Chapter 3. Investigating gender variation of English loanwords in German
-
Marcus Callies
Abstract
This article examines variation in gender assignment to English loanwords – a phenomenon that has rarely been studied on a large empirical basis to date. We report on a multi-method study of gender assignment to Anglicisms as evidenced by large newspaper corpora and experimental data elicited from German native speakers, allowing empirically well-grounded insights into methodological and sociolinguistic factors that determine gender variation. In contrast to earlier studies which assume variation in gender assignment to be especially prevalent in the early stages of integration, thus claiming that there is comparatively little variation in general, our findings show a substantial amount of variation among the test items. In general, we find that variation is higher in the informant data when compared to the corpus data.
Abstract
This article examines variation in gender assignment to English loanwords – a phenomenon that has rarely been studied on a large empirical basis to date. We report on a multi-method study of gender assignment to Anglicisms as evidenced by large newspaper corpora and experimental data elicited from German native speakers, allowing empirically well-grounded insights into methodological and sociolinguistic factors that determine gender variation. In contrast to earlier studies which assume variation in gender assignment to be especially prevalent in the early stages of integration, thus claiming that there is comparatively little variation in general, our findings show a substantial amount of variation among the test items. In general, we find that variation is higher in the informant data when compared to the corpus data.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- List of contributors vii
- Acknowledgements ix
- The lexical influence of English on European languages 1
-
Section I. Exploring Anglicisms
- Chapter 1. Fair play to them 27
- Chapter 2. Proposing a pragmatic distinction for lexical Anglicisms 43
- Chapter 3. Investigating gender variation of English loanwords in German 65
- Chapter 4. The collection of Anglicisms 91
- Chapter 5. Semi-automatic approaches to Anglicism detection in Norwegian corpus data 111
- Chapter 6. Lexicographic description of recent Anglicisms in Serbian 131
- Chapter 7. Anglicisms in Armenian 149
-
Section II. English-induced phraseology
- Chapter 8. Phraseology in flux 169
- Chapter 9. Multi-word loan translations and semantic borrowings from English in French journalistic discourse 199
- Chapter 10. Newly-coined Anglicisms in contemporary Spanish 217
- Chapter 11. Der Elefant im Raum… 239
- Chapter 12. English influence on Polish proverbial language 261
-
Section III. Anglicisms in specialized discourse
- Chapter 13. English direct loans in European football lexis 281
- Chapter 14. Incorporation degrees of selected economics-related Anglicisms in Italian 305
- Chapter 15. Anglicisms in the discourse of Alitalia’s bailout in the Italian press 325
- Author index 343
- Language index 347
- Subject index 349
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- List of contributors vii
- Acknowledgements ix
- The lexical influence of English on European languages 1
-
Section I. Exploring Anglicisms
- Chapter 1. Fair play to them 27
- Chapter 2. Proposing a pragmatic distinction for lexical Anglicisms 43
- Chapter 3. Investigating gender variation of English loanwords in German 65
- Chapter 4. The collection of Anglicisms 91
- Chapter 5. Semi-automatic approaches to Anglicism detection in Norwegian corpus data 111
- Chapter 6. Lexicographic description of recent Anglicisms in Serbian 131
- Chapter 7. Anglicisms in Armenian 149
-
Section II. English-induced phraseology
- Chapter 8. Phraseology in flux 169
- Chapter 9. Multi-word loan translations and semantic borrowings from English in French journalistic discourse 199
- Chapter 10. Newly-coined Anglicisms in contemporary Spanish 217
- Chapter 11. Der Elefant im Raum… 239
- Chapter 12. English influence on Polish proverbial language 261
-
Section III. Anglicisms in specialized discourse
- Chapter 13. English direct loans in European football lexis 281
- Chapter 14. Incorporation degrees of selected economics-related Anglicisms in Italian 305
- Chapter 15. Anglicisms in the discourse of Alitalia’s bailout in the Italian press 325
- Author index 343
- Language index 347
- Subject index 349