Startseite La discordancia de número en el doblado de objeto indirecto: nuevos datos del español de Galicia
Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

La discordancia de número en el doblado de objeto indirecto: nuevos datos del español de Galicia

  • Begoña Sanromán Vilas EMAIL logo
Veröffentlicht/Copyright: 30. Juni 2021
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill

Abstract

The article analyses the loss of agreement between the dative clitic and its plural nominal referent in indirect object clitic-doubling in Spanish spoken in Galicia. On the basis of the previously defended hypothesis that number disagreement makes part of a grammaticalisation process whereby the clitic becomes a case affix, the paper examines some internal factors which lack consensus in previous studies, such as the relation between (in)transitivity and position of the clitic or animacity of nominal referents of the IO, and other external factors. Data analysis reveals that the percentage of disagreement in this area is much higher than in other Spanish speaking areas. This fact might be a consequence of language contact with Galician, a language where number inflection in the dative clitic is neutralised. To verify this hypothesis, the paper explores the relation between the number of occurrences of disagreement and the level of bilingualism of the speakers.


Agradecimientos

Agradezco a dos evaluadores anónimos de esta revista la atenta lectura realizada a la versión original y sus oportunas observaciones, que han sido tenidas en cuenta en la versión final del artículo.


8

8 Bibliografía

Alcina, Juan/Blecua, José M., Gramática española, Barcelona, Ariel, 1975.Suche in Google Scholar

Álvarez, Rosario, O pronome personal en galego, Tesis Doctoral, Universidade de Santiago de Compostela, 1980.Suche in Google Scholar

Álvarez, Rosario, As formas de dativo e a expresión de número en galego medieval: «lle / lles», «llo / llelo», Verba 21 (1994), 133–166.Suche in Google Scholar

Álvarez, Rosario/Xove, Xosé, Lingua e variación dialectal na «Crónica Xeral Galega», in: Kremer, Dieter (ed.), Homenaxe a Ramón Lorenzo, vol. 1, Vigo, Galaxia, 1998, 29–58.Suche in Google Scholar

Barbeito, Vanina, La ausencia de concordancia entre el clítico dativo y su referente nominal en esquemas verbales ditransitivos, Pragmalingüística 25 (2017), 50–61.10.25267/Pragmalinguistica.2017.i25.03Suche in Google Scholar

Barbeito, Vanina/Murata Missagh, Julieta/Peri, Silvina, La ausencia de concordancia entre el clítico dativo y su referente nominal, Textos en Proceso 3 (2018), 128–143.10.17710/tep.2017.3.2.1barbeitoSuche in Google Scholar

Barcala, Mario/Domínguez, Eva/Fernández, Alba/Rivas, Raquel/Santalla, Maria Paula/Vázquez, Victoria/Villapol, Rebeca, El corpus ESLORA de español oral: diseño, desarrollo y explotación, Chimera: Romance Corpora and Linguistic Studies 5 (2018), 217–237.10.15366/chimera2018.5.2.003Suche in Google Scholar

Becerra Bascuñán, Silvia, Estudio diacrónico y sincrónico del objeto indirecto en el español peninsular y de América, Copenhague, Museum Tusculanum Press, 2007.Suche in Google Scholar

Beinhauer, Werner, El español coloquial, Madrid, Gredos, 1963.Suche in Google Scholar

Blas Arroyo, José Luis, Reflexiones en torno al concepto de convergencias lingüística y sus aplicaciones a las variedades de contacto español-catalán, Quo Vadis, Romania? Zeitschrift für eine aktuelle Romanistik 28 (2006), 75–92.Suche in Google Scholar

Bogard, Sergio, El estatus del clítico de complemento indirecto en español, in: Barriga Villanueva, Rebeca/García Fajardo, Josefina (edd.), Reflexiones lingüísticas y literarias, vol. 1, México, El Colegio de México, 1992, 171–186.10.2307/j.ctv47w8p8.13Suche in Google Scholar

Bogard, Sergio, Los clíticos pronominales del español. Estructura y función, Nueva Revista de Filología Hispánica 63 (2015), 1–38.10.24201/nrfh.v63i1.1189Suche in Google Scholar

Butt, John/Benjamin, Carmen, A new reference grammar of Modern Spanish, London, Arnold, 21994 [11988].Suche in Google Scholar

Caicedo Villa, Stella, La discordancia entre el complemento indirecto y el pronombre átono «le», un fenómeno en aumento, Íkala 16:29 (2011), 17–43.Suche in Google Scholar

Casares, Julio, Crítica effímera, vol. 1: Divertimentos filológicos, Madrid, Saturnino Calleja, 1918.Suche in Google Scholar

Company Company, Concepción, Multiple dative-marking grammaticalization. Spanish as a special kind of primary object language, Studies in Language 25 (2001), 1–47. 10.1075/sl.25.1.02comSuche in Google Scholar

Company Company, Concepción, El objeto indirecto, in: Company Company, Concepción (ed.), Sintaxis histórica de la lengua española. Primera parte: La frase verbal, México, Fondo de Cultura Económica/Universidad Nacional Autónoma de México, 2006, 479–574.Suche in Google Scholar

Contreras, Lidia, Usos pronominales no canónicos en el español de Chile, Onomázein 11:1 (2005), 111–129 (publicado antes en: Estudios filológicos y lingüísticos. Homenaje a Ángel Rosenblat en sus 70 años, Caracas, Instituto Pedagógico, 1974, 157–172).Suche in Google Scholar

Cuervo, Rufino-José, Los casos enclíticos y proclíticos del pronombre de tercera persona en castellano, Romania 24:93 (1895), 95–113.10.3406/roma.1895.5863Suche in Google Scholar

Cuervo, Rufino-José, Apuntaciones críticas sobre el lenguaje bogotano con frecuente referencia al de los países de Hispano-América, París, A. & R. Roger y F. Chernoviz, 51907 (11867–1872). Suche in Google Scholar

Cunha, Celso Ferreira da/Cintra, Luís Filipe Lindley, Nova gramática do português contemporâneo, Lisboa, João Sá da Costa, 1984.Suche in Google Scholar

DeMello, George, «Le» for «les» in the spoken educated Spanish of eleven cities, Canadian Journal of Linguistics 37 (1992), 407–430. 10.1017/S0008413100022027Suche in Google Scholar

Douglass, R. Thomas, «Le» for «les», Hispania 44 (1961), 533–534.Suche in Google Scholar

Dubert-García, Francisco, Algúns fenómenos morfolóxicos do Galego de Santiago, Cadernos de Lingua 11 (1995), 71–101.10.32766/cdl.11.531Suche in Google Scholar

Dufter, Andreas/Stark, Elisabeth, Double indirect object marking in Spanish and Italian, in: Seoane, Elena/López-Couso, María José (edd.), Theoretical and empirical issues in grammaticalization, Amsterdam/Philadelphia, Benjamins, 2008, 11–129.10.1075/tsl.77.07dufSuche in Google Scholar

Elvira, Javier, Left forever. Subject datives and clitic doubling in Old Spanish, in: Dufter, Andreas/Octavio de Toledo y Huerta, Álvaro (edd.), Left sentence peripheries in Spanish: diacronic, variationist and comparative perspectives, Amsterdam/Philadelphia, Benjamins, 2014, 77–97.10.1075/la.214.06elvSuche in Google Scholar

Fernández Ramírez, Salvador, Gramática española. El pronombre, Madrid, Arco Libros, 21987 [11951].Suche in Google Scholar

Fernández Rei, Francisco, Dialectoloxía da lingua galega, Vigo, Xerais, 1990.Suche in Google Scholar

Fialová, Irena, Interferencias lingüísticas del gallego en el castellano de Galicia, Tesis de Máster, Universidad de Masaryk, 2011, <https://is.muni.cz/th/16346/ff_d/> [último acceso: 06.07.2020].Suche in Google Scholar

Fish, Gordon T., «Le» for «les», Hispania 44 (1961), 153.10.2307/334919Suche in Google Scholar

Flores, Marcela/Melis, Chantal, La variación diatópica en el uso del objeto indirecto duplicado, Nueva Revista de Filología Hispánica 52 (2004), 329–354, DOI: <https://doi.org/10.24201/nrfh.v52i2.2239>.10.24201/nrfh.v52i2.2239Suche in Google Scholar

Flores, Marcela/Melis, Chantal, Acercamiento diacrónico a la duplicación del objeto indirecto, in: Vigueras Ávila, Alejandra (ed.), Homenaje a Rubén Bonifaz Nuño. 30 años del Instituto de Investigaciones Filológicas, México, UNAM, 2005, 481–503.Suche in Google Scholar

García, Constantino/Blanco Rodríguez, Luisa, El castellano de Galicia. Interferencias lingüísticas entre gallego y castellano, Madrid, Anaya, 1998.Suche in Google Scholar

García, Erica C., The role of theory in linguistic analysis. The Spanish pronoun system, Amsterdam, Norh-Holland, 1975.Suche in Google Scholar

García-Miguel, José María, La duplicación de complemento directo e indirecto como concordancia, Verba 18 (1991), 375–410.Suche in Google Scholar

Gili Gaya, Samuel, Curso superior de sintaxis española, Barcelona, Bibliograf, 81961 [11943].Suche in Google Scholar

Gutiérrez Ordóñez, Salvador, Los dativos, in: Bosque, Ignacio/Demonte, Violeta (edd.), Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid, Gredos, 1999, 1855–1930.Suche in Google Scholar

Hanssen, Federico, Gramática histórica de la lengua castellana, Halle, Niemeyer, 1913.Suche in Google Scholar

Hernández Méndez, Edith, Los pronombres de objeto indirecto en el español de contacto con el maya yucateco y el fenómeno de la discordancia, in: Palacios Alcaine, Azucena (ed.), Variación y cambio lingüístico en situaciones de contacto, Frankfurt am Main/Madrid, Vervuert/Iberoamericana, 2017, 161–184.10.31819/9783954876648-009Suche in Google Scholar

Huerta Flores, Norohella, Gramaticalizacion y concordancia objetiva en el español. Despronominalizacíón del clítico dativo plural, Verba 32 (2005), 165–190.Suche in Google Scholar

Kany, Charles E., Sintaxis hispanoamericana, Madrid, Gredos, 1969 [trad. esp. de: id., American-Spanish syntax, Chicago, Chicago University Press, 1945].Suche in Google Scholar

Keniston, Hayward, The syntax of Castilian prose. The sixteenth century, Chicago, The University of Chicago Press, 1937.Suche in Google Scholar

Llorente, Antonio/Mondéjar, José, La conjugación objetiva en español, Revista de la Sociedad Española de Lingüística 4 (1974), 1–60.Suche in Google Scholar

Magro, Catarina, Redobro de clítico em português europeu, Estudos de Lingüística Galega 11 (2019), 29–75, DOI: <http://dx.doi.org/10.15304/elg.11.5054>.10.15304/elg.11.5054Suche in Google Scholar

Marcos Marín, Francisco, Estudios sobre el pronombre, Madrid, Gredos, 1978.Suche in Google Scholar

Modejano Batel, Andrea, Variación de «le/les» en diferentes zonas hispanoparlantes: México, Colombia y España, IULC Working Papers 14:2 (2014), 80–94.Suche in Google Scholar

Molina García, Álvaro, El uso de «le» por «les» en el habla de Málaga, Trabajo de Fin de Grado, Universidad de Málaga, 2016, <https://core.ac.uk/download/pdf/62909709.pdf> [último acceso: 06.07.2020].Suche in Google Scholar

Molina García, Álvaro, «Le» invariable en Málaga. Estudio sociolingüístico, in: Cestero Mancera, Ana María/Moreno-Fernández, Francisco, Procesos de variación y cambio en el español de España. Estudios sobre el corpus PRESEEA = LinRed 15 (2017), número monográfico, <http://www.linred.es/numero15_monografico_Art5.html> [último acceso: 15.07.2020].Suche in Google Scholar

Monteagudo, Henrique/Santamarina, Antón, Galician and Castilian in contact: historical, social and linguistic aspects, in: Posner, Rebecca/Green, John N. (edd.), Trends in Romance linguistics and philology. Bilingualism and linguistic conflict in Romance, Berlin/New York, De Gruyter, 1993, 117–173.10.1515/9783110848649.117Suche in Google Scholar

Montes, José Joaquín, «Le» por «les». ¿Un caso de economía morfológica?, Thesaurus 20 (1965), 622–625.Suche in Google Scholar

Palacios Alcaine, Azucena, Aspectos teóricos y metodológicos del contacto de lenguas. El sistema pronominal del español en áreas de contacto con lenguas amerindias, in: Noll, Volker/ Zimmermann, Klaus/Neumann-Holzschuh, Ingrid (edd.), El español en América. Aspectos teóricos, particularidades, contactos, Frankfurt am Main/Madrid, Vervuert/Iberoamericana, 2005, 63–94.10.31819/9783865278937-005Suche in Google Scholar

Penny, Ralph, Gramática histórica del español, Barcelona, Ariel, 1993.Suche in Google Scholar

RAE, Esbozo de una nueva gramática de la lengua española, Madrid, Espasa-Calpe, 1973.Suche in Google Scholar

RAE/ASALE, Nueva gramática de la lengua española, Madrid, Espasa, 2009.Suche in Google Scholar

RAG, Lingua e sociedade en Galicia. Resumo de resultados 1992-2016, RAG, 2018, <http://publicacions.academia.gal/index.php/rag/catalog/view/327/328/1053-1> [último acceso: 15.07.2020].Suche in Google Scholar

RAG/ILG, Normas ortográficas e morfolóxicas do idioma galego, Vigo, Galaxia, 232012 (11982) <http://publicacions.academia.gal/index.php/rag/catalog/view/252/253/828-1> [último acceso: 15.07.2020].Suche in Google Scholar

Riiho, Timo, La redundancia pronominal en el iberorromance medieval, Tübingen, Niemeyer, 1988.10.1515/9783110945478Suche in Google Scholar

Rini, Joel, A new perspective on the origin of «le» for «les», Journal of Hispanic Philology 12 (1988), 207–219.Suche in Google Scholar

Rini, Joel, Arabic influence on the Medieval Spanish duplicative pronominal system?, Hispanic Review 57 (1989), 307–315.10.2307/473593Suche in Google Scholar

Rini, Joel, The redundant indirect object construction in Spanish. A new perspective, Romance Philology 45 (1991), 269–286.Suche in Google Scholar

Rivero, María-Luisa, Parameters in the typology of clitics in Romance and Old Spanish, Language 62 (1986), 774–807.10.2307/415172Suche in Google Scholar

Rojo, Guillermo, El español de Galicia, in: Cano, Rafael (ed.), Historia de la lengua española, Barcelona, Ariel, 2004, 1087–1101.Suche in Google Scholar

Sanromán Vilas, Begoña, La alternancia de OD y OI en los verbos de emoción: «la asusta» y «le asusta», ¿ambigüedad o vaguedad léxica?, Lingüística Española Actual 30:2 (2008), 281–299.Suche in Google Scholar

Sedano, Mercedes, Normas regionales y socioculturales en el español de Venezuela, in: RAE/Instituto Cervantes, II Congreso Internacional de la Lengua Española (16–19 octubre), Valladolid, CVC, 2001, <https://congresosdelalengua.es/valladolid/paneles-ponencias/unidad-diversidad/sedano-m.htm> [último acceso: 12.02.2020].Suche in Google Scholar

Soler, María Ángeles, «Le/les» > «le» con duplicación de objeto indirecto y sin ella, Estudios de Lingüística Aplicada 15/16 (1992), 57–68.Suche in Google Scholar

Sorenson, Travis, El uso del pronombre «le» por «les» en el español formal escrito según revelan los periódicos de once ciudades, Bulletin of Spanish Studies 90 (2013), 131–156.10.1080/14753820.2012.756205Suche in Google Scholar

Soto, Guillermo/Sadowsky, Scott/Martínez, Ricardo, El «le» invariable en el español escrito de Chile, Literatura y Lingüística 29 (2014), 225–248.10.29344/0717621X.29.90Suche in Google Scholar

Sturgis, Cony, Uso de «le» por «les», Hispania 10 (1927), 251–254.10.2307/331165Suche in Google Scholar

Torres Cacoullos, Rena, «Le»: from pronoun to intensifier, Linguistics 40 (2002), 285–318.10.1515/ling.2002.013Suche in Google Scholar

Torres Cacoullos, Rena, La perspectiva diacrónica en variación sincrónica: El dativo de intensificación, in: Knauer, Gabriele/Bellosta von Colbe, Valeriano (edd.), Variación sintáctica en español: un reto para las teorías de sintaxis, Tübingen, Niemeyer, 2005, 191–210.10.1515/9783110923353.191Suche in Google Scholar

Vázquez Rozas, María Victoria/García Salido, Marcos, A discourse-based analysis of object clitic doubling in Spanish, in: Davidse, Kristin/Breban, Tine/Brems, Lieselotte/Mortelmans, Tanja (edd.), Grammaticalization and language change. New reflections, Amsterdam/Philadelphia, Benjamins, 2012, 271–297.10.1075/slcs.130.11vazSuche in Google Scholar

Vázquez Rozas, Victoria, ESLORA: diseño, codificación y explotación de un corpus oral de español de Galicia, in: II Workshop de Procesamiento Automatizado de Texto y Corpus (WOPATEC-2014), Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Viña del Mar, 13–14 de noviembre de 2014, <https://gramatica.usc.es/~vvazq/pdf_publ/corpus_eslora_pres.pdf> [último acceso: 09.07.2020].Suche in Google Scholar

Weissenrieder, Maureen, Indirect object doubling: saying things twice in Spanish, Hispania 78 (1995), 169–177.10.2307/345242Suche in Google Scholar

Published Online: 2021-06-30
Published in Print: 2021-06-29

© 2021 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Heruntergeladen am 30.9.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/zrp-2021-0019/html
Button zum nach oben scrollen