Home Auxiliar-Konstruktionen im llatí medieval katalanischer Urkunden (10.–13. Jh.) und in den Usatici Barchinonae / Usatges de Barcelona (12.–15. Jh.)
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Auxiliar-Konstruktionen im llatí medieval katalanischer Urkunden (10.–13. Jh.) und in den Usatici Barchinonae / Usatges de Barcelona (12.–15. Jh.)

  • Reinhard Meyer-Hermann EMAIL logo
Published/Copyright: June 12, 2019
Become an author with De Gruyter Brill

Abstract

The central object of the present research is the constituent order of head and modifier in auxiliary constructions, namely infinitive + finite auxiliary vs. finite auxiliary + infinitive and participle + finite auxiliary vs. finite auxiliary + participle. The texts under investigation are the llati medieval of Catalan diplomas of the 10th to 13th century, the Usatici Barchinonae of the 12th century and the Usatges de Barcelona of the 13th and 15th century. The issue is whether and to what extent the syntax of the documents edited in the llatí medieval and the Usatici Barchinonae shows features of the developing Catalan syntax, in which the order head + modifier, i.e. finite auxiliary + infinitive and finite auxiliary + participle, becomes the preferred argument structure.


Danksagung

Dank an Tomás de Montagut i Estragués, der mir Zugang zu den Constitucions de 1495 ermöglichte, an Josep Moran i Ocerinjauregui, die Oficina d’Estandardització de la Secció Filològica Institut d’Estudis Catalans und Joan Anton Rabella i Ribas (cf. Anm. 28). Besonderer Dank gilt dem Rechtshistoriker Aquilino Iglesia Ferreirós für seine wegweisenden Informationen zu den Usatici Barchinonae.


6 Bibliographie

6.1 Quellen

Anthimi epistula:Anthimi de observatione ciborum epistula ad Theudericum Regem Francorum, edidit Valentinus Rose, Lipsiae, Aedibus B. G. Teubneri, 1877.Search in Google Scholar

Arxiu Barcelona: Baiges, Ignasi J./Feliu, Gaspar/Salrach, Josep M. (edd.), Els pergamins de l’Arxiu Comtal de Barcelona, de Ramon Berenguer II a Ramon Berenguer IV, Barcelona, Pagès, 2010.Search in Google Scholar

Cecília d’Elins: Marquès i Sala, Benigne (ed.), Els documents de Santa Cecília d’Elins (881–1198), Urgellia 15 (2002–2005), 9–174.Search in Google Scholar

Constitucions de Catalunya:Constitucions de Catalunya (Incunable de 1495), Estudi introductori Dr. Josep M. Font i Rius, Barcelona, Generalitat de Cataluny (Departament de Justícia), 1988.Search in Google Scholar

Constitucions i altres drets de Catalunya. Compilacions de 1495, 1588–1589 y 1704: Pons i Guri, Josep M./Font i Rius Josep M. (edd.), Constitucions i altres drets de Catalunya. Compilacions de 1495, 1588–1589 y 1704, vol. 4: Les tres grans compilacions de les Constitucions i altres drets de Catalunya, Barcelona, Base, 1988.Search in Google Scholar

Constitucions y Altres Drets de Cathalunya:Constitucions y Altres Drets de Cathalunya compilats en virtut del capitol de Cort LXXXII. De las Corts per la S.C.YR Majestat del rey Don Philip IV. Nostre Senyor, celebrada en la ciutat de Barcelona any MDCCII, vol. 1, Barcelona, en Casa de Joan Paul Marti, y Joseph Llopis Estampers, 1704.Search in Google Scholar

Corpus Iuris civilis (CIC):Corpus Iuris Civilis. Text und Übersetzung, Auf der Grundlage der von Theodor Mommsen und Paul Krüger besorgten Textausgaben herausgegeben von Okko Behrends, Rolf Knütel, Berthold Kupisch und Hans Hermann Seiler, Heidelberg, Müller, 21997ss.Search in Google Scholar

Formulae Andecavenses:Formulae Andecavenses, in: Monumenta Germaniae Historica, ed. Societas Aperiendis Fontibus Rerum Germanicarum Medii Aevi, Legum Sectio V. Formulae. Formulae Merowingici et Karolini Aevi, Accedunt Ordines Iudiciorum Dei. Edidit Karolus Zeumer, Hannoverae, Impensis Bibliopolii Hahniani, 1896, pp. 1–31.Search in Google Scholar

Formulaire de Ripoll: Zimmermann, Michel, Un formulaire du Xème siècle conservé a Ripoll, Faventia 4 (1982) 25–86.Search in Google Scholar

Guissona (s. XI): Sangés, Domènec (ed.), Recull de documents del segle XI referents a Guissona i la seva plana, Urgellia 3 (1980), 195–305.Search in Google Scholar

Guissona (1101–1175): Sangés, Domènec (ed.), Els documents del segle XII (1101–1175), del fons de Guissona, conservats a l’Arxiu Diocesà d’Urgell, Urgellia 14 (1998–2001), 167–313.Search in Google Scholar

Guissona (1176–1200): Sangés, Domènec (ed.), Els documents del segle XII (1176–1200), del fons de Guissona, conservats a l’Arxiu Diocesà d’Urgell, Urgellia 15 (2002–2005), 211–336.Search in Google Scholar

Guissona (1201–1225): Sangés, Domènec (ed.), Els documents del segle XIII (1201–1225), del fons de Guissona, conservats a l’Arxiu Diocesà d’Urgell, Urgellia 16 (2006–2007), 171–334.Search in Google Scholar

Guissona (1226–1240): Sangés, Domènec (ed.), Els documents del segle XIII (1226–1240), del fons de Guissona, conservats a l’Arxiu Diocesà d’Urgell, Urgellia 17 (2008–2010), 135–224.Search in Google Scholar

Guissona (1241–1265): Sangés, Domènec (ed.), Els documents del segle XIII (1241–1265), del fons de Guissona, conservats a l’Arxiu Diocesà d’Urgell, Urgellia 18 (2011–2014), 207–304.Search in Google Scholar

Lex Irnitana: González, Julián/Crawford, Michael H. (edd.), The Lex Irnitana. A New Copy of the Flavian Municipal Law, The Journal of Roman Studies 76 (1986), 147–243. 10.2307/300371Search in Google Scholar

Liber Iudiciorum:Fuero Juzgo, en latín y castellano cotejado con las más antiguos y preciosos códices por La Real Academia Española, Madrid, Iberra, Impresor de Cámara de S.M., 1815.Search in Google Scholar

Marculfi Formulae:Marculfi Formulae, in: Monumenta Germaniae Historica, edidit Societas Aperiendis Fontibus Rerum Germanicarum Medii Aevi. Legum Sectio V. Formulae. Formulae Merowingici et Karolini Aevi, Accedunt Ordines Iudiciorum Dei. Edidit Karolus Zeumer, Hannoverae, Impensis Bibliopolii Hahniani, 1886, 32–127.Search in Google Scholar

Organyà: Ordeig, Ramon (ed.), Diplomatari de Santa Maria d’Organyà (914–1090), Urgellia 18 (2011–2014), 7–205.Search in Google Scholar

Solsona (s. X–XI): Llorens, Antoni (ed.), Els documents dels segles X i XI de l’Arxiu Capitular de Solsona, Urgellia 11 (1992–1993), 301–486.Search in Google Scholar

Solsona (s. XI): Bach, Antoni (ed.), Els documents del segle XI de l’Arxiu Capitular de Solsona, Urgellia 13 (1996–1997), 37–334.Search in Google Scholar

Solsona (s. XII): Bach, Antoni (ed.), Diplomatari de l’Arxiu Diocesà de Solsona (1101–1200), vol. 1, Barcelona, Pagès Editors, 2002.Search in Google Scholar

Tavèrnoles: Baraut, Cebrià (ed.), Diplomatari del monestir de Sant Sadurní de Tavèrnoles (segles IX–XIII), Urgellia 12 (1994–1995), 7–414.Search in Google Scholar

Urgell, Arxiu Capitular: Baraut, Cebrià (ed.), Els documents, dels anys 981–1010, de l’Arxiu Capitular de la Seu d’Urgell, Urgellia 3 (1980), 7–166.Search in Google Scholar

Usatges de Barcelona (ed. 1907): Gudiol i Cunill, Mossen Josep, Traducció dels Usatges, les més antigues constitucions de Catalunya y les costumes de Pare Albert, Anuari de l’Institut d’Estudis Catalans 1 (1907), 283–334.Search in Google Scholar

Usatges de Barcelona (ed. 1933): Rovira i Ermengol, Josep (ed.), Usatges de Barcelona i Commemoraciones de Pere Albert, Barcelona, Editorial Barcino, 1933 (= Els nostres clàssícs, col-lecció A, volums 43–44).Search in Google Scholar

Usatges de Barcelona (ed. 1984): Valls Taberner, Fernando (ed.), Los Usatges de Barcelona. Estudios, comentarios y edición bilingüe del texto. (Prólogo de Jesús Fernández Viladrich y Manuel J. Peláez. Preparación de la obra, selección de originales y correcciones a cargo de Manuel J. Peláez y Enrique M. Guerra). Barcelona, Promociones Publicaciones Universitarias, Departamento de Historia del Derecho, Universidad de Málaga, 1984.Search in Google Scholar

Usatges de Barcelona (ed. 1991):Usatges de Barcelona. El Codi a mitjan segle XII. Establiment del text llatí i edició de la versió catalana del manuscrit del segle XIII de l’Arxiu de la Corona d’Aragó de Barcelona, (a cura de Joan Bastardas amb la colaboració de Teresa Gràcia, Lluísa de Nadal i Pere Puig i Ustrell), Barcelona, Fundació Noguera, 1991. Search in Google Scholar

6.2 Studien

Adams, James N., A typological approach to Latin word order, Indogermanische Forschungen 81 (1976), 70–99. Search in Google Scholar

Adams, James N., Social Variation and the Latin Language, Cambridge, Cambridge University Press, 2013.10.1017/CBO9780511843433Search in Google Scholar

Banniard, Michel, Viva voce: communication écrite et communication orale du IVe au IXe siècle en Occident Latin, Paris, Institut des Études Augustiniennes, 1992.Search in Google Scholar

Bastardas Parera, Joan, Particularidades sintácticas de latín medieval. Cartularios españoles de los siglos VIII al XI, Barcelona, Escuela de Filología, 1953.Search in Google Scholar

Bastardas (1991) → Usatges de Barcelona (1991).Search in Google Scholar

Bergmann, Werner, Die Formulae Andecavenses, eine Formelsammlung auf der Grenze zwischen Antike und Mittelalter, Archiv für Diplomatik, Schriftgeschichte, Siegel- und Wappenkunde 24 (1978), 1–53.10.7788/afd.1978.24.jg.1Search in Google Scholar

Bolkestein, Machtelt, Functions of verb-subject order in Latin, Sprachtypologie und Universalienforschung 48 (1995), 32–43. 10.1524/stuf.1995.48.12.32Search in Google Scholar

Clark, Herbert H., Arenas of Language Use, Chicago, University of Chicago Press, 1992.Search in Google Scholar

Clark, Herbert H., Using Language, Cambridge, Cambridge University Press, 1996.10.1017/CBO9780511620539Search in Google Scholar

Comrie, Bernard, La tipología lingüística, in: Newmeyer, Frederick J. (ed.), Panorama de la Lingüística Moderna de la Universidad de Cambridge, vol. 1: Teoría lingüística: fundamentos, Madrid, Visor, 1990, 513–527.Search in Google Scholar

Díez de Revenga Torres, Pilar, Algunas expresiones de la sanctio en cartas medievales, Voces 2 (1991), 63–72.Search in Google Scholar

Engels, Odilo, Abhängigkeit und Unabhängigkeit der Spanischen Mark, in: id., Reconquista und Landesherrschaft. Studien zur Rechts- und Verfassungsgeschichte Spaniens im Mittelalter, Paderborn/München/Wien/Zürich, Schöningh, 3–49 (= 1989a).Search in Google Scholar

Engels, Odilo, Die «Autonomie» der Pyrenäengrafschaften Pallars und Ribagorza und das karolingische System der Schutzprivilegierung, in: id., Reconquista und Landesherrschaft. Studien zur Rechts- und Verfassungsgeschichte Spaniens im Mittelalter, Paderborn/München/Wien/Zürich, Schöningh, 51–78 (= 1989b). Search in Google Scholar

Ferrando Francés, Antoni/Nicolás Amorós, Miquel, Història de la llengua catalana (Nova edició revisada i ampliada), Barcelona, Universitat Oberta de Catalunya, 2011.Search in Google Scholar

Ferreira, Fernanda/Bailey, Karl G. D./Ferrao, Vittoria, Good-enough representation in language comprehension, Current Directions in Psychological Science 11 (2002), 11–15.10.1111/1467-8721.00158Search in Google Scholar

Font i Rius, Josep M., La compilación manuscrita de les Constitucions de Catalunya (1413–1422), Medievalia 9 (1990), 107–131.10.5565/rev/medievalia.227Search in Google Scholar

Frischer, Bernard D., et al. (edd.), Word-order transference between Latin and Greeek. The relative position of the accusative direct object and the governing verb in Cassius Dio and other Greek and Roman prose authors, Harvard Studies in Classical Philology 99 (1999), 357–390. 10.2307/311490Search in Google Scholar

García Valle, Adela, Las fórmulas jurídicas medievales. Un acercamiento preliminar desde la documentación notarial de Navarra, Anuario de Historia del Derecho Español 74 (2004), 613–640.Search in Google Scholar

Gimeno Betí, Lluís, Aproximació linguistic als inicis de la llengua catalana (segles VIII al XIII), Castelló de la Plana, Publicacions de la Universitat Jaume I, 2005.Search in Google Scholar

Gimeno Menéndez, Francisco, Situaciones sociolingüísticas dispares en el proceso de formación de las lenguas romances, Aemilianense 1 (2004), 171–223.Search in Google Scholar

Halla-Aho, Hilla, The Non-literary Latin Letters. A Study of their Syntax and Pragmatics, Helsinki, Helsinki University Print, 2008.Search in Google Scholar

Hoffmann, Roland, Latin word order revisited: pragmatic information structure of topic and focus, in: Anreiter, Peter/Kienpointner, Manfred (edd.), Latin Linguistics Today. 15. Internationales Kolloquium zur Lateinischen Linguistik Innsbruck 2009, Innsbruck, Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck, 2010, 267–279. Search in Google Scholar

Iglesia Ferreirós, Aquilino, La creación del derecho en Cataluña, Anuario de Historia del Derecho Español 47 (1977), 99–424.Search in Google Scholar

Iglesia Ferreirós, Aquilino, ¿El primer testimonio de la recepción del Derecho Romano en Cataluña?, Revista jurídica de Cataluña 77 (1978), 277–312.Search in Google Scholar

Iglesia Ferreirós, Aquilino, El manuscrito latino 4792 de la Biblioteca Nacional de Paris: «Usatges» y «Liber Iudiciorum», Initium: Revista catalana d’història del dret 5 (2000), 643–826.Search in Google Scholar

Iglesia Ferreirós, Aquilino, De usaticis quomodo inventi fuerunt, Initium: Revista catalana d’història del dret 6 (2001), 25–212.Search in Google Scholar

Iglesia Ferreirós, Aquilino, Liber consuetudinum catalonie, Initium. Revista catalana d’història del dret 12 (2007), 699–795.Search in Google Scholar

Iglesia Ferreirós, Aquilino, Contenido y ordenación de los «Usatici»: cuadros sinópticos, Initium: Revista catalana d’història del dret 13 (2008), 707–914 (= 2008a).Search in Google Scholar

Iglesia Ferreirós, Aquilino, Cataluña Medieval I: Estudio, Barcelona, Associació Catalana d’Història del Dret «Jaume de Montjuïc», 2008 (= 2008b).Search in Google Scholar

Iglesia Ferreirós, Aquilino, Cataluña Medieval II: Edición del ms. Lat. Z-I-3 del Real Monasterio de El Escorial, Barcelona, Associació Catalana d’Història del Dret «Jaume de Montjuïc», 2008 (= 2008c).Search in Google Scholar

Iglesia Ferreirós, Aquilino, Introducción a una edición ideal de Usatici y glosas, Initium: Revista catalana d’història del dret 14 (2009), 3–194.Search in Google Scholar

Iglesia Ferreirós, Aquilino, Una redacción de los Usatici recuperada, Initium: Revista catalana d’història del dret 15:1 (2010), 3–213.Search in Google Scholar

Iglesia Ferreirós, Aquilino, Un pequeño enigma: el origen de los «Usatici», in: Homenaje al Profesor José Ángel García de Cortázar y Ruiz de Aguirre. Mundos Medievales. Espacios, sociedades y poder, Santander, Editorial de la Universidad de Cantabria, 2014, 615–626.Search in Google Scholar

Iglesia Ferreirós, Aquilino, La lectura «Super Usaticis Barchinone» de Guillelmus de Vallesica, Initium: Revista catalana d’història del dret 20 (2015), 749–1048.Search in Google Scholar

Iglesia Ferreirós, Aquilino, Entre la leyenda y el mito: los «Usatici Barchinone». Quod nihil scitur, Initium: Revista catalana d’història del dret 22 (2017), 3–208.Search in Google Scholar

Koll, Hans-Georg, Zur Stellung des Verbs im spätantiken und frühmittelalterlichen Latein, Mittellateinisches Jahrbuch 2 (1965), 241–272.Search in Google Scholar

Kosto, Adam J., Making Agreements in Medieval Catalonia. Power, Order, and the Written Word, 1000–1200, Cambridge, Cambridge University Press, 2004.Search in Google Scholar

Ledgeway, Adam, From Latin to Romance: configurationality, functional xategories and head-marking, Transactions of the Philological Society 110 (2012), 422–442.10.1111/j.1467-968X.2012.01310.xSearch in Google Scholar

López García, Ángel, Cómo surgió el español. Introducción a la sintaxis histórica del español antiguo, Madrid, Gredos, 2000.Search in Google Scholar

Martí i Castell, Joan, Els orígens de la llengua catalana, Barcelona, Ediuoc/Pòrtic, 2001.Search in Google Scholar

Martínez Gázquez, José/Escolà Tuset, Josep M./Petrus Pons, Nàdia /Ramón García, Daniel, Las fórmulas de imprecación en Cataluña en los siglos IX al XI, Faventia 27:1 (2005), 73–96.Search in Google Scholar

Meyer-Hermann, Reinhard, El cambio de OV a VO en latín medieval y romance dentro de las construcciones auxiliares de la sanctio en documentos notariales del siglo VIII a 1250, Aemilianense 2 (2010), 245–289.Search in Google Scholar

Meyer-Hermann, Reinhard, Die Syntax der lateinischen Dokumente des «Cartulario de San Millán de la Cogolla (759–1076)» entspricht nicht den «patrones del español antiguo». Methodologische Anmerkungen zu Blake (1992), Zeitschrift für romanische Philologie 127 (2011), 1–35.10.1515/zrph.2011.002Search in Google Scholar

Meyer-Hermann, Reinhard, Entre latín y romance: variación sintáctica y cambio lingüístico en los Fueros de Coria Cima-Coa, Revista de Estudios Extremeños 71 (2015), 881–934.Search in Google Scholar

Moran i Ocerinjauregui, Josep, L’aparició del català a l’escriptura, in: id., Treballs de Lingüística històrica catalana, Barcelona, Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1994, 55–93.Search in Google Scholar

Moran i Ocerinjauregui, Josep, El proceso de creación del catalán escrito, in: Aemilianense 1 (2004), 431–455.Search in Google Scholar

Moran i Ocerinjauregui, Josep/Rabella i Ribas, Joan Anton, Primers textos de la llengua catalana, Barcelona, ECSA, 2001 (= 2001a). Search in Google Scholar

Moran i Ocerinjauregui, Josep/Rabella i Ribas, Joan Anton, 2. Jurament de compareixença (1031–1035), in: iid., Primers textos de la llengua catalana, Barcelona, Proa, 2001, 49–52 (= 2001b).Search in Google Scholar

Panhuis, Dirk, The Communicative Perspective in the Sentence. A Study of Latin Word Order, Amsterdam/Philadelphia, Benjamins, 1982.10.1075/slcs.11Search in Google Scholar

Panhuis, Dirk, Is Latin a SOV Language? A Diachronic Perspective, Indogermanische Forschungen 89 (1984), 140–159.Search in Google Scholar

Pinkster, Harm, Latin Syntax and Semantics, London/New York, Routledge, 1990.Search in Google Scholar

Pinkster, Harm, Evidence for SVO in Latin?, in: Wright, Roger (ed.), Latin and the Romance Languages in the Early Middle Ages, London/New York, Routledge, 1991, 69–82.Search in Google Scholar

Pinkster, Harm, Tipo di testo e variazione linguistica in latino, in: Hilty, Gerold (ed.), Actes du XXe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, vol. 2, Tübingen, Francke, 1993, 645–650.Search in Google Scholar

Puentes Romay, José Antonio, Aproximación a una visión actual del Latín Documental Hispánico, Euphrosyne: Revista de Filologia Clássica 31 (2003), 483–489.10.1484/J.EUPHR.5.124195Search in Google Scholar

Rabella i Ribas, Joan Anton, La relació entre el llatí i el català a la documentació arcaica, Llenga & Literatura. Revista Anual de la Societat Catalana de Llengua i Literatura 10 (1999), 7–19.Search in Google Scholar

Spevak, Olga, «Itinerarium Egeriae»: l’ordre des constituants obligatoires, Mnemosyne 58 (2005), 235–261.10.1163/156852505774249550Search in Google Scholar

Spevak, Olga, Constituent Order in Classical Latin, Philadelphia/Amsterdam, Benjamins, 2010.10.1075/slcs.117Search in Google Scholar

Udina i Matorell, Frederic/Udina i Abelló, Antoni, Consideracions a l’entorn del nucli originari dels «Usatici Barchinonae», Estudi General. Revista de la Facultat de Lletres de la Universitat de Girona 5/6 (1985/1986), 87–107.Search in Google Scholar

Tweedie, Fiona J./Frischer, Bernard D., Analysis of Classical Greek und Latin compositional word order data, Journal of Quantitative Linguistics 6 (1999), 85–97.10.1076/jqul.6.1.85.4146Search in Google Scholar

Valls Taberner (1984) → Usatges de Barcelona (ed. 1984).Search in Google Scholar

Wrobel, Heike/Rickheit, Gert, Kognitive Aspekte von Koordinationsprozessen, in: Habel, Christopher/Kanngießer, Siegfried/Rickheit, Gert (edd.), Perspektiven der kognitiven Linguistik. Modelle und Methoden, Opladen, Westdeutscher Verlag, 1996, 185–210.10.1007/978-3-663-07678-0_8Search in Google Scholar

Zimmermann (1982) → Formulaire de Ripoll.Search in Google Scholar

Published Online: 2019-06-12
Published in Print: 2019-06-05

© 2019 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Articles in the same Issue

  1. Frontmatter
  2. Frontmatter
  3. Aufsätze
  4. Le Naufrage de la Pucelle de Molinet ou la formulation allégorique d’une crise d’État
  5. Le rôle de l’ancien français dans le développement du passif indirect en anglais
  6. Reflexe des christlich-osmanischen Antagonismus in einer nordfranzösischen Chronik des 17. Jahrhunderts
  7. «Muchas gracias por las felicitaciones a todos. Me habeis emocionado. Les debo una copita»
  8. Yeísmo in Majorcan Spanish: phonetic variation in a bilingual context
  9. Aspectos tipográficos del anglicismo
  10. Ajo y agua y otros acortamientos de frases en el español actual
  11. Auxiliar-Konstruktionen im llatí medieval katalanischer Urkunden (10.–13. Jh.) und in den Usatici Barchinonae / Usatges de Barcelona (12.–15. Jh.)
  12. Sull’origine della poesia romanza: ipotesi andalusa e mediolatina alla luce del rapporto fra rima e melodia
  13. Miszelle
  14. Ital. eravassimo e altre forme verbali in -vassimo
  15. Besprechungen
  16. Handbook of Arthurian Romance: King Arthur’s Court in Medieval European Literature, edited by Leah Tether, Johnny McFadyen, Keith Busby and Ad Putter, Boston (Mass.), De Gruyter, 2017, xvi + 546 p.
  17. Daron Burrows (ed.), The Abingdon Apocalypse (British Library, Add. 24555) (Anglo-Norman Texts, 74), Oxford, Anglo-Norman Text Society, 2017), xvi + 169 p.
  18. Christine de Pizan, Le Livre des epistres du debat sus le “Rommant de la Rose”, edited by Andrea Valentini (Textes littéraires du Moyen Âge, 29), Paris, Garnier Classiques Jaunes, 2016, 381 p.
  19. Julia Montemayor Gracia, Indigene Sprachen in Mexiko. Eine sprecherzentrierte Studie zur Vitalität des yukatekischen Maya (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 418), Berlin/Boston, De Gruyter, 2017, 605 p.
  20. Heinz Willi Wittschier, Boccaccios «De mulieribus claris». Einführung und Handbuch (Grundlagen der Italianistik, 17), Frankfurt am Main, Lang, 2017, 562 p.
  21. Rita Librandi, L’italiano della Chiesa (Bussole, 554), Roma, Carocci, 2017, 126 p.
  22. Dario Brancato (ed.), Il «Boezio» di Benedetto Varchi. Edizione critica del volgarizzamento della «Consolatio philosophiae» (1551) (Biblioteca di «Lettere Italiane», Studi e Testi, 77), Firenze, Olschki, 2018, 491 p.
Downloaded on 28.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/zrp-2019-0028/html
Scroll to top button