Chapter 14. Incorporation degrees of selected economics-related Anglicisms in Italian
-
Paola Gaudio
Abstract
In spite of the universally acknowledged worldwide influence of English on our native languages, once an English word crosses the borders to become an Anglicism, it undergoes a process of incorporation into the receiving language. This paper concerns the economics-related Anglicisms used in the Official Journal of the European Union (OJEU) and suggests that it is possible to identify four different patterns: drawn from a pool of more than ten million tokens, the eighty words selected exemplify three stages of foreign-word incorporation, from hapax legomena to fully incorporated and commonly recognized Anglicisms of specialized discourse.
Abstract
In spite of the universally acknowledged worldwide influence of English on our native languages, once an English word crosses the borders to become an Anglicism, it undergoes a process of incorporation into the receiving language. This paper concerns the economics-related Anglicisms used in the Official Journal of the European Union (OJEU) and suggests that it is possible to identify four different patterns: drawn from a pool of more than ten million tokens, the eighty words selected exemplify three stages of foreign-word incorporation, from hapax legomena to fully incorporated and commonly recognized Anglicisms of specialized discourse.
Kapitel in diesem Buch
- Prelim pages i
- Table of contents v
- List of contributors vii
- Acknowledgements ix
- The lexical influence of English on European languages 1
-
Section I. Exploring Anglicisms
- Chapter 1. Fair play to them 27
- Chapter 2. Proposing a pragmatic distinction for lexical Anglicisms 43
- Chapter 3. Investigating gender variation of English loanwords in German 65
- Chapter 4. The collection of Anglicisms 91
- Chapter 5. Semi-automatic approaches to Anglicism detection in Norwegian corpus data 111
- Chapter 6. Lexicographic description of recent Anglicisms in Serbian 131
- Chapter 7. Anglicisms in Armenian 149
-
Section II. English-induced phraseology
- Chapter 8. Phraseology in flux 169
- Chapter 9. Multi-word loan translations and semantic borrowings from English in French journalistic discourse 199
- Chapter 10. Newly-coined Anglicisms in contemporary Spanish 217
- Chapter 11. Der Elefant im Raum… 239
- Chapter 12. English influence on Polish proverbial language 261
-
Section III. Anglicisms in specialized discourse
- Chapter 13. English direct loans in European football lexis 281
- Chapter 14. Incorporation degrees of selected economics-related Anglicisms in Italian 305
- Chapter 15. Anglicisms in the discourse of Alitalia’s bailout in the Italian press 325
- Author index 343
- Language index 347
- Subject index 349
Kapitel in diesem Buch
- Prelim pages i
- Table of contents v
- List of contributors vii
- Acknowledgements ix
- The lexical influence of English on European languages 1
-
Section I. Exploring Anglicisms
- Chapter 1. Fair play to them 27
- Chapter 2. Proposing a pragmatic distinction for lexical Anglicisms 43
- Chapter 3. Investigating gender variation of English loanwords in German 65
- Chapter 4. The collection of Anglicisms 91
- Chapter 5. Semi-automatic approaches to Anglicism detection in Norwegian corpus data 111
- Chapter 6. Lexicographic description of recent Anglicisms in Serbian 131
- Chapter 7. Anglicisms in Armenian 149
-
Section II. English-induced phraseology
- Chapter 8. Phraseology in flux 169
- Chapter 9. Multi-word loan translations and semantic borrowings from English in French journalistic discourse 199
- Chapter 10. Newly-coined Anglicisms in contemporary Spanish 217
- Chapter 11. Der Elefant im Raum… 239
- Chapter 12. English influence on Polish proverbial language 261
-
Section III. Anglicisms in specialized discourse
- Chapter 13. English direct loans in European football lexis 281
- Chapter 14. Incorporation degrees of selected economics-related Anglicisms in Italian 305
- Chapter 15. Anglicisms in the discourse of Alitalia’s bailout in the Italian press 325
- Author index 343
- Language index 347
- Subject index 349