Home Linguistics & Semiotics The role of Haroldo and Augusto de Campos in bringing translation to the fore of literary activity in Brazil
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

The role of Haroldo and Augusto de Campos in bringing translation to the fore of literary activity in Brazil

  • Thelma Médici Nóbrega and John Milton
View more publications by John Benjamins Publishing Company
Agents of Translation
This chapter is in the book Agents of Translation

Abstract

This article is a review of the implications of the Campos brothers’ practical and theoretical activity as translators on the translation field in Brazil, focusing on Haroldo de Campos’ role as translator, translation theorist and literary critic.

Abstract

This article is a review of the implications of the Campos brothers’ practical and theoretical activity as translators on the translation field in Brazil, focusing on Haroldo de Campos’ role as translator, translation theorist and literary critic.

Downloaded on 8.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/btl.81.12nob/html
Scroll to top button