Chapter 13. What’s in a stamp?
-
Francisco Fuentes
Abstract
Since 1948, over 20 different postage stamps inspired by Shakespeare’s Romeo and Juliet have been issued all over the world. The issue of these stamps contributes to “officially” making Shakespeare a part of the issuing countries. The philatelic commemoration of Shakespeare’s play through the issue of postage stamps devoted to it is thus a culturally significant act. The aim of this chapter is to examine how postage stamps, with all the political, cultural and economic implications these documents entail, portray Romeo and Juliet and to what extent the reading of the play that these stamps convey is consistent with Shakespeare’s text.
Abstract
Since 1948, over 20 different postage stamps inspired by Shakespeare’s Romeo and Juliet have been issued all over the world. The issue of these stamps contributes to “officially” making Shakespeare a part of the issuing countries. The philatelic commemoration of Shakespeare’s play through the issue of postage stamps devoted to it is thus a culturally significant act. The aim of this chapter is to examine how postage stamps, with all the political, cultural and economic implications these documents entail, portray Romeo and Juliet and to what extent the reading of the play that these stamps convey is consistent with Shakespeare’s text.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- List of contributors vii
- Introduction 1
- Chapter 1. Heavenly eloquence 25
- Chapter 2. Juliet’s balcony 37
- Chapter 3. Romeo and Juliet in Germany 61
- Chapter 4. Romeo and Juliet on the French stage 77
- Chapter 5. Romeo and Juliet in Spain 101
- Chapter 6. Judaisation in the first Hebrew translation of Romeo and Juliet 119
- Chapter 7. Giulietta e Romeo 139
- Chapter 8. Star-crossed lovers in Sweden 159
- Chapter 9. Romeo and Juliet – The East Side Story 177
- Chapter 10. “Unveiling” Romeo and Juliet in Spain 197
- Chapter 11. Romeo and Juliet in British culture 227
- Chapter 12. A festival blockbuster 247
- Chapter 13. What’s in a stamp? 263
- Chapter 14. “In fair [Europe], where we lay our scene” 283
- Chapter 15. A selective timeline of Romeo and Juliet in European culture 301
- Index 321
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- List of contributors vii
- Introduction 1
- Chapter 1. Heavenly eloquence 25
- Chapter 2. Juliet’s balcony 37
- Chapter 3. Romeo and Juliet in Germany 61
- Chapter 4. Romeo and Juliet on the French stage 77
- Chapter 5. Romeo and Juliet in Spain 101
- Chapter 6. Judaisation in the first Hebrew translation of Romeo and Juliet 119
- Chapter 7. Giulietta e Romeo 139
- Chapter 8. Star-crossed lovers in Sweden 159
- Chapter 9. Romeo and Juliet – The East Side Story 177
- Chapter 10. “Unveiling” Romeo and Juliet in Spain 197
- Chapter 11. Romeo and Juliet in British culture 227
- Chapter 12. A festival blockbuster 247
- Chapter 13. What’s in a stamp? 263
- Chapter 14. “In fair [Europe], where we lay our scene” 283
- Chapter 15. A selective timeline of Romeo and Juliet in European culture 301
- Index 321