Das Komma in kontrastiver Perspektive Italienisch–Deutsch
-
Angela Ferrari
Abstract
The focus of this paper is the use of the comma in Italian in a contrastive comparison with German. We hypothesize that modern Italian punctuation follows communicative-textual criteria and not - as is the case in the widely used grammars andmanuals - syntactic or prosodic criteria,which are secondary phenomena associatedwith punctuation without any direct determining connection. In contemporary Italian, the comma articulates the utterance. The latter expresses the illocutionary speech act in informational units, which can also be organized hierarchically: i. e. as units in the communicative background (thematic units) or foreground (rematic units) of the utterance. Against the background of this communicative-textual function, in Italian the comma differs from the comma in German, where it tends to be used according to morphosyntactic criteria. Significant punctual differences thus emerge, affecting relative, objective and subjective clauses, as well as adverbial clauses, coordinated clauses and interjectional clauses.
Abstract
The focus of this paper is the use of the comma in Italian in a contrastive comparison with German. We hypothesize that modern Italian punctuation follows communicative-textual criteria and not - as is the case in the widely used grammars andmanuals - syntactic or prosodic criteria,which are secondary phenomena associatedwith punctuation without any direct determining connection. In contemporary Italian, the comma articulates the utterance. The latter expresses the illocutionary speech act in informational units, which can also be organized hierarchically: i. e. as units in the communicative background (thematic units) or foreground (rematic units) of the utterance. Against the background of this communicative-textual function, in Italian the comma differs from the comma in German, where it tends to be used according to morphosyntactic criteria. Significant punctual differences thus emerge, affecting relative, objective and subjective clauses, as well as adverbial clauses, coordinated clauses and interjectional clauses.
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter I
- Vorwort V
- Preface VII
- Inhaltsverzeichnis/Contents IX
- Einleitung XIII
- Introduction XXIII
-
System
- Zur Kommasetzung im Deutschen 3
- ‹/›, ‹,› und ‹,› – Variation und Wandel in der Entwicklung der Kommas im 17. und 18. Jh. aus graph(emat)ischer Perspektive 25
- Das Komma in kontrastiver Perspektive Italienisch–Deutsch 57
- Punctuation Principles in the Glagolitic and Cyrillic Printed Works of the Croatian Protestant Printing Press in Urach (1561–1564) 73
-
Norm
- Isolating the Syntactic Factor in Non-Standard Punctuation 91
- Vom genormten Satzbau zur genormten Interpunktion 109
-
Gebrauch/Use
- Textsegmentierung in Handschrift und Frühdruck 137
- Interpunktion in historischen Patientenbriefen 163
- Japanische Interpunktion im Wandel der Zeit 187
- An Investigation of the Factors Influencing Chinese Readers’ Perception of Sentence Boundaries in Mandarin 215
- The Colon in English, German and Swedish: A Contrastive Corpus-Based Study 237
- Comparing Word Marks 263
- The Ellipsis and the Dash in Italian and English: A Contrastive Perspective 289
-
Erwerb/Acquisition
- Interpunktion – (K)ein Thema für Deutsch als Fremdsprache? 317
- Deutsch und Dänisch im Vergleich: Die Verwendung des Ausrufezeichens 343
- Zur Kommasetzung italienischer DaF-Lernender 369
- Sachregister/Index 397
- Interpunktionszeichenregister/Index of Punctuation Marks 407
- Adressen/Addresses 413
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter I
- Vorwort V
- Preface VII
- Inhaltsverzeichnis/Contents IX
- Einleitung XIII
- Introduction XXIII
-
System
- Zur Kommasetzung im Deutschen 3
- ‹/›, ‹,› und ‹,› – Variation und Wandel in der Entwicklung der Kommas im 17. und 18. Jh. aus graph(emat)ischer Perspektive 25
- Das Komma in kontrastiver Perspektive Italienisch–Deutsch 57
- Punctuation Principles in the Glagolitic and Cyrillic Printed Works of the Croatian Protestant Printing Press in Urach (1561–1564) 73
-
Norm
- Isolating the Syntactic Factor in Non-Standard Punctuation 91
- Vom genormten Satzbau zur genormten Interpunktion 109
-
Gebrauch/Use
- Textsegmentierung in Handschrift und Frühdruck 137
- Interpunktion in historischen Patientenbriefen 163
- Japanische Interpunktion im Wandel der Zeit 187
- An Investigation of the Factors Influencing Chinese Readers’ Perception of Sentence Boundaries in Mandarin 215
- The Colon in English, German and Swedish: A Contrastive Corpus-Based Study 237
- Comparing Word Marks 263
- The Ellipsis and the Dash in Italian and English: A Contrastive Perspective 289
-
Erwerb/Acquisition
- Interpunktion – (K)ein Thema für Deutsch als Fremdsprache? 317
- Deutsch und Dänisch im Vergleich: Die Verwendung des Ausrufezeichens 343
- Zur Kommasetzung italienischer DaF-Lernender 369
- Sachregister/Index 397
- Interpunktionszeichenregister/Index of Punctuation Marks 407
- Adressen/Addresses 413