Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert
Erfordert eine Authentifizierung
Dario Generali (ed.), Antonio Vallisneri: Che ogni italiano debba scrivere in lingua purgata italiana, o toscana, per debito, per giustizia e per decoro della nostra Italia. Lettera del sig. N. N. *** al sig. Alessandro Pegolotti, segretario di belle lettere del serenissimo di Guastalla, Firenze, Olschki, 2013, 85 p.
Veröffentlicht/Copyright:
10. März 2015
Online erschienen: 2015-3-10
Erschienen im Druck: 2015-3-1
© 2015 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Frontmatter
- Editorial
- Aufsätze
- Un nouveau fragment inédit du Merlin en prose
- Cum ipsis sensibus labor et pugna
- El Libro de cincuenta romances
- La evolución de las secuencias latinas [min] en español
- Adjetivos denominales y relaciones argumentales
- De modificador aspectual a atenuador oracional
- Desarrollos semánticos de los gentilicios hispánicos
- Isoglossas portuguesas nos materiais do Atlas Lingüístico de la Península Ibérica
- Arabismi nella Descrittione dell’Africa di Leone Africano
- Le vite occitane di Santa Margherita d’Antiochia: su due recenti edizioni critiche
- Besprechungen
- Sascha Gaglia / Marc-Olivier Hinzelin (edd.), Inflection and Word Formation in Romance Languages (Linguistics Today, 186), Amsterdam/Philadelphia, Benjamins, 2012, VII + 400 p.
- Thomas Stehl,Funktionale Variationslinguistik. Untersuchungen zur Dynamik von Sprachkontakten in der Galloromania und Italoromania (Sprachkontakte. Variation, Migration und Sprachdynamik, 1), Frankfurt am Main et al., Lang, 2012, 299 p.
- Violence and the Writing of History in the Medieval Francophone World, edited by Noah D. Guynn and Zrinka Stahuljak (Gallica, 29), Cambridge, Brewer, 2013, XI + 210 p.
- Jean de Noyal, Miroir Historial. Livre X, Édition critique par Per Förnegård (Textes littéraires français, 618), Genève, Droz, 2012, 633 p.
- Sergio Romanelli,A gênese do processo tradutório, Vinhedo (São Paulo), Horizonte, 2013, 181 p.
- John Florio, A worlde of wordes, A critical edition with an introduction by Hermann W. Haller, Toronto/Buffalo/London, University of Toronto Press, 2013, XLIII + 792 p.
- Dario Generali (ed.), Antonio Vallisneri: Che ogni italiano debba scrivere in lingua purgata italiana, o toscana, per debito, per giustizia e per decoro della nostra Italia. Lettera del sig. N. N. *** al sig. Alessandro Pegolotti, segretario di belle lettere del serenissimo di Guastalla, Firenze, Olschki, 2013, 85 p.
- Francesco Sestito,I nomi di battesimo a Firenze (1450–1900). Dai registri di Santa Maria del Fiore un contributo allo studio dell’antroponimia storica italiana (Quaderni italiani di RION, 6), Roma, ItaliAteneo, 2013, XV + 439 p.
- Nelson Cartagena (1. Februar 1937–8. November 2014)
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Frontmatter
- Editorial
- Aufsätze
- Un nouveau fragment inédit du Merlin en prose
- Cum ipsis sensibus labor et pugna
- El Libro de cincuenta romances
- La evolución de las secuencias latinas [min] en español
- Adjetivos denominales y relaciones argumentales
- De modificador aspectual a atenuador oracional
- Desarrollos semánticos de los gentilicios hispánicos
- Isoglossas portuguesas nos materiais do Atlas Lingüístico de la Península Ibérica
- Arabismi nella Descrittione dell’Africa di Leone Africano
- Le vite occitane di Santa Margherita d’Antiochia: su due recenti edizioni critiche
- Besprechungen
- Sascha Gaglia / Marc-Olivier Hinzelin (edd.), Inflection and Word Formation in Romance Languages (Linguistics Today, 186), Amsterdam/Philadelphia, Benjamins, 2012, VII + 400 p.
- Thomas Stehl,Funktionale Variationslinguistik. Untersuchungen zur Dynamik von Sprachkontakten in der Galloromania und Italoromania (Sprachkontakte. Variation, Migration und Sprachdynamik, 1), Frankfurt am Main et al., Lang, 2012, 299 p.
- Violence and the Writing of History in the Medieval Francophone World, edited by Noah D. Guynn and Zrinka Stahuljak (Gallica, 29), Cambridge, Brewer, 2013, XI + 210 p.
- Jean de Noyal, Miroir Historial. Livre X, Édition critique par Per Förnegård (Textes littéraires français, 618), Genève, Droz, 2012, 633 p.
- Sergio Romanelli,A gênese do processo tradutório, Vinhedo (São Paulo), Horizonte, 2013, 181 p.
- John Florio, A worlde of wordes, A critical edition with an introduction by Hermann W. Haller, Toronto/Buffalo/London, University of Toronto Press, 2013, XLIII + 792 p.
- Dario Generali (ed.), Antonio Vallisneri: Che ogni italiano debba scrivere in lingua purgata italiana, o toscana, per debito, per giustizia e per decoro della nostra Italia. Lettera del sig. N. N. *** al sig. Alessandro Pegolotti, segretario di belle lettere del serenissimo di Guastalla, Firenze, Olschki, 2013, 85 p.
- Francesco Sestito,I nomi di battesimo a Firenze (1450–1900). Dai registri di Santa Maria del Fiore un contributo allo studio dell’antroponimia storica italiana (Quaderni italiani di RION, 6), Roma, ItaliAteneo, 2013, XV + 439 p.
- Nelson Cartagena (1. Februar 1937–8. November 2014)