Home Linguistics & Semiotics 10 Applicative constructions in Standard Indonesian (Bahasa Indonesia)
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

10 Applicative constructions in Standard Indonesian (Bahasa Indonesia)

  • Simon Musgrave , I. Wayan Arka and Gede Primahadi Wijaya Rajeg
Become an author with De Gruyter Brill

Abstract

Indonesian (Bahasa Indonesia) is a standardised variety of Malay. The language has two suffixes, -i and -kan, which can attach to verbs and function as applicative morphology: in each case, the suffix causes the argument array of the verb to be modified and it is the non-subject arguments which are affected. Both suffixes also have other functions; in one case the suffix is extensively used also as a causative morpheme. Indonesian has some features of a symmetrical voice system, and undergoer subject constructions are more common than passives in English, for example. Applicative constructions interact with the voice system; in particular, in some cases the applicative possibility is preferred in undergoer voice. For one suffix (-kan), it is not uncommon for the morpheme to appear but for the preposition introducing what would be expected to be an applied argument to be retained. In light of these various complications, we suggest that applicatives in Indonesian are best understood as constructions with characteristics, some more prototypical than others, which can be manipulated to accommodate syntactic and pragmatic factors.

Abstract

Indonesian (Bahasa Indonesia) is a standardised variety of Malay. The language has two suffixes, -i and -kan, which can attach to verbs and function as applicative morphology: in each case, the suffix causes the argument array of the verb to be modified and it is the non-subject arguments which are affected. Both suffixes also have other functions; in one case the suffix is extensively used also as a causative morpheme. Indonesian has some features of a symmetrical voice system, and undergoer subject constructions are more common than passives in English, for example. Applicative constructions interact with the voice system; in particular, in some cases the applicative possibility is preferred in undergoer voice. For one suffix (-kan), it is not uncommon for the morpheme to appear but for the preposition introducing what would be expected to be an applied argument to be retained. In light of these various complications, we suggest that applicatives in Indonesian are best understood as constructions with characteristics, some more prototypical than others, which can be manipulated to accommodate syntactic and pragmatic factors.

Chapters in this book

  1. Frontmatter I
  2. Purpose and Aim of the Series V
  3. Contents VII
  4. Part I: General chapters
  5. 1 Applicative constructions: An introductory overview 1
  6. 2 Questionnaire on applicative constructions 57
  7. 3 Languages examined or referred to in the present book 61
  8. Part II: Case studies
  9. Individual languages
  10. 4 Hul’q’umi’num’ Salish applicative constructions 79
  11. 5 Applicatives in Upper Necaxa Totonac 115
  12. 6 Applicatives in Toba/Qom (Guaykuruan) 143
  13. 7 The applicative constructions of Mapudungun 179
  14. 8 Applicative constructions and non-applicative uses of applicative morphology in Tswana (Bantu) 211
  15. 9 Applicativization in Amharic 243
  16. 10 Applicative constructions in Standard Indonesian (Bahasa Indonesia) 279
  17. Areal overviews
  18. 11 Contact-induced diffusion of applicatives in northwestern Amazonia? 307
  19. 12 Applicatives in Papuan languages 347
  20. 13 Applicative constructions in Australian Aboriginal languages 391
  21. 14 Applicativizing preverbs in selected European languages 419
  22. Genealogical overviews
  23. 15 Applicatives in Northern Uto-Aztecan languages 475
  24. 16 Applicative constructions in Uto-Aztecan languages from Northwestern Mexico 509
  25. 17 Applicative constructions in the Inuit-Yupik-Unangan (Eskimo-Aleut) languages 557
  26. 18 Applicatives across Algonquian 601
  27. 19 Applicative constructions in Mayan languages: An overview with special focus on Chontal 645
  28. 20 Applicative constructions in two Otomanguean families: Otomi and Zapotec 679
  29. 21 The polyfunctional applicative *-ɪd in Bantu languages 719
  30. 22 B-applicatives and I-applicatives in Atlantic languages (Niger-Congo) 749
  31. 23 Nilotic applicatives 783
  32. 24 Applicative constructions in Cushitic 835
  33. 25 Applicative constructions in the Northwest Caucasian languages 869
  34. 26 Applicative constructions in Kartvelian 913
  35. 27 Applicative derivations in Kiranti 943
  36. 28 Applicative constructions in languages of western Indonesia 971
  37. Part III: Theoretical/Comparative outlook
  38. 29 Understanding applicatives 1007
  39. 30 Applicatives cross-linguistically: Features and distribution 1033
  40. 31 Applicative and related constructions: Results and perspectives 1045
  41. Language index 1077
  42. Subject index 1083
Downloaded on 5.11.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783110730951-010/html
Scroll to top button