Home «A praia está perto»: Zum Gebrauch des Verbs estar in Ausdrücken der statischen Lage im Portugiesischen
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

«A praia está perto»: Zum Gebrauch des Verbs estar in Ausdrücken der statischen Lage im Portugiesischen

  • Angela Bartens EMAIL logo and Ilpo Kempas
Published/Copyright: November 5, 2022
Become an author with De Gruyter Brill

Abstract

The article examines the use of estar in Portuguese expressions of permanent location, which runs counter to normative grammar, according to which ser and ficar should appear in those cases. This use of estar is not mentioned in grammatical descriptions, either. Yet, it occurs in contemporary Portuguese (both Portugal and Brazil). The same goes for the Portuguese- and Spanish-lexified creoles, some of which use /stá (< estar), to express location. However, almost all rely on a single verb in these contexts. The research question was studied empirically in a corpus (N=1,037) based on Google searches with seven exact phrases including estar, ser, and ficar, subsequently complemented with an analysis of two other Portuguese corpora. The results show that estar appears in expressions of permanent location, both in Portugal (22,5%) and Brazil (17,5%). However, there is a statistically significant difference, ficar being more frequent in Brazil and ser in Portugal. Moreover, the higher frequency of estar in Portugal may indirectly explain the popularity of ficar in Brazil. In addition, estar appears in written nonfiction, pointing to expressions of the type estar localizado / situado as its possible origin, also taking into account that no instances of its use were found in older documents.

8

8 Bibliographie

Albertin, Maria Eduarda Genuíno de/Sibaldo, Marcelo Amorim, Sintagmas preposicionados nucleados por com como predicados de sentenças nominais na história do Português Brasileiro de Pernambuco, Domínios de Lingu@gem 13 (2019), 850–868, DOI: 10.14393/DL39-v13n3a2019-2 [letzter Zugriff: 24.10.2021].10.14393/DL39-v13n3a2019-2Search in Google Scholar

Anscombre, Jean-Claude/Ducrot, Oswald, L’argumentation dans la langue, Langages 42 (1976), 5–27. 10.3406/lgge.1976.2306Search in Google Scholar

Avelar, Juanito Ornelas de/Álvarez López, Laura, Directional complements, existential sentences and locatives in the Afro-Brazilian continuum of Portuguese, in: Álvarez López, Laura/Gonçalves, Perpétua/Avelar, Juanito Ornelas de (edd.), The Portuguese language continuum in Africa and Brazil, Amsterdam/Philadephia, Benjamins, 2018, 187–210. 10.1075/ihll.20Search in Google Scholar

Baptista, Marlyse, The syntax of Capeverdean Creole: the Sotavento varieties, Amsterdam/Philadelphia, Benjamins, 2002.10.1075/la.54Search in Google Scholar

Baptista, Marlyse, Cape Verdean Creole of Brava structure dataset, in: Michaelis, Susanne Maria/Maurer, Philippe/Haspelmath, Martin/Huber, Magnus (edd.), Atlas of Pidgin and Creole language structures online, Leipzig, Max Planck Institute for evolutionary anthropology, 2013, <http://apics-online.info/contributions/31> [letzter Zugriff: 24.07.2021].Search in Google Scholar

Bartoli, Matteo Giulio/Vidossi, Giuseppe, Lineamenti di linguistica spaziale, Milano, Le lingue estere, 1943.Search in Google Scholar

Cardoso, Hugo C., The Indo-Portuguese language of Diu, Utrecht, LOT, 2009.Search in Google Scholar

Carlson, Greg, A unified analysis of the English bare plural, Linguistics and Philosophy 1 (1977), 413–457. 10.1007/BF00353456Search in Google Scholar

Comrie, Bernhard, Aspect, Cambridge, Cambridge University Press, 1976.Search in Google Scholar

Coppola, Vincent/Girandola, Fabien, Is the marker the message? The role of some scalar adverbs in the processing of a public health appeal and its effectiveness, Journal of language and social psychology 35 (2016), 529–547.10.1177/0261927X15614343Search in Google Scholar

Corpus do português. Gênero/Histórico, Brigham Young University, <https://www.corpusdoportugues.org/> [letzter Zugriff: 22.11.2020].Search in Google Scholar

Corpus do Português NOW (Notícias na Web), Brigham Young University, <https://www.corpusdoportugues.org/> [letzter Zugriff: 22.11.2021].Search in Google Scholar

Ferraz, Luiz Evans, The Creole of São Tomé, African Studies 37 (1978), 3–66; 235–288.10.1080/00020187808707522Search in Google Scholar

García Fernández, Luis, La gramática de los complementos temporales, Madrid, Visor Libros, 2000. Search in Google Scholar

Gärtner, Eberhard, Grammatik der portugiesischen Sprache, Berlin, De Gruyter, 2018.Search in Google Scholar

Gómez Molina, José Ramón, Actitudes lingüísticas en la comunidad de habla bilingüe de Valencia, in: Montoya Abat, Brauli/Mas i Miralles, Antoni (edd.), Studia linguistica in honorem Francisco Gimeno Menéndez, Universitat d‘Alacant/Universidad de Alicante, 2013, 375–408.Search in Google Scholar

Hagemeijer, Tjerk, The Gulf of Guinea Creoles. Genetic and typological relations, Journal of Pidgin and Creole Languages 26 (2011), 111–154.10.1075/jpcl.26.1.05hagSearch in Google Scholar

Hundertmark-Santos Martins, Maria Theresa, Portugiesische Grammatik, Berlin/Boston, De Gruyter, 32014.10.1515/9783110302363Search in Google Scholar

Intumbo, Incanha, Estudo comparativo da morfossintaxe do crioulo guineense, do balanta e do português, Dissertation, Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, 2007.Search in Google Scholar

Jacobs, Bart, Origins of a Creole: The history of Papiamentu and its African ties, Berlin, De Gruyter Mouton, 2012. 10.1515/9781614511076Search in Google Scholar

Klein, Wolfgang, The present perfect puzzle, Language 68:3 (1992), 525–55210.2307/415793Search in Google Scholar

Koch, Peter/Oesterreicher, Wulf, Lengua hablada en la Romania: español, francés, italiano, versión española de Araceli López Serena, Madrid, Gredos, 2007.Search in Google Scholar

Ladhams, John, In search of West African Pidgin Portuguese, Revista internacional de lingüística iberoamericana 4:1 (2006), 87–105.Search in Google Scholar

Langacker, Ronald Wayne, Cognitive grammar. A basic introduction, Oxford, Oxford University Press, 2008. 10.1093/acprof:oso/9780195331967.001.0001Search in Google Scholar

Lapesa, Rafael, Historia de la lengua española, Madrid, Gredos, 91988.Search in Google Scholar

Lipski, John M., Evolución de los verbos copulativos en el español bozal, in: Zimmermann, Klaus (ed.), Lenguas criollas de base española y portuguesa, Frankfurt/Madrid, Vervuert/Iberoamericana, 1999, 145–176.Search in Google Scholar

Lipski, John M., Génesis y evolución de la cópula en los criollos afroibéricos, in: Moñino, Yves/Schwegler, Armin (edd.), Palenque, Cartagena y Afro-Caribe. Historia y lengua, Berlin/Boston, De Gruyter, 2002, 65–102.10.1515/9783110960228.65Search in Google Scholar

Maienborn, Claudia, A pragmatic explanation of the stage level/individual level contrast in combination with locatives, in: Agbayani, Brian/Samiaan, Vida/Tucker, Benjamin (edd.), Proceedings of the Western conference on linguistics (WECOL), vol. 15, Fresno, California State University, 2004, 158–170.Search in Google Scholar

Marco, Cristina/Marín, Rafael, Origins and development of adjectival passives inSpanish. A corpus study, in: Pérez Jiménez, Isabel/Leonetti, Manuel/Gumiel Molina, Silvia (edd.), New perspectives on the study of «ser» and «estar», Amsterdam/Philadelphia, Benjamins, 2015, 239–266.10.1075/ihll.5.09marSearch in Google Scholar

Martins, Ana Maria, Introdução. O português numa perspetiva diacrónica e comparativa, in: Martins, Ana Maria/Carrilho; Ernestina (edd.), Manual de linguística portuguesa, Berlin/Boston, De Gruyter, 2016, 1–39.10.1515/9783110368840-003Search in Google Scholar

Mattos e Silva, Rosa Virgínia, A variação «ser/estar» e «haver/ter» em 1540, Revista portuguesa de filologia 23 (1999/2000), 71–96. Search in Google Scholar

McWhorter, John, Creoles, in: Grant, Anthony Paul (ed.), The Oxford handbook of language contact, Oxford, Oxford University Press, 2020, 282–302.10.1093/oxfordhb/9780199945092.013.13Search in Google Scholar

Michaelis, Susanne Maria/Maurer, Philippe/Haspelmath, Martin/Huber, Magnus (edd.), Atlas of Pidgin and Creole language structures Online, Leipzig, Max Planck Institute for evolutionary anthropology, 2013, <http://apics-online.info> [letzter Zugriff: 24.07.2021]. Search in Google Scholar

Noll, Volker, Das brasilianische Portugiesisch. Herausbildung und Kontraste, Heidelberg, Winter, 1999.Search in Google Scholar

Osório, Paulo/Gaspar, Lisete, Os verbos «ser», «estar», «ter» e «haver» no Leal Concelheiro de D. Duarte. Achegas para um quadro linguístico do século XV, Studia Romanica Posnaniensia 40:1 (2013), 115–133.10.14746/strop.2013.401.008Search in Google Scholar

Parkinson, Stephen, Portuguese, in: Harris, Martin/Vincent, Nigel, (edd.) The Romance languages, Kent, UK, Croom Helm, 1988, 131–169.Search in Google Scholar

Penny, Ralph, A history of the Spanish language, Cambridge, Cambridge University Press, 22002. 10.1017/CBO9780511992827Search in Google Scholar

Penny, Ralph, Variation and change in Spanish, Cambridge, Cambridge University Press, 2004.Search in Google Scholar

Post, Marike, Fa d’Ambô structure dataset, in: Michaelis, Susanne Maria/Maurer, Philippe/Haspelmath, Martin/Huber, Magnus (edd.), Atlas of Pidgin and Creole language structures online, Leipzig, Max Planck Institute for evolutionary anthropology, 2013, <http://apics-online.info/contributions/31> [letzter Zugriff: 24.07.2021].Search in Google Scholar

Proudfoot, Anna/Cardo, Francesco, Modern Italian Grammar: A Practical Guide, London/New York, Routledge, 32013. 10.4324/9780203085035Search in Google Scholar

Raposo, Eduardo Buzaglo Paiva, Orações copulativas e predicações secundárias, in: Raposo, Eduardo Buzaglo Paiva/Nascimento, Maria Fernanda Bacelar do/Mota, Maria Antónia Coelho da/Segura, Luísa/Mendes, Amália (edd.), Gramática do português, Lisboa, Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, 1285–1356.Search in Google Scholar

Romeu, Juan, Ser, estar and two different modifiers, in: Pérez Jiménez, Isabel/Leonetti, Manuel/Gumiel Molina, Silvia (edd.), New perspectives on the study of «ser» and «estar», Amsterdam/Philadelphia, Benjamins, 2015, 51–83.Search in Google Scholar

Sanchez-Stockhammer, Christina, Can we predict linguistic change? An introduction, 2015, <http://www.helsinki.fi/varieng/series/volumes/16/introduction.html> [letzter Zugriff: 22.11.2020].Search in Google Scholar

Schäfer-Prieß, Barbara/Schöntag, Roger, Spanisch/Portugiesisch kontrastiv, Berlin, De Gruyter, 2012.10.1515/9783110273861Search in Google Scholar

Schwegler, Armin, Portuguese remnants in the Afro-Hispanic diaspora, in: Amaral, Patrícia/Carvalho, Ana Maria (edd.), Portuguese-Spanish interfaces: Diachrony, synchrony, and contact, Amsterdam/Philadelphia, Benjamins, 2014, 403–441. 10.1075/ihll.1.21schSearch in Google Scholar

Soler Costa, Rebeca, La lengua catalana en la construcción de la identidad social de Cataluña: análisis de este nacionalismo lingüístico, Revista electrónica interuniversitaria de formación del profesorado 12:4 (2009), 123–128. Search in Google Scholar

Tettenhammer, Christine/Francisco de Fraga, Sandra/Araújo, Nelson, Grammatik des europäischen Portugiesisch. Anwendungsorientiertes und systematisch aufbereitetes Lehrwerk (E-Book) Sprachenlernen24-Verlag, o. D.Search in Google Scholar

Truppi, Chiara, Copulas in contact: Kriyol, Upper Guinea Creoles, and their substrate, Journal of Ibero-Romance Creoles 9 (2019), 85–114.Search in Google Scholar

Vendler, Zeno, Linguistics in philosophy, Ithaca, N.Y., Cornell University Press, 1967. 10.7591/9781501743726Search in Google Scholar

Vocabolario Treccani, Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani S.p.A., <https://www.treccani.it/vocabolario/> [letzter Zugriff: 22.11.2020].Search in Google Scholar

Vilela, Mário, Gramática da língua portuguesa: gramática da palavra, gramática da frase e gramática do texto/discurso, Coimbra, Livraria Almedina, 1999.Search in Google Scholar

Wheeler, Max/Yates, Alan/Dols, Nicolau, Catalan. A comprehensive grammar, London, Routledge, 2002. 10.4324/9780203028506Search in Google Scholar

Whinnom, Keith, Spanish contact vernaculars in the Philippine Islands, Hong Kong, Hong Kong University Press, 1956.Search in Google Scholar

Whitlam, John, Modern Brazilian Portuguese grammar. A practical guide, London, Routledge, 2010.10.4324/9780203843925Search in Google Scholar

Zagona, Karen, Location and the «estar/ser» alternation, in: Pérez Jiménez, Isabel/Leonetti, Manuel/Gumiel Molina, Silvia (edd.), New perspectives on the study of «ser» and «estar», Amsterdam/Philadelphia, Benjamins, 2015, 147–172.10.1075/ihll.5.06zagSearch in Google Scholar

Zalio, Damien, Étude synchronique contrastive des descendants romans d’esse et de stare: les signifiants italiens essere et stare à la lumière des signifiants espagnols ser et estar, Dissertation, Paris-Sorbonne, 2013.Search in Google Scholar

Online erschienen: 2022-11-05
Erschienen im Druck: 2022-10-07

© 2022 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Articles in the same Issue

  1. Frontmatter
  2. Frontmatter
  3. Aufsätze
  4. Du français médiéval travail(lier) à l’anglais travel : parcours d’un régionalisme sémantique
  5. The eschatological afterlife and the soul’s immortality in Berceo’s “El prior y el sacristán”
  6. Spanish lo que pasa es que and its variants in Getxo and Barcelona
  7. El clítico femenino la/las en las expresiones lexicalizadas del español: nueva propuesta de análisis diacrónico
  8. Tradicionalidad discursiva e influencia del francés en la gramaticalización de en definitiva como marcador del discurso
  9. «A praia está perto»: Zum Gebrauch des Verbs estar in Ausdrücken der statischen Lage im Portugiesischen
  10. De amor y primavera: el debate entre don Denis y Airas Nunez
  11. Os Lusíadas, 1572: the exemplars and the editions
  12. Miszelle
  13. Elementi orientali nelle lettere di Andrea Berengo (1553–1556)
  14. Besprechungen
  15. Eugenio Coseriu, Geschichte der romanischen Sprachwissenschaft, vol. 2: Von Nebrija (1492) bis Celso Cittadini (1601). Die Epoche des Humanismus, bearbeitet und herausgegeben von Wolf Dietrich, Tübingen, Narr Francke Attempto, 2020, 293 p.
  16. Dictionnaire historique de l’anthroponymie romane. Patronymica Romanica (PatRom), édité par Ana María Cano González, Jean Germain et Dieter Kremer, vol. III/2 : Les animaux, deuxième partie : Les oiseaux, poissons et invertébrés, Berlin/Boston, De Gruyter, 2020, XIII p. + 978 colonnes.
  17. Annegret Bollée / Dominique Fattier / Ingrid Neumann-Holzschuh (edd.), Dictionnaire étymologique des créoles français d’Amérique [DECA], Rédaction Annegret Bollée/Katharina Kernbichl/Ulrike Scholz/Evelyn Wiesinger, avec le concours de Jean-Paul Chauveau, Première partie: Mots d’origine française, vol. 1: A-D, vol. 2: E-O, vol. 3: P-Z, Hamburg, Buske, 2018, XXXIII + 539, XIII + 525, XIII + 505 p.
  18. Luciano Formisano, Filologia dei viaggi e delle scoperte (Storia e Testi. Dal Medioevo all’Europa Moderna, 3), Bologna, Pàtron Editore, 2021, XIV + 494 p.
  19. Anna Soma, Il «Trattato dei mesi» di Bonvesin da la Riva. Edizione e analisi del codice Toledano 10–28 (Romanische Texte des Mittelalters, 9), Heidelberg, Universitätsverlag Winter, 2021, VII + 216 p.
  20. Mario Piotti, La lessicografia dialettale lombarda tra Sette e Ottocento (Palinsesti. Studi e Testi di Letteratura Italiana 16), Milano, LED – Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto, 2020, 177 p.
  21. Manlio Cortelazzo, Lessico veneto contemporaneo. Annotazioni alla rivista «Quatro Ciàcoe», a cura di Anna Cortelazzo, postfazione di Franco Crevatin (Saggi e materiali universitari. Serie di cultura e tradizioni popolari, 7), Padova, Esedra, 2019, 286 p.
  22. Nicholas Lo Vecchio, Dictionnaire historique du lexique de l’homosexualité. Transferts linguistiques et culturels entre français, italien, espagnol, anglais et allemand (TraLiRo – Lexicologie, onomastique et lexicographie), Strasbourg, Éditions de Linguistique et de Philologie, 2020, XIV + 515 p.
  23. Nachruf
  24. Luca Serianni (30 ottobre 1947–21 luglio 2022)
Downloaded on 25.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/zrp-2022-0039/html
Scroll to top button