Home Linguistics & Semiotics Critical Language Study and Translation
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Critical Language Study and Translation

The Case of Academic Discourse
  • Karen Bennett
View more publications by John Benjamins Publishing Company

Abstract

English academic discourse, which emerged in the 17th century as a vehicle for the new rationalist/scientific paradigm, is now the prestige discourse of modernity. Its hegemonic status in the world today means that other knowledges are rendered invisible, or have been swallowed up in a process of “epistemicide,” which operates above all through the practice of translation. This paper looks at how Critical Language Study can contribute to this issue, focusing upon the Portuguese discourse of the humanities as an alternative way of configuring knowledge.

Abstract

English academic discourse, which emerged in the 17th century as a vehicle for the new rationalist/scientific paradigm, is now the prestige discourse of modernity. Its hegemonic status in the world today means that other knowledges are rendered invisible, or have been swallowed up in a process of “epistemicide,” which operates above all through the practice of translation. This paper looks at how Critical Language Study can contribute to this issue, focusing upon the Portuguese discourse of the humanities as an alternative way of configuring knowledge.

Downloaded on 29.12.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/btl.68.11ben/html
Scroll to top button