Startseite Linguistik & Semiotik Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age
book: Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age
Buch
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age

Recent advances and explorations
  • Herausgegeben von: Julia Lavid-López , Carmen Maíz-Arévalo und Juan Rafael Zamorano-Mansilla
Sprache: Englisch
Veröffentlicht/Copyright: 2021
Weitere Titel anzeigen von John Benjamins Publishing Company
Benjamins Translation Library
Dieses Buch ist Teil der Reihe

Über dieses Buch

Corpus-based contrastive and translation research are areas that keep evolving in the digital age, as the range of new corpus resources and tools expands, opening up to different approaches and application contexts. The current book contains a selection of papers which focus on corpora and translation research in the digital age, outlining some recent advances and explorations. After an introductory chapter which outlines language technologies applied to translation and interpreting with a view to identifying challenges and research opportunities, the first part of the book is devoted to current advances in the creation of new parallel corpora for under-researched areas, the development of tools to manage parallel corpora or as an alternative to parallel corpora, and new methodologies to improve existing translation memory systems.
The contributions in the second part of the book address a number of cutting-edge linguistic issues in the area of contrastive discourse studies and translation analysis on the basis of comparable and parallel corpora in several languages such as English, German, Swedish, French, Italian, Spanish, Portuguese and Turkish, thus showcasing the richness of the linguistic diversity carried out in these recent investigations.
Given the multiplicity of topics, methodologies and languages studied in the different chapters, the book will be of interest to a wide audience working in the fields of translation studies, contrastive linguistics and the automatic processing of language.


Öffentlich zugänglich PDF downloaden
i

Öffentlich zugänglich PDF downloaden
v

Looking back and going ahead
Julia Lavid-López
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
1
Part I. Corpus resources and tools

A fresh look at language technologies and resources for translators and interpreters
Gloria Corpas Pastor und Fernando Sánchez Rodas
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
23

A directional parallel corpus of Chinese source texts and English translations
Yi Gu und Ana Frankenberg-Garcia
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
49

From asymmetry to inter-syntactic annotation
Javier Martín Arista
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
75

Can it improve matching and retrieval for Translation Memory tools?
Tharindu Ranasinghe, Ruslan Mitkov, Constantin Orăsan und Rocío Caro Quintana
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
101

A tool to create parallel and multilingual corpora
Zuriñe Sanz-Villar und Olaia Andaluz-Pinedo
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
125

María Pérez Blanco und Marlén Izquierdo
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
147
Part II. Corpus-based studies and explorations

Corpus analysis and annotation
Julia Lavid-López
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
177

Amália Mendes und Deniz Zeyrek
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
209

A contrastive corpus-based study (English and Spanish)
Juana I. Marín-Arrese
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
233

An exploratory corpus-based analysis
John D. Sanderson
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
257

A contrastive corpus-based study
Natalia Mora López
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
283

Alina Karakanta, Heike Przybyl und Elke Teich
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
307

A corpus-based study
Johannes Graën und Martin Volk
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
325

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
343

Informationen zur Veröffentlichung
Seiten und Bilder/Illustrationen im Buch
eBook veröffentlicht am:
8. November 2021
eBook ISBN:
9789027259684
Seiten und Bilder/Illustrationen im Buch
Inhalt:
345
Heruntergeladen am 29.12.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/btl.158/html
Button zum nach oben scrollen