Startseite Aligning ESP courses with the Common European Framework of Reference for Languages
Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Aligning ESP courses with the Common European Framework of Reference for Languages

  • Androulla Athanasiou

    Androulla Athanasiou teaches English at the Language Centre of the Cyprus University of Technology. She obtained her PhD in English language teaching and her MA in English Language Studies and Methods at the University of Warwick, UK.

    , Elis Kakoulli Constantinou

    Elis Kakoulli Constantinou is an English Language Instructor at the Language Centre of the Cyprus University of Technology. She holds an MA in Applied Linguistics (University of Essex, UK). She is currently studying for a PhD in Curriculum and Materials Development through the Use of New Technologies at the Cyprus University of Technology.

    , Maro Neophytou

    Maro Neophytou is an Assistant Professor of English at the Language Centre of the Cyprus University of Technology. She holds a degree in English Literature from the University of Athens (1975), a diploma in Teaching English as a Foreign Language from the Institute of Education, University of London University (1981), and an MA in Applied Linguistics from the University of Essex, UK.

    , Anna Nicolaou

    Anna Nicolaou is an English Language Instructor at the Language Centre of the Cyprus University of Technology. She holds an MA in English Language Studies and Methods from the University of Warwick, UK. She is currently a PhD candidate in the Centre for Language and Communication Studies at Trinity College Dublin, Ireland.

    EMAIL logo
    , Salomi Papadima Sophocleous

    Salomi Papadima Sophocleous is an Assistant Professor and Director of the Language Centre of the Cyprus University of Technology. Her qualifications include: BA in French and Greek Philology (National and Capodestrian University of Athens, 1978). Postgraduate studies: Postgraduate Diploma in Education, French and Greek Methodology (La Trobe University, 1981); Postgraduate Certificate in TESOL (La Trobe, 1999); Master in Language Curriculum Development and Evaluation – Greek as a Second Language (La Trobe, 1999); Postgraduate Diploma in Computer Assisted Language Learning (Melbourne University, 1999); Master in French Literature (University of New England, 2001); Doctorate in Applied Linguistics (Middlesex University, 2005).

    und Christina Yerou

    Christina Yerou is an English Language Instructor at the Language Centre of the Cyprus University of Technology. She holds an MSc in Computer-Assisted Language Learning combined with Teaching English to Speakers of Other Languages from the University of Stirling, UK. She has a BA in English Language Teaching (with merit) from the same university.

Veröffentlicht/Copyright: 6. Oktober 2016

Abstract

This article explains how the Common European Framework of References for Languages (CEFR; Council of Europe 2001, Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge: Cambridge University Press) has been applied in language courses at the Language Centre (LC) of the Cyprus University of Technology (CUT), demonstrating successful adaptations, but placing particular emphasis on the challenges faced in the alignment of English for Specific Purposes (ESP) courses with the CEFR. The CEFR is a tool providing a transparent, coherent and comprehensive basis for the elaboration of language syllabuses and curriculum guidelines, the design of teaching and learning materials, and the assessment of foreign language proficiency. Its introduction has transformed the learning of languages, and its implementation requires major changes in teaching practices. The CEFR is oriented towards tasks and learning outcomes and provides descriptors of general language competence which are recognised and used internationally. However, many higher education institutions offer students the opportunity to study languages for specific purposes. In such educational contexts, the alignment of courses with the CEFR descriptors presents additional challenges. This paper demonstrates the difficulties faced by language educators at the LC of the CUT in the process of adapting a wide range of multidisciplinary English for Specific Purposes courses in accordance with the CEFR. Data were collected via focus group discussions among language educators at the LC CUT who had extensive experience in teaching ESP courses at university level. Emerging topics include stakeholders’ needs analysis, materials development, effective methodologies, task design, and the use of Information and Communication Technology (ICT) tools, among others. Major findings centre on the need for a tool that would facilitate the description of ESP competence levels corresponding to the CEFR but informed by a multidisciplinary perspective.

About the authors

Androulla Athanasiou

Androulla Athanasiou teaches English at the Language Centre of the Cyprus University of Technology. She obtained her PhD in English language teaching and her MA in English Language Studies and Methods at the University of Warwick, UK.

Elis Kakoulli Constantinou

Elis Kakoulli Constantinou is an English Language Instructor at the Language Centre of the Cyprus University of Technology. She holds an MA in Applied Linguistics (University of Essex, UK). She is currently studying for a PhD in Curriculum and Materials Development through the Use of New Technologies at the Cyprus University of Technology.

Maro Neophytou

Maro Neophytou is an Assistant Professor of English at the Language Centre of the Cyprus University of Technology. She holds a degree in English Literature from the University of Athens (1975), a diploma in Teaching English as a Foreign Language from the Institute of Education, University of London University (1981), and an MA in Applied Linguistics from the University of Essex, UK.

Anna Nicolaou

Anna Nicolaou is an English Language Instructor at the Language Centre of the Cyprus University of Technology. She holds an MA in English Language Studies and Methods from the University of Warwick, UK. She is currently a PhD candidate in the Centre for Language and Communication Studies at Trinity College Dublin, Ireland.

Salomi Papadima Sophocleous

Salomi Papadima Sophocleous is an Assistant Professor and Director of the Language Centre of the Cyprus University of Technology. Her qualifications include: BA in French and Greek Philology (National and Capodestrian University of Athens, 1978). Postgraduate studies: Postgraduate Diploma in Education, French and Greek Methodology (La Trobe University, 1981); Postgraduate Certificate in TESOL (La Trobe, 1999); Master in Language Curriculum Development and Evaluation – Greek as a Second Language (La Trobe, 1999); Postgraduate Diploma in Computer Assisted Language Learning (Melbourne University, 1999); Master in French Literature (University of New England, 2001); Doctorate in Applied Linguistics (Middlesex University, 2005).

Christina Yerou

Christina Yerou is an English Language Instructor at the Language Centre of the Cyprus University of Technology. She holds an MSc in Computer-Assisted Language Learning combined with Teaching English to Speakers of Other Languages from the University of Stirling, UK. She has a BA in English Language Teaching (with merit) from the same university.

References

Alderson, J. Charles. 2005. Diagnosing foreign language proficiency: The interface between learning and assessment. London: Continuum.Suche in Google Scholar

Alderson, J. Charles. 2007. The CEFR and the need for more research. The Modern Language Journal 91(4). 659–663.10.1111/j.1540-4781.2007.00627_4.xSuche in Google Scholar

Badger, Richard & Malcolm MacDonald. 2010. Making it real: Authenticity, process and pedagogy. Applied Linguistics 31(4). 578–582.10.1093/applin/amq021Suche in Google Scholar

Basturkmen, Helen. 2010. Developing courses in English for specific purposes. London: Palgrave Macmillan.10.1057/9780230290518Suche in Google Scholar

Bocanegra-Valle, Ana. 2010. Evaluating and designing materials for the ESP classroom. Utrecht Studies in Language and Communication 22. 141.10.1163/9789042029569_011Suche in Google Scholar

Breen, Michael. P. 1985. Authenticity in the language classroom. Applied Linguistics 6(1). 60–70.10.1093/applin/6.1.60Suche in Google Scholar

Catterall, Miriam & Pauline Maclaran. 1997. Focus group data and qualitative analysis programs: Coding the moving picture as well as the snapshots. Sociological Research Online 2(1). http://www.socresonline.org.uk/2/1/6.html (accessed 10 July 2015).10.5153/sro.67Suche in Google Scholar

Council of Europe. 2001. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge: Cambridge University Press.Suche in Google Scholar

Council of Europe. 2009. Relating language examinations to the Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. A Manual. http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/manuel1_en.asp (accessed 10 July 2015).Suche in Google Scholar

Dudley-Evans, Tony & Maggie Jo St. John. 1998. Developments in English for specific purposes: A multi-disciplinary approach. Cambridge: Cambridge University Press.Suche in Google Scholar

EURIDICE. 2010. Focus on higher education in Europe 2010: The impact of the Bologna process. Brussels: Education, Audiovisual and Culture Executive Agency. http://eacea.ec.europa.eu/education/eurydice/documents/thematic_reports/122en.pdf (accessed 10 July 2015).Suche in Google Scholar

Faez, Farahnaz, Suzanne Majhanovich, Shelley Taylor, Maureen Smith & Kelly Crowley. 2012. The power of “Can Do” statements: Teachers’ perceptions of CEFR-informed instruction in French as a second language classrooms in Ontario. Canadian Journal of Applied Linguistics/Revue canadienne de linguistique appliquée 14(2). 1–19.Suche in Google Scholar

Flowerdew, Lynne. 2013. Needs analysis and curriculum development in ESP. In Brian Paltridge & Sue Starfield (eds.), The handbook of English for specific purposes, 325–346. Chichester: Wiley.10.1002/9781118339855.ch17Suche in Google Scholar

Fulcher, Glenn, Fred Davidson & Jenny Kemp. 2011. Effective rating scale development for speaking tests: Performance decision trees. Language Testing 28(1). 5–29.10.1177/0265532209359514Suche in Google Scholar

Harsch, Claudia & André Rupp. 2011. Designing and scaling level-specific writing tasks in alignment with the CEFR: A test-centered approach. Language Assessment Quarterly 8(1). 1–33.10.1080/15434303.2010.535575Suche in Google Scholar

Huhta, Marjatta, Karin Vogt, Esko Johnson, Heikki Tulkki & David Hall. 2013. Needs analysis for language course design: A holistic approach to ESP. Cambridge: Cambridge University Press.Suche in Google Scholar

Hyland, Ken. 2006. English for academic purposes. London: Routledge.10.4324/9780203006603Suche in Google Scholar

Javid, Choudhary. 2013. English for specific purposes: Its definition, characteristics, scope and purpose. European Journal of Scientific Research 112(1). 138–151.Suche in Google Scholar

Johns, Ann. M. 2013. The history of English for specific purposes research. In Brian Paltridge & Sue Starfield (eds.), The handbook of English for specific purposes, 5–30. Chichester: Wiley.10.1002/9781118339855.ch1Suche in Google Scholar

Johns, Ann, & Leketi Makalela. 2011. Needs analysis, critical ethnography, and context: Perspectives from the client – and the consultant. In Diane Belcher, Ann Johns & Brian Paltridge (eds.), New directions in English for specific purposes research, 197–221. Michigan: University of Michigan Press.10.3998/mpub.371075Suche in Google Scholar

Johnson, Keith & Helen Johnson. 1998. English for specific purposes (ESP). In Keith Johnson & Helen Johnson (eds.), Encyclopedic dictionary of applied linguistics, 105–110. Oxford: Blackwell.Suche in Google Scholar

Jones, Neil & Nick Saville. 2009. European language policy: Assessment, learning, and the CEFR. Annual Review of Applied Linguistics 29. 51–63.10.1017/S0267190509090059Suche in Google Scholar

Luka, Ineta. 2014. ESP competence assessment in tertiary education. Language for International Communication: Linking Interdisciplinary Perspectives 101–115. Riga: University of Latvia.Suche in Google Scholar

Little, David. 2007. Language learner autonomy: Some fundamental considerations revisited. Innovation in Language Learning and Teaching 1(1). 14–29.10.2167/illt040.0Suche in Google Scholar

Moe, Eli. 2009. Jack of more trades? Could standard-setting serve several functions? In Neus Figueras & José Noijons (eds.), Linking to the CEFR Levels: Research perspectives, 131–38. Arnhem: Cito-EALTA.Suche in Google Scholar

Morrow, Keith (ed.). 2004. Insights from the Common European Framework. Oxford: Oxford University Press.Suche in Google Scholar

North, Brian. 2007. The CEFR illustrative descriptor scales. The Modern Language Journal 91(4). 656–659.10.1111/j.1540-4781.2007.00627_3.xSuche in Google Scholar

Orr, Thomas. 2008. Next generation English for specific purposes (NextGen ESP). In L. M. Huang & L. T. Li (eds.), English Education and English for Specific Purposes, 1–6. Taipei, Taiwan: International Conference on English Education, Crane Publishing, Co.Suche in Google Scholar

Papageorgiou, Spiros. 2014. Issues in aligning assessments with the Common European Framework of Reference. Language Value 6. 15–27.10.6035/LanguageV.2014.6.3Suche in Google Scholar

Peacock, Matthew. 1997. The effect of authentic materials on the motivation of EFL learners. ELT Journal 51(2). 144–156.10.1093/elt/51.2.144Suche in Google Scholar

Richards, Jack. 2001. Curriculum development in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511667220Suche in Google Scholar

Ruiz-Carrido, Miguel, Juan Palmer-Silveira & Inmaculada Fortanet-Gomez (eds.). 2010. English for professional and academic purposes. New York: Rodopi.10.1163/9789042029569Suche in Google Scholar

Shuang, Liang. 2014. Authenticity in language teaching. Applied Mechanics and Materials. 543. 4294–4297.10.4028/www.scientific.net/AMM.543-547.4294Suche in Google Scholar

Sülü, Ayfer & Elif Kır. 2014. Language teachers’ views on CEFR. International Online Journal of Education and Teaching (IOJET) 1(5). 358–364. http://iojet.org/index.php/IOJET/article/view/69/97 (accessed 1 August 2015).Suche in Google Scholar

Torregrosa, Benavent & Peñamaría Sánchez-Reyes. 2011. Use of authentic materials in the ESP classroom. Encuentro 20. 89–94. http://dspace.uah.es/dspace/bitstream/handle/10017/10109/use_torregrosa_ENCUENTRO_2011.pdf?sequence=1 (accessed 1 August 2015).Suche in Google Scholar

Trim, John L. M. 2001. The work of the Council of Europe in the field of modern languages, 1957–2001 (mimeo). Paper presented at a symposium to mark the European Day of Languages, 26 September 2001, at the European Centre for Modern Languages, Graz.Suche in Google Scholar

Vaičiūnienė, Vilhelmina & Daiva Užpalienė. 2012. Authenticity in the context of technologically enriched ESP. Social Technologies 2(1). 189–201.Suche in Google Scholar

Velescu, Elena. 2013. The role of authentic materials in the teaching of French for Specific Purposes (FOS) in the field of veterinary medicine. Agronomy Series of Scientific Research 56(2). 277–280.Suche in Google Scholar

Published Online: 2016-10-6
Published in Print: 2016-10-1

©2016 by De Gruyter Mouton

Artikel in diesem Heft

  1. Frontmatter
  2. Fostering engagement with the Common European Framework of Reference for Languages and the European Language Portfolio: Learning from good practice in university language centres
  3. The Common European Framework of Reference for Languages, the European Language Portfolio, and language teaching/learning at university: An argument and some proposals
  4. Aligning ESP courses with the Common European Framework of Reference for Languages
  5. Implementing CEFR principles in introductory Norwegian language courses for international students: Opportunities and challenges
  6. EPOS – the European e-portfolio of languages
  7. Translating language policy into practice: Language and culture policy at a Dutch university
  8. The ELP through time: Background motivation, growing experience, current beliefs
  9. Using the ELP as a basis for self- and peer assessment when selecting “best” work in modern-language degree programmes
  10. Biografische Methoden der Kompetenzanalyse für die Reflexion von Sprachkompetenz–Portfolioarbeit in der Praxis
  11. Creating task-based oral foreign language exams linked to the CEFR in higher education
  12. From the learning diary to the ELP: An e-portfolio for autonomous language learning
  13. The classroom and beyond: Creating a learning environment to support learners of Japanese at CEFR levels A2.2 towards B1
  14. Access granted: Modern languages and issues of accessibility at university – a case study from Australia
  15. The role of second language in higher education: A case study of German students at a Dutch university
  16. Plurilingual proficiency as a learning objective for a multilingual curriculum in the study of business in Finland
Heruntergeladen am 28.10.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/cercles-2016-0015/html
Button zum nach oben scrollen