Abstract
This article examines individual variation of contact features in the speech patterns of four L2 Basque speakers. The individual styles are examined through the concepts of individual entrenchment and community-wide conventionalization to bridge the gap between linguistic variation and change at the individual and social levels. All the informants speak Spanish as their L1. They have acquired Basque in classroom contexts, and they belong to the same macrosociolinguistic categories. Yet their patterns of using the language contact between standard Basque, vernacular Basque dialects and Spanish as a resource in creating individual speech styles differ considerably, reflecting their language attitudes and their personal experience. Nevertheless, there are conventionalized patterns that emerge out of this diversity: All speakers use the standard Basque as the base language, and none of them adopts of vernacular variety as a whole. The Spanish resources seem to be used mainly for pragmatic and stylistic functions, whereas the features of vernacular Basque that the speakers have adopted as part of their individual styles are high frequency elements of core grammar.
Funding statement: This work was supported by the State Investigation Agency of the Spanish Ministry of Economy and Competitiveness (Grant Number: FFI2016-76869-P; AEI/FEDER, UE)
References
Backus, Ad. 2013. A usage-based approach to borrowability. In Eline Zenner & Gitte Kristiansen (eds.), New perspectives on lexical borrowing, 19–39. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9781614514305.19Suche in Google Scholar
Backus, Ad. 2014. Towards a usage-based account of language change: Implications of contact linguistics for linguistic theory. In Robert Nicolaï (ed.), Questioning language contact. Brill: Leiden.10.1163/9789004279056_005Suche in Google Scholar
Barking, Marie. 2018. Forward and reverse transfer from Dutch to German – Comparing transfer by second language learners and language attriters. Tilburg University and Radboud University Nijmegen An unpublished Master’s Thesis.Suche in Google Scholar
Barnes, Sonia. 2018. Copula variation in Asturian Spanish and the multidimensionality of stancetaking in interaction. Journal of Sociolinguistics 22(1). 29–54.10.1111/josl.12273Suche in Google Scholar
Basque Government. 2016. VI Mapa sociolingüístico. Gobierno Vasco: Departamento de educación, política lingüística y cultura. https://www.irekia.euskadi.eus/uploads/attachments/9954/VI_INK_SOZLG-EH_eus.pdf?1499236557 (accessed 1 November 2018)Suche in Google Scholar
Beckner, Clay, Richard Blythe, John Holland, Joan Bybee, Nick Ellis, Ke Jinyun, Diane Larsen-Freeman & Tom Schoenemann. 2009. Language is a complex adaptive system: Position paper. Language Learning 59. 1–26.10.1111/j.1467-9922.2009.00533.xSuche in Google Scholar
Blommaert, Jan & Ad Backus. 2011. Repertoires revisited: ‘Knowing language’ in superdiversity. Working Papers in Urban Language and Literacy 67, available at: http://www.kcl.ac.uk/innovation/groups/ldc/publications/workingpapers/download.aspxSuche in Google Scholar
Eckert, Penelope. 2012. Three waves of variation study: The emergence of meaning in the study of sociolinguistic variation. Annual Review of Anthropology 41. 87–100.10.1146/annurev-anthro-092611-145828Suche in Google Scholar
Hakimov, Nikolay & Anna Ritter. 2016. Cultural orientation and bilingual speech of intermediate-generation immigrants. Paper presentation at the Sociolinguistic Symposium 21. University of Murcia.Suche in Google Scholar
Jaffe, Alexandra (ed.). 2009. Stance: Sociolinguistic perspectives, 2009. Oxford: Oxford University Press.Suche in Google Scholar
Johnstone, Barbara. 2009. Stance, style, and the linguistic individual. In Alexandra Jaffe (ed.), Stance: Sociolinguistic perspectives, 29–52. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780195331646.003.0002Suche in Google Scholar
Jørgensen, Jens Normann, Martha Sif Karrebæk, Lian Malai Madsen & Janus Spindler Møller. 2011. Polylanguaging in superdiversity. Jan Blommaert, Ben Rampton & Massimiliano Spotti (Eds.), Language and Superdiversities. Diversities 13(2) UNESCO & MPI MMG, 23‒38.Suche in Google Scholar
Klusterra, Soziolinguistika. 2017. Hizkuntzen erabileraren kale-neurketa. http://www.soziolinguistika.eus/files/hekn2016-_eu_1.pdf (accessed 6 March 2019)Suche in Google Scholar
Lantto, Hanna. 2012. Grammatical code-switching patterns of early and late Basque bilinguals.Sociolinguistic Studies 6(1). 21–43.10.1558/sols.v6i1.21Suche in Google Scholar
Lantto, Hanna. 2018. New Basques and code-switching: Purist tendencies, social pressures. In Cassie Smith-Christmas, Noel O’Murdacha, Michael Hornsby & Mairead Moriarty (eds.), New speaker ideologies and practices, 165–187. London: Springer.10.1057/978-1-137-57558-6_9Suche in Google Scholar
Matras, Yaron. 1998. On utterance modifiers: Utterance modifiers and universals of grammatical borrowing. Linguistics 36(2). 281–331.10.1515/ling.1998.36.2.281Suche in Google Scholar
Møller, Janus Spindler & Jens Normann Jørgensen. 2012. Enregisterment among adolescents in superdiverse Copenhagen. Tilburg Papers in culture studies 28.Suche in Google Scholar
Muysken, Pieter. 2001. Bilingual speech: A typology of code-mixing. Cambridge: Cambridge University Press.Suche in Google Scholar
Muysken, Pieter. 2013. Language contact outcomes as the result of bilingual optimization strategies. Bilingualism: Language and Cognition 16(4). 709–730.10.1017/S1366728912000727Suche in Google Scholar
Poplack, Shana. 1980. Sometimes I’ll start a sentence in Spanish y termino en español: Toward a typology of code-switching. In Li Wei (ed.), The bilingualism reader, 221–256. London: Routledge.10.1515/ling.1980.18.7-8.581Suche in Google Scholar
Ramscar, Michael & Robert Port. 2015. Categorization (without categories). In E. Dabrowska & D. Divjak (eds.), Handbook of cognitive linguistics, 39. 75–99. Berlin: De Gruyter.10.1515/9783110292022-005Suche in Google Scholar
Salmons, Joseph. 1990. Bilingual discourse marking: code switching, borrowing and convergence in some German-American dialects. Linguistics 28(3). 453–480.10.1515/ling.1990.28.3.453Suche in Google Scholar
Urla, Jacqueline. 2012. Reclaiming Basque. Language, nation and cultural activism. Reno: University of Nevada Press.Suche in Google Scholar
Urla, Jacqueline, Estibaliz Amorrortu, Ane Ortega & Jone Goirigolzarri. 2016. Authenticity and linguistic variety among new speakers of Basque. In LD&C Special Publication No. 9: Language Documentation and Conservation in EuropeSuche in Google Scholar
Verschik, Anna. 2016. Mixed coping in blogs: Evidence from Estonian-Russian language contacts. Journal of Language Contact 9. 186–209.10.1163/19552629-00901008Suche in Google Scholar
Woolard, Kathryn A. 2008. Language and identity choice in Catalonia. The interplay of contrasting ideologies of linguistic authority. In Kirsten Süselbeck, Ulrike Mühlschlegel & Peter Masson (eds.), Lengua, nación e identidad. La regulación del plurilingüismo en España y América Latina, 303–323. Frankfurt am Main: Vervuert/Madrid: Iberoamericana.Suche in Google Scholar
Article note
The results presented in this article are part of the project “El neohablante como sujeto social: el proceso de conversión lingüística en Galicia, Euskadi, Aragón y País Valenciano” (ref. FFI2016-76,869-P; AEI/FEDER, UE) financed by the State Investigation Agency of the Spanish Ministry of Economy and Competitiveness and by the European Regional Development Fund.
© 2019 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Usage-based contact linguistics: An introduction to the special issue
- Towards a usage-based model of early code-switching: Evidence from three language pairs
- Individual entrenchment vs. community-wide conventionalization of contact features in L2 Basque speakers’ individual styles
- Entrenchment and productivity: The role of input in the code-mixing of a German-English bilingual child
- English-Estonian code-copying: Comparing blogs and vlogs
- A usage-based approach to “language” in language contact
- The (near) absence of English in Flemish dinner table conversations
- The Effects of Technology-Mediated TBLT on Enhancing the Speaking Abilities of University Students in a Collaborative EFL Learning Environment
- Conceptual issues in strategy research: Examining the roles of teachers and students in formal education settings
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Usage-based contact linguistics: An introduction to the special issue
- Towards a usage-based model of early code-switching: Evidence from three language pairs
- Individual entrenchment vs. community-wide conventionalization of contact features in L2 Basque speakers’ individual styles
- Entrenchment and productivity: The role of input in the code-mixing of a German-English bilingual child
- English-Estonian code-copying: Comparing blogs and vlogs
- A usage-based approach to “language” in language contact
- The (near) absence of English in Flemish dinner table conversations
- The Effects of Technology-Mediated TBLT on Enhancing the Speaking Abilities of University Students in a Collaborative EFL Learning Environment
- Conceptual issues in strategy research: Examining the roles of teachers and students in formal education settings