Chapter 2. Tabernacles of Text: A Brief Visual History of the Hebrew Bible
-
Theodor Dunkelgrün
Abstract
This chapter explores the history of the Hebrew Bible from the point of view of its layout on the two main material forms of the Jewish book: scroll and codex. It examines several of the fundamental ways in which Jews (and a few Christians) have organized the Hebrew Bible visually, from the earliest surviving witnesses among the so-called Dead Sea Scrolls (third century BCE) to the printed editions of Early Modern Europe. It pays special attention to the way the material and spatial limitations of a writing support spurred various kinds of scribal creativity; and it traces the way practices that began by chance become ritually, legally or exegetically meaningful in the process of transmission across centuries. The chapter explores book-historical evidence internal to the biblical corpus and considers possible models for scribal practices among other, non-Jewish and non-Hebrew cultures of the book in the Ancient Near East. It explores the development of scribal law in early Rabbinic literature, in which ancient textual accidents and idiosyncrasies are reinterpreted as meaningful, visual expressions of a perfect, sacred text. It then considers the dynamic relationship between scroll and codex in the Medieval period, focusing both on the transformative emergence of the Masoretic codex and on the iconography of the Temple therein, as expression of the idea of the Hebrew Bible as portable Temple and a visual response to exile. The chapter then considers various ways in which Jewish and Christian editors and printers adopted and adapted these ancient and medieval visual practices of textual distribution in the early years of print. Finally, it looks at the paratextual superimposition of Christian and Jewish reading traditions onto the text, and therewith, the origin of the shape of the Hebrew Bible as commonly printed to this day.
Abstract
This chapter explores the history of the Hebrew Bible from the point of view of its layout on the two main material forms of the Jewish book: scroll and codex. It examines several of the fundamental ways in which Jews (and a few Christians) have organized the Hebrew Bible visually, from the earliest surviving witnesses among the so-called Dead Sea Scrolls (third century BCE) to the printed editions of Early Modern Europe. It pays special attention to the way the material and spatial limitations of a writing support spurred various kinds of scribal creativity; and it traces the way practices that began by chance become ritually, legally or exegetically meaningful in the process of transmission across centuries. The chapter explores book-historical evidence internal to the biblical corpus and considers possible models for scribal practices among other, non-Jewish and non-Hebrew cultures of the book in the Ancient Near East. It explores the development of scribal law in early Rabbinic literature, in which ancient textual accidents and idiosyncrasies are reinterpreted as meaningful, visual expressions of a perfect, sacred text. It then considers the dynamic relationship between scroll and codex in the Medieval period, focusing both on the transformative emergence of the Masoretic codex and on the iconography of the Temple therein, as expression of the idea of the Hebrew Bible as portable Temple and a visual response to exile. The chapter then considers various ways in which Jewish and Christian editors and printers adopted and adapted these ancient and medieval visual practices of textual distribution in the early years of print. Finally, it looks at the paratextual superimposition of Christian and Jewish reading traditions onto the text, and therewith, the origin of the shape of the Hebrew Bible as commonly printed to this day.
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter I
- Contents V
- List of Figures VII
- List of Tables XIII
- List of Contributors XV
- Introduction 1
-
I Slips, Scrolls, and Leaves: Before the Codex
- Chapter 1. Text and Paratext in the Greek Classical Tradition 23
- Chapter 2. Tabernacles of Text: A Brief Visual History of the Hebrew Bible 47
- Chapter 3. Impagination, Reading, and Interpretation in Early Chinese Texts 93
- Chapter 4. Sūtra Text in Pecha Format: Page Layout of the Tibetan Vimalakīrtinirdeśa 111
- Chapter 5. Between the Lines and in the Margins: Linguistic Change and Impagination Practices in South Asia 151
-
II The Printed World
- Chapter 6. The Margin as Canvas: A Forgotten Function of the Early Printed Page 185
- Chapter 7. Page Layout and the Complex Semiotic System of Fifteenth- and Sixteenth-Century Chosŏn’s Samganghaengsildo 209
- Chapter 8. The Transformation of the Typical Page in the Handpress Era in the Southern Netherlands, 1473–c. 1800 237
- Chapter 9. Writer’s Block or Printer’s Block: The Book and Its Openings in Early Modern China 273
- Chapter 10. Placing Texts on Chinese Pages: From Bamboo Slips to Printed Paper 301
- Chapter 11. Recovering Translation Lost: Symbiosis and Ambilingual Design in Chinese/Manchu Language Reference Manuals of the Qing Dynasty 323
- Chapter 12. Japanophone Glosses (kunten) in Printed and Digitized Manuscripts 351
-
III Beyond the Book
- Chapter 13. Beyond the Physical Page: Latest Practice of Scientific Publication 377
- Index 399
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter I
- Contents V
- List of Figures VII
- List of Tables XIII
- List of Contributors XV
- Introduction 1
-
I Slips, Scrolls, and Leaves: Before the Codex
- Chapter 1. Text and Paratext in the Greek Classical Tradition 23
- Chapter 2. Tabernacles of Text: A Brief Visual History of the Hebrew Bible 47
- Chapter 3. Impagination, Reading, and Interpretation in Early Chinese Texts 93
- Chapter 4. Sūtra Text in Pecha Format: Page Layout of the Tibetan Vimalakīrtinirdeśa 111
- Chapter 5. Between the Lines and in the Margins: Linguistic Change and Impagination Practices in South Asia 151
-
II The Printed World
- Chapter 6. The Margin as Canvas: A Forgotten Function of the Early Printed Page 185
- Chapter 7. Page Layout and the Complex Semiotic System of Fifteenth- and Sixteenth-Century Chosŏn’s Samganghaengsildo 209
- Chapter 8. The Transformation of the Typical Page in the Handpress Era in the Southern Netherlands, 1473–c. 1800 237
- Chapter 9. Writer’s Block or Printer’s Block: The Book and Its Openings in Early Modern China 273
- Chapter 10. Placing Texts on Chinese Pages: From Bamboo Slips to Printed Paper 301
- Chapter 11. Recovering Translation Lost: Symbiosis and Ambilingual Design in Chinese/Manchu Language Reference Manuals of the Qing Dynasty 323
- Chapter 12. Japanophone Glosses (kunten) in Printed and Digitized Manuscripts 351
-
III Beyond the Book
- Chapter 13. Beyond the Physical Page: Latest Practice of Scientific Publication 377
- Index 399