Home Linguistics & Semiotics Coordinating Participation in Dialogue Interpreting
book: Coordinating Participation in Dialogue Interpreting
Book
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Coordinating Participation in Dialogue Interpreting

  • Edited by: Claudio Baraldi and Laura Gavioli
Language: English
Published/Copyright: 2012
View more publications by John Benjamins Publishing Company

About this book

Dialogue interpreting, which takes place in institutional settings such as legal proceedings, healthcare contexts, work meetings or media talk, has attracted increasing attention in translation, language and communication studies. Drawing on transcribed sequences of authentic talk, this volume raises questions about aspects of interpreting that have been taken for granted, challenging preconceived notions about differences between professional and non-professional interpreting and pointing in new directions for future research. Collecting contributions from major scholars in the field of dialogue interpreting and interaction studies, the volume offers new insights into the relationship between interpreting and mediating. It addresses a wide readership, including students and scholars in translation and interpreting studies, mediation and negotiation studies, linguistics, sociology, communication studies, conversation analysis, discourse analysis.

Reviews

Chen Zeyuan, Zhejiang University, in Discourse Studies, 16.3.2014:
All these distinctive perspectives and novel avenues supply the readership with fresh food for thought on the hotly debated issue of coordination and its interfaces with mediation and participation, and with nuanced standpoints for a broader and finer scenery of the highly intricate landscape of interpreter-mediated exchanges, of the socio-cultural intricacies underlying them and of the influence of the interpreters’ coordinating and mediating functions. All in all, and not merely to the wide audience in interpreting/translation and interaction studies, this volume will be beneficial to faculty and students in communication studies, conversation analysis, discourse analysis, anthropology and sociology, and to non-academic readers who are keen to understand norms and practices of interactive discourses in cross-cultural and/or cross-linguistic communication.


Publicly Available Download PDF
i

Publicly Available Download PDF
v

Publicly Available Download PDF
ix

Cecilia Wadensjö
Publicly Available Download PDF
xi

Claudio Baraldi and Laura Gavioli
Requires Authentication Unlicensed

Licensed
1

Helen Tebble
Requires Authentication Unlicensed

Licensed
23

Conceptual analysis and illustration of the interpreter’s role in interaction
Franz Pöchhacker
Requires Authentication Unlicensed

Licensed
45

Challenging the role of the interpreter on Italian talkshows
Francesco Straniero Sergio
Requires Authentication Unlicensed

Licensed
71

Participation in multilingual constellations
Bernd Meyer
Requires Authentication Unlicensed

Licensed
99

Laurie Anderson
Requires Authentication Unlicensed

Licensed
115

Who translates for whom?
Véronique Traverso
Requires Authentication Unlicensed

Licensed
149

Ian Mason
Requires Authentication Unlicensed

Licensed
177

Laura Gavioli
Requires Authentication Unlicensed

Licensed
201

Daniela Zorzi
Requires Authentication Unlicensed

Licensed
229

Claudia V. Angelelli
Requires Authentication Unlicensed

Licensed
251

A case study from aphasia
Claire Penn and Jennifer Watermeyer
Requires Authentication Unlicensed

Licensed
269

The relevance of expansions
Claudio Baraldi
Requires Authentication Unlicensed

Licensed
297

Requires Authentication Unlicensed

Licensed
327

Requires Authentication Unlicensed

Licensed
331

Publishing information
Pages and Images/Illustrations in book
eBook published on:
October 19, 2012
eBook ISBN:
9789027273079
Pages and Images/Illustrations in book
Main content:
335
Downloaded on 28.12.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/btl.102/html
Scroll to top button