Chapter 11. Obliteration after Vocabulary Insertion
-
Daniel Vergara-González
Abstract
Seminal work in Distributed Morphology has posited an operation type calledObliteration(Arregi & Nevins, 2006), which deletes a terminal node from a structure. Obliteration is assumed to take place before Vocabulary Insertion (VI). Based on bilinguals’ acceptability judgments of negative sentences in Basque-Spanish code-switching, we argue that Obliteration can apply to a vocabulary item that has already undergone VI.
Abstract
Seminal work in Distributed Morphology has posited an operation type calledObliteration(Arregi & Nevins, 2006), which deletes a terminal node from a structure. Obliteration is assumed to take place before Vocabulary Insertion (VI). Based on bilinguals’ acceptability judgments of negative sentences in Basque-Spanish code-switching, we argue that Obliteration can apply to a vocabulary item that has already undergone VI.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgements vii
- Chapter 1. Introduction 1
- Chapter 2. L1 effects as manifestations of individual differences in the L2 acquisition of the Spanish tense-aspect-system 9
- Chapter 3. The Typological Primacy Model and bilingual types 41
- Chapter 4. Knowledge of mood in internal and external interface contexts in Spanish heritage speakers in the Netherlands 67
- Chapter 5. Null objects with and without bilingualism in the Portuguese- and Spanish-speaking world 95
- Chapter 6. The Compounding Parameter and L2 acquisition 123
- Chapter 7. Prosodic transfer among Spanish-K’ichee’ bilinguals 149
- Chapter 8. Spatial language and cognition among the last Ixcatec-Spanish bilinguals (Mexico) 175
- Chapter 9. Experimentally inducing Spanish-English code-switching 211
- Chapter 10. The influence of structural distance in cross-linguistic transfer 235
- Chapter 11. Obliteration after Vocabulary Insertion 261
- Chapter 12. Bilingual production of relative clauses in languages with opposite head-complement directionality 283
- Chapter 13. The global and the local 313
- Index 325
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgements vii
- Chapter 1. Introduction 1
- Chapter 2. L1 effects as manifestations of individual differences in the L2 acquisition of the Spanish tense-aspect-system 9
- Chapter 3. The Typological Primacy Model and bilingual types 41
- Chapter 4. Knowledge of mood in internal and external interface contexts in Spanish heritage speakers in the Netherlands 67
- Chapter 5. Null objects with and without bilingualism in the Portuguese- and Spanish-speaking world 95
- Chapter 6. The Compounding Parameter and L2 acquisition 123
- Chapter 7. Prosodic transfer among Spanish-K’ichee’ bilinguals 149
- Chapter 8. Spatial language and cognition among the last Ixcatec-Spanish bilinguals (Mexico) 175
- Chapter 9. Experimentally inducing Spanish-English code-switching 211
- Chapter 10. The influence of structural distance in cross-linguistic transfer 235
- Chapter 11. Obliteration after Vocabulary Insertion 261
- Chapter 12. Bilingual production of relative clauses in languages with opposite head-complement directionality 283
- Chapter 13. The global and the local 313
- Index 325