Chapter 7. On (un)grammatical sequences of se s in Spanish
-
Jonathan E. MacDonald
and Almike Vázquez-Lozares
Abstract
We discuss the ungrammaticality of Spanish impersonal se (Impse) in combination with another se in control structures. Our main goal is to critically evaluate Martins & Nunes’s (2017) account of parallel phenomena in European Portuguese, who, adopting a movement theory of control, claim that Impse merges in the external argument of the non-finite embedded verb and moves to the matrix clause. When Impse and the other se are transferred within the same phase, the result is ungrammaticality due to an identity violation. We illustrate that their approach cannot be extended to Spanish. Instead, we put forth MacDonald & Vázquez-Lozares’s (2021) proposal as an alternative, which as we show allows for an extension to ungrammatical contexts in which the identity of se cannot be appealed to.
Abstract
We discuss the ungrammaticality of Spanish impersonal se (Impse) in combination with another se in control structures. Our main goal is to critically evaluate Martins & Nunes’s (2017) account of parallel phenomena in European Portuguese, who, adopting a movement theory of control, claim that Impse merges in the external argument of the non-finite embedded verb and moves to the matrix clause. When Impse and the other se are transferred within the same phase, the result is ungrammaticality due to an identity violation. We illustrate that their approach cannot be extended to Spanish. Instead, we put forth MacDonald & Vázquez-Lozares’s (2021) proposal as an alternative, which as we show allows for an extension to ungrammatical contexts in which the identity of se cannot be appealed to.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgements vii
- Introduction 1
-
A. Interfaces
- Chapter 1. Picard subject clitics 11
- Chapter 2. A child’s view of Romance modification 35
- Chapter 3. Definite determiners in Romance 57
-
B. Bridging issues at the CP-TP-vP levels
- Chapter 4. Differential object marking, oblique morphology, and enriched case hierarchies 81
- Chapter 5. A deletion account of referential null objects in Basque Spanish 97
- Chapter 6. Same EPP, different null subject type 111
- Chapter 7. On (un)grammatical sequences of se s in Spanish 127
- Chapter 8. On the interpretation of the Spanish 1st person plural pronoun 143
-
C. Bridging issues at the PP-DP levels
- Chapter 9. French ne … que exceptives in prepositional contexts 163
- Chapter 10. Interpreting reduplicated numerals in Old Ibero-Romance 177
- Chapter 11. Value and cardinality in the evaluation of bare singulars in Brazilian Portuguese 193
- Chapter 12. Formality by distance in Spanish and Catalan 207
-
D. Bridging issues in linguistics
- Chapter 13. Cyclical change in affixal negation 225
- Chapter 14. Code-mixing and semantico-pragmatic resources in francophone Maine 243
- Chapter 15. Exceptionality and ungrammaticality in Spanish stress 257
- Index 273
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgements vii
- Introduction 1
-
A. Interfaces
- Chapter 1. Picard subject clitics 11
- Chapter 2. A child’s view of Romance modification 35
- Chapter 3. Definite determiners in Romance 57
-
B. Bridging issues at the CP-TP-vP levels
- Chapter 4. Differential object marking, oblique morphology, and enriched case hierarchies 81
- Chapter 5. A deletion account of referential null objects in Basque Spanish 97
- Chapter 6. Same EPP, different null subject type 111
- Chapter 7. On (un)grammatical sequences of se s in Spanish 127
- Chapter 8. On the interpretation of the Spanish 1st person plural pronoun 143
-
C. Bridging issues at the PP-DP levels
- Chapter 9. French ne … que exceptives in prepositional contexts 163
- Chapter 10. Interpreting reduplicated numerals in Old Ibero-Romance 177
- Chapter 11. Value and cardinality in the evaluation of bare singulars in Brazilian Portuguese 193
- Chapter 12. Formality by distance in Spanish and Catalan 207
-
D. Bridging issues in linguistics
- Chapter 13. Cyclical change in affixal negation 225
- Chapter 14. Code-mixing and semantico-pragmatic resources in francophone Maine 243
- Chapter 15. Exceptionality and ungrammaticality in Spanish stress 257
- Index 273