14.1 “Minor” Italo-Romance Languages
-
Sabine Heinemann
Abstract
The present article covers a wide range of idioms which can be described as Italo-Romance languages due to their relatively small linguistic distance towards both the standard variety of Italian and the idioms geographically close. Therefore, in addition to Friulian and Ladin, Swiss Romansh is dealt with, too - this is justified not only by the similarities to Alpin Lombard but of course also because the three idioms are often subsumed under the term Rhaeto-Romance (or Ladin) as a result of their close relationship. Corsican, with its visible similarities to Tuscan dialects and the former belonging to Pisa, may also be considered an Italo-Romance language, even though Italian nowadays is no longer seen as the linguistic reference point. With respect to the standardization process, it is not only the belonging to different states that is relevant, but also the individual sociolinguistic situation and the intralinguistic differences which may put an obstacle to standardization, as is the case, e.g. for Sardinian with two main varieties showing a large array of differences.
Abstract
The present article covers a wide range of idioms which can be described as Italo-Romance languages due to their relatively small linguistic distance towards both the standard variety of Italian and the idioms geographically close. Therefore, in addition to Friulian and Ladin, Swiss Romansh is dealt with, too - this is justified not only by the similarities to Alpin Lombard but of course also because the three idioms are often subsumed under the term Rhaeto-Romance (or Ladin) as a result of their close relationship. Corsican, with its visible similarities to Tuscan dialects and the former belonging to Pisa, may also be considered an Italo-Romance language, even though Italian nowadays is no longer seen as the linguistic reference point. With respect to the standardization process, it is not only the belonging to different states that is relevant, but also the individual sociolinguistic situation and the intralinguistic differences which may put an obstacle to standardization, as is the case, e.g. for Sardinian with two main varieties showing a large array of differences.
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Manuals of Romance Linguistics v
- Preface vii
- Table of Contents ix
- Abbreviations xiii
-
Introduction
- 0. Romance Standardology: Roots and Traditions 3
-
Theories of Linguistic Norm
- 1. Linguistic Norm in Classical Grammar and Rhetoric 63
- 2. Linguistic Norm in the Prague School of Linguistics 107
- 3. Linguistic Norm in the Linguistic Theory of Eugenio Coseriu 127
- 4. Linguistic Norm in Sociolinguistics 145
- 5. Linguistic Norm in Linguistic Pragmatics 165
- 6. Linguistic Norm in Cognitive Linguistics 183
- 7. Linguistic Norm in Discourse Linguistics 209
-
Instruments and Reference Tools for Language Codification and Modernization
-
8. Romanian
- 8.1 Orthography and Orthoepy 231
- 8.2 Normative Grammars 245
- 8.3 Normative Dictionaries 261
- 8.4 Dictionaries of Language Difficulties 281
-
9. Italian
- 9.1 Orthography and Orthoepy 297
- 9.2 Normative Grammars 317
- 9.3 Normative Dictionaries 341
- 9.4 Dictionaries of Language Difficulties 373
-
10. French
- 10.1 Orthography and Orthoepy 399
- 10.2 Normative Grammars 417
- 10.3 Normative Dictionaries 441
- 10.4 Dictionaries of Language Difficulties 461
-
11. Catalan
- 11.1 Orthography and Orthoepy 481
- 11.2 Normative Grammars 497
- 11.3 Normative Dictionaries 519
- 11.4 Dictionaries of Language Difficulties 535
-
12. Spanish
- 12.1 Orthography and Orthoepy 559
- 12.2 Normative Grammars 581
- 12.3 Normative Dictionaries 605
- 12.4 Dictionaries of Language Difficulties 629
-
13. Portuguese
- 13.1 Orthography and Orthoepy 651
- 13.2 Normative Grammars 679
- 13.3 Normative Dictionaries 701
- 13.4 Dictionaries of Language Difficulties 725
-
14. “Minor” Romance Languages
- 14.1 “Minor” Italo-Romance Languages 747
- 14.2 “Minor” Gallo-Romance Languages 773
- 14.3 “Minor” Ibero-Romance Languages 809
- 14.4 Romance-based Creoles 831
- Index of subjects 851
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Manuals of Romance Linguistics v
- Preface vii
- Table of Contents ix
- Abbreviations xiii
-
Introduction
- 0. Romance Standardology: Roots and Traditions 3
-
Theories of Linguistic Norm
- 1. Linguistic Norm in Classical Grammar and Rhetoric 63
- 2. Linguistic Norm in the Prague School of Linguistics 107
- 3. Linguistic Norm in the Linguistic Theory of Eugenio Coseriu 127
- 4. Linguistic Norm in Sociolinguistics 145
- 5. Linguistic Norm in Linguistic Pragmatics 165
- 6. Linguistic Norm in Cognitive Linguistics 183
- 7. Linguistic Norm in Discourse Linguistics 209
-
Instruments and Reference Tools for Language Codification and Modernization
-
8. Romanian
- 8.1 Orthography and Orthoepy 231
- 8.2 Normative Grammars 245
- 8.3 Normative Dictionaries 261
- 8.4 Dictionaries of Language Difficulties 281
-
9. Italian
- 9.1 Orthography and Orthoepy 297
- 9.2 Normative Grammars 317
- 9.3 Normative Dictionaries 341
- 9.4 Dictionaries of Language Difficulties 373
-
10. French
- 10.1 Orthography and Orthoepy 399
- 10.2 Normative Grammars 417
- 10.3 Normative Dictionaries 441
- 10.4 Dictionaries of Language Difficulties 461
-
11. Catalan
- 11.1 Orthography and Orthoepy 481
- 11.2 Normative Grammars 497
- 11.3 Normative Dictionaries 519
- 11.4 Dictionaries of Language Difficulties 535
-
12. Spanish
- 12.1 Orthography and Orthoepy 559
- 12.2 Normative Grammars 581
- 12.3 Normative Dictionaries 605
- 12.4 Dictionaries of Language Difficulties 629
-
13. Portuguese
- 13.1 Orthography and Orthoepy 651
- 13.2 Normative Grammars 679
- 13.3 Normative Dictionaries 701
- 13.4 Dictionaries of Language Difficulties 725
-
14. “Minor” Romance Languages
- 14.1 “Minor” Italo-Romance Languages 747
- 14.2 “Minor” Gallo-Romance Languages 773
- 14.3 “Minor” Ibero-Romance Languages 809
- 14.4 Romance-based Creoles 831
- Index of subjects 851