension of English articles by Korean learners of L2 English and L3 Spanish
- Motivation and growth in kanji proficiency: a longitudinal study using latent growth curve modeling
- The impact of textual enhancement on the acquisition of third person possessive pronouns by child EFL learners
- Domain-general grit and domain-specific grit: conceptual structures, measurement, and associations with the achievement of German as a foreign language
- The different effects of the ideal L2 self and intrinsic motivation on reading performance via engagement among young Chinese second-language learners
- Image-schema-based-instruction enhanced L2 construction learning with the optimal balance between attention to form and meaning
- Investigating willingness to communicate in synchronous group discussion tasks: one step closer towards authentic communication
- Investigating willingness to communicate vis-à-vis learner talk in a low-proficiency EAP classroom in the UK study-abroad context
- Functions, sociocultural explanations and conversational influence of discourse markers: focus on zenme shuo ne in L2 Chinese
- The impact of abdominal enhancement techniques on L1 Spanish, Japanese and Mandarin speakers’ English pronunciation
- Discourse competence across band scores: an analysis of speaking performance in the General English Proficiency Test
- Videoed storytelling in primary education EFL: exploring trainees’ digital shift
- Competing factors in SLA: how the CASP model of SLA explains the acquisition of English restrictive relative clauses by native speakers of Arabic and Korean
- Factors behind L2 English learners’ performance of oppositional speech acts: a look at pragmatic-related episodes (PREs) during thinking aloud
- Revisiting after-class boredom via exploratory structural equation modeling
- Exploring aural vocabulary knowledge for TOEIC as a language exit requirement in higher education in Taiwan
- Grammatical gender assignment in L3 versus L4 Swedish: a pseudo-longitudinal study
- Strategic reading comprehension in L2 and L3: assuming relative interdependence within Cummins’ linguistic interdependence hypothesis
- Incidental collocational learning from reading-while-listening and the impact of synchronized textual enhancement
- Learnability of L2 collocations and L1 influence on L2 collocational representations of Japanese learners of English
- The use of interlanguage pragmatic learning strategies (IPLS) by L2 learners: the impact of age, gender, language learning experience, and L2 proficiency levels
- “They forget and forget all the time.” The complexity of teaching adult deaf emergent readers print literacy
- Exploring the learning benefits of collaborative writing in L2 Chinese: a product-oriented perspective
- Investigating the effects of varying Accelerative Integrated Method instruction on spoken recall accuracy: a case study with junior primary learners of French
- Testing a model of EFL teachers’ work engagement: the roles of teachers’ professional identity, L2 grit, and foreign language teaching enjoyment
- The combined effects of a higher-level verb distribution and verb semantics on second language learners’ restriction of L2 construction generalization
- Insights from an empirical study on communicative functions and L1 use during conceptual mediation in L2 peer interaction
- On the acquisition of tense and agreement in L2 English by adult speakers of L1 Chinese