Chapter 10. Interpreting reduplicated numerals in Old Ibero-Romance
-
Alice Corr
Abstract
Old Ibero-Romance reduplicated numerals in transfer and possession constructions force a distributive reading at the sentential level (OSp. los pecheros deben tres tres meajas “the taxpayers owe threemeajaseach”). I argue that the distributive construction is best accounted for at the clausal level by an applicative structure (Pylkkänen 2008), where the reduplicated numeral is the internal argument and is encoded at the nominal level by a dedicated distributive layer in the extended functional structure. This analysis captures differences in the construction’s interpretation—a low ApplP for distribution over individuals, and a high ApplP for distribution over events—within a more general theory of event structure, and situates the distributive construction with a wider taxonomy of (independently-motivated) Ibero-Romance applicative structures.
Abstract
Old Ibero-Romance reduplicated numerals in transfer and possession constructions force a distributive reading at the sentential level (OSp. los pecheros deben tres tres meajas “the taxpayers owe threemeajaseach”). I argue that the distributive construction is best accounted for at the clausal level by an applicative structure (Pylkkänen 2008), where the reduplicated numeral is the internal argument and is encoded at the nominal level by a dedicated distributive layer in the extended functional structure. This analysis captures differences in the construction’s interpretation—a low ApplP for distribution over individuals, and a high ApplP for distribution over events—within a more general theory of event structure, and situates the distributive construction with a wider taxonomy of (independently-motivated) Ibero-Romance applicative structures.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgements vii
- Introduction 1
-
A. Interfaces
- Chapter 1. Picard subject clitics 11
- Chapter 2. A child’s view of Romance modification 35
- Chapter 3. Definite determiners in Romance 57
-
B. Bridging issues at the CP-TP-vP levels
- Chapter 4. Differential object marking, oblique morphology, and enriched case hierarchies 81
- Chapter 5. A deletion account of referential null objects in Basque Spanish 97
- Chapter 6. Same EPP, different null subject type 111
- Chapter 7. On (un)grammatical sequences of se s in Spanish 127
- Chapter 8. On the interpretation of the Spanish 1st person plural pronoun 143
-
C. Bridging issues at the PP-DP levels
- Chapter 9. French ne … que exceptives in prepositional contexts 163
- Chapter 10. Interpreting reduplicated numerals in Old Ibero-Romance 177
- Chapter 11. Value and cardinality in the evaluation of bare singulars in Brazilian Portuguese 193
- Chapter 12. Formality by distance in Spanish and Catalan 207
-
D. Bridging issues in linguistics
- Chapter 13. Cyclical change in affixal negation 225
- Chapter 14. Code-mixing and semantico-pragmatic resources in francophone Maine 243
- Chapter 15. Exceptionality and ungrammaticality in Spanish stress 257
- Index 273
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgements vii
- Introduction 1
-
A. Interfaces
- Chapter 1. Picard subject clitics 11
- Chapter 2. A child’s view of Romance modification 35
- Chapter 3. Definite determiners in Romance 57
-
B. Bridging issues at the CP-TP-vP levels
- Chapter 4. Differential object marking, oblique morphology, and enriched case hierarchies 81
- Chapter 5. A deletion account of referential null objects in Basque Spanish 97
- Chapter 6. Same EPP, different null subject type 111
- Chapter 7. On (un)grammatical sequences of se s in Spanish 127
- Chapter 8. On the interpretation of the Spanish 1st person plural pronoun 143
-
C. Bridging issues at the PP-DP levels
- Chapter 9. French ne … que exceptives in prepositional contexts 163
- Chapter 10. Interpreting reduplicated numerals in Old Ibero-Romance 177
- Chapter 11. Value and cardinality in the evaluation of bare singulars in Brazilian Portuguese 193
- Chapter 12. Formality by distance in Spanish and Catalan 207
-
D. Bridging issues in linguistics
- Chapter 13. Cyclical change in affixal negation 225
- Chapter 14. Code-mixing and semantico-pragmatic resources in francophone Maine 243
- Chapter 15. Exceptionality and ungrammaticality in Spanish stress 257
- Index 273