La clarté du français: examen d'un «idéologème»
-
Pierre Swiggers
La clarté française, envisagée comme un investissement symbolique de la part d'une société qui a cultivé et cultive sa langue, est un concept dont l'histoire remonte à la Renaissance. À travers son évolution ultérieure, le concept a été exploité par des puristes, grammairiens, lexicographes et théoriciens dans diverses perspectives, qui sont toutes en rapport direct avec le mouvement d'expansion culturelle du français. Aux XIXe et XXe siècles, le concept s'est vu confronté au regard critique des linguistes. L'examen historique et l'analyse critique du concept débouchent sur le constat qu'il s'agit d'un «idéologème» qui s'est prêté et continue à se prêter à divers types de réactualisation.
Articles in the same Issue
- Influences de la poétique troubadouresque dans la tradition rhétorique des poètes de la Magna Curia
- Las expresiones fijas con el numeral dos en las lenguas románicas, con especial atención al gallego
- La clarté du français: examen d'un «idéologème»
- Contribución al estudio de las hablas mozárabes. Sufijados en -etum en el romance primitivo del Mediodía peninsular
- La semántica de pasar: análisis y variación
- Juan Luis Vives. Un umanista nordico e l'editoria italiana (1537 – 1936)
- «Ø e -mente», «-mente e -mente»
- Deux reliques toponymiques de lat. hospitiolum: Espezolles (Saint-Mary-le-Plain, Cantal), Speciolas a. 893 (Brivadois)
- Thomas Anz (ed.), Handbuch Literaturwissenschaft. Gegenstände – Konzepte – Institutionen
- Hervé Curat, Lévi-Strauss mot à mot. Essai d'idiographie linguistique
- Cornelia Streidt, Les langues au Parlement Européen: l'usage des langues officielles par les eurodéputés
- Kim Schulte, Prepositional Infinitives in Romance. A Usage-Based Approach to Syntactical Change
- François Roudaut, La Bibliothèque de Pontus de Tyard
Articles in the same Issue
- Influences de la poétique troubadouresque dans la tradition rhétorique des poètes de la Magna Curia
- Las expresiones fijas con el numeral dos en las lenguas románicas, con especial atención al gallego
- La clarté du français: examen d'un «idéologème»
- Contribución al estudio de las hablas mozárabes. Sufijados en -etum en el romance primitivo del Mediodía peninsular
- La semántica de pasar: análisis y variación
- Juan Luis Vives. Un umanista nordico e l'editoria italiana (1537 – 1936)
- «Ø e -mente», «-mente e -mente»
- Deux reliques toponymiques de lat. hospitiolum: Espezolles (Saint-Mary-le-Plain, Cantal), Speciolas a. 893 (Brivadois)
- Thomas Anz (ed.), Handbuch Literaturwissenschaft. Gegenstände – Konzepte – Institutionen
- Hervé Curat, Lévi-Strauss mot à mot. Essai d'idiographie linguistique
- Cornelia Streidt, Les langues au Parlement Européen: l'usage des langues officielles par les eurodéputés
- Kim Schulte, Prepositional Infinitives in Romance. A Usage-Based Approach to Syntactical Change
- François Roudaut, La Bibliothèque de Pontus de Tyard