Startseite Literaturwissenschaften Nigromantie in den Tod- und Jenseits-Exempla des Dialogus miraculorum des Caesarius von Heisterbach
Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Nigromantie in den Tod- und Jenseits-Exempla des Dialogus miraculorum des Caesarius von Heisterbach

  • Horst Schneider
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill
Between the Worlds
Ein Kapitel aus dem Buch Between the Worlds

Abstract

Caesarius of Heisterbach (c. 1180 - post 1240), who spent nearly his whole lifetime in the abbey of Heisterbach near Cologne in Germany, gives us in his famous Dialogue of miracles impressive insights into contemporary medieval customs, attitudes and concepts of death and the otherworld. We are told about visions of demons and the devil himself, underworld journeys and magic rituals of nigromantia. Especially the stories of clergymen who were practicing nigromantia in order to get into contact with the otherworld might have aroused the curiosity of the medieval reader. They could find aspects that were normally forbidden by church and law in these stories, which therefore might have been even more thrilling, exciting and fascinating for the medieval audience. Caesarius’ collection of stories and exempla was very popular in the middle ages: more than 100 manuscripts of the Dialogus miraculorum survived.

Abstract

Caesarius of Heisterbach (c. 1180 - post 1240), who spent nearly his whole lifetime in the abbey of Heisterbach near Cologne in Germany, gives us in his famous Dialogue of miracles impressive insights into contemporary medieval customs, attitudes and concepts of death and the otherworld. We are told about visions of demons and the devil himself, underworld journeys and magic rituals of nigromantia. Especially the stories of clergymen who were practicing nigromantia in order to get into contact with the otherworld might have aroused the curiosity of the medieval reader. They could find aspects that were normally forbidden by church and law in these stories, which therefore might have been even more thrilling, exciting and fascinating for the medieval audience. Caesarius’ collection of stories and exempla was very popular in the middle ages: more than 100 manuscripts of the Dialogus miraculorum survived.

Kapitel in diesem Buch

  1. Frontmatter I
  2. Inhaltsverzeichnis V
  3. Zwischen den Welten: Kontexte, Quellen und Analogien zu skandinavischen Jenseits- und Andersweltreisen 1
  4. 1. Die altnordische und altsächsisch-altenglische literarische Überlieferung
  5. Journeys to Other Worlds in pre-Christian Scandinavian Mythology: Different Worlds – Different Purposes 15
  6. Quest in die Unterwelt. Narrative Metamorphosen von Jenseitsreisen und anderen phantastischen Fahrten in Sagaliteratur und Eddischer Dichtung 31
  7. Zwischen Diesseits und Jenseits. Die skandinavischen Gedichte Draumkvæði und Sólarljóð 43
  8. Der Teufel im sächsischen Garten: Loki und eine Jenseitsreise in der altsächsisch-altenglischen Genesis B 76
  9. 2. Archäologie
  10. Die Jenseitsreise auf den Bildsteinen Gotlands 117
  11. The Possibilities for an Afterlife. Souls and Cosmology in the Nordic Bronze Age 185
  12. The Slavic Way of Death. Archaeological Perspectives on Otherworld Journeys in Early Medieval Poland 203
  13. 3. Mittellateinische und keltische Überlieferungen
  14. Nigromantie in den Tod- und Jenseits-Exempla des Dialogus miraculorum des Caesarius von Heisterbach 251
  15. The Question of Irish Analogues in Old Norse- Icelandic Voyage Tales in the fornaldarsögur and the Gesta Danorum of Saxo Grammaticus 283
  16. Andersweltreisen der Kelten in der antiken Literatur: ein kurzer Baedeker 346
  17. 4. Die antike Mittelmeerwelt und der Alte Orient
  18. Die Reise zu den Inseln der Seligen von Hesiod bis Lukian 373
  19. Märchenhexe oder göttliche Ritualexpertin? Kirke und Kult im Kontext der homerischen Nekyia 389
  20. Calypso and the Underworld: The Limits of Comparison 417
  21. Wege der Lebenden ins ‚Land ohne Wiederkehr‘ in Mythen und Ritualen der mesopotamischen Antike 432
  22. 5. Finno-ugrische Perspektiven
  23. “Hard it is to stir my tongue”: Raiding the Otherworld for Poetic Inspiration 461
  24. uupui kolmea sanoa (‚es fehlten ihm drei Zauberworte‘) – Die Jenseitsreisen der Kalevala-Helden 554
  25. Practice-Bound Variation in Cosmology? A Case Study of Movement between Worlds in Finno-Karelian Traditions 566
  26. Register
  27. Namen und Begriffe 693
  28. Wissenschaftliche Autoren 703
  29. Orte 707
  30. Texte 713
  31. Bilddenkmäler 721
Heruntergeladen am 21.9.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783110624663-009/html
Button zum nach oben scrollen