Abstract
The Vita et Sito de Zychi of Giorgio Interiano which appeared in 1502 has received little attention so far. This paper provides a historical and linguistic classification, detailed information about the existing editions and translations and their reception as well as a complete annotated transcription of the Editio princeps from 1502.
About the author
5 Bibliografia
Le sigle bibliografiche non sciolte qui di seguito sono quelle del DI.Search in Google Scholar
5.15.1 Edizioni e traduzioni (in ordine cronologico)
La Vita, Et Sito De|| Zychi, Chiamati|| Ciarkassi, Hi=||storia No=||tabile, Venetiis, apud Aldum [Manutium], mense Octobri MCXII [1502].Search in Google Scholar
Das leben sitten und wesen der Scithi genannt die Ciarchassi, in appendice a Mathias de Miechow, Tractat von baiden Sarmatien und andern anstossenden landen, in Asia und Europa, von sitten und gepräuchen der völcker so darinnen wonen, Augspurg, 1518, JIr–KIv.Search in Google Scholar
Della vita de Zychi chiamati Ciarcassi, in: Ramusio, Giovanni Battista, Delle navigationi et viaggi, vol. 2, Venetia, appresso gli Heredi di Lucantonio Giunti, 31583, 196r–198r (11559; 21574).Search in Google Scholar
Nachrichten von den Tscherkessen, in: Klaproth, Julius von, Reise in den Kaukasus und nach Georgien, unternommen in den Jahren 1807 und 1808, vol. 1, Halle/Berlin, Buchhandlungen des Hallischen Waisenhauses, 1812, 593–603.http://books.google.it/books?id=ZEYJAAAAQAAJ&printsec=front cover&dqSearch in Google Scholar
Vita de’ Zichi, chiamati Ciarcassi, in: Milanesi (1978–1988), vol. 4, 27–36.Search in Google Scholar
5.25.2 Studi e testi
Adelung, Friedrich von, Kritisch-literärische Übersicht der Reisenden in Russland bis 1700, deren Berichte bekannt sind, 2 vol., St. Petersburg, bei Eggers & Comp. / Leipzig, bei T. O. Weigel, 1846.Search in Google Scholar
Bell, James Stanislaus, Journal d’une résidence en Circassie pendant les années 1837, 1838 et 1839. Traduit de l’Anglais, augmenté d’une introduction et de notes par Louis Vivien, 2 vol., Paris, chez Arthus Bertrand, 1841 (originale ingl.: Journal of a residence in Circassia during the years 1837, 1838, and 1839, 2 vol., London, Edward Moson, 1840).Search in Google Scholar
Boerio, Giuseppe, Dizionario del dialetto veneziano, Venezia, Reale Tipografia di Giovanni Cecchini, 31867.Search in Google Scholar
Capacci, Alberto, La toponomastica nella cartografia nautica di tipo medievale, Genova, Università degli studi di Genova, 1994.Search in Google Scholar
Casaccia, Giovanni, Vocabolario genovese-italiano, Genova, Tipografia di Gaetano Schenone, 21876.Search in Google Scholar
Cortelazzo, Manlio, Dizionario veneziano della lingua e della cultura popolare nel XVI secolo, Padova, La Linea Editrice, 2007.Search in Google Scholar
De’ Colli, Sandro (ed.), Moretto Bon. Notaio in Venezia, Trebisonda e Tana (1403–1408), Venezia, Comitato Editore, 1963.Search in Google Scholar
[De Ferrariis, Antonio] Antonii Galatei Liciensis [...] Liber de situ elementorum, Basileae, per Petrum Pernam, 1558.Search in Google Scholar
Defilippis, Domenico/Nuovo, Isabella, I riflessi della scoperta dell’America nell’opera di un umanista meridionale, Antonio De Ferrariis Galateo, in: Canfora, Davide/Chiabò, Maria/De Nichilo, Mauro (edd.), Principato ecclesiastico e riuso dei classici. Gli umanisti e Alessandro VI. Atti del convegno, (Bari-Monte Sant’Angelo, 22–24 maggio 2000), Roma, Ministero per i Beni e le Attività Culturali, 2002, 355–403.Search in Google Scholar
DEI = Battisti, Carlo/Alessio, Giovanni, Dizionario etimologico italiano, 5 vol., Firenze, Barbèra, 1950–1957.Search in Google Scholar
DI = Schweickard, Wolfgang, Deonomasticon Italicum. Dizionario storico dei derivati da nomi geografici e da nomi di persona, vol. 1: Derivati da nomi geografici: A–E (2002), vol. 2: Derivati da nomi geografici: F–L (2006), vol. 3: Derivati da nomi geografici: M–Q (2009), vol. 4: Derivati da nomi geografici: R–Z (2013), Tübingen/Berlin/Boston, Niemeyer/De Gruyter, 2002–2013.10.1515/9783110281415Search in Google Scholar
DISuppl = Schweickard, Wolfgang, Deonomasticon Italicum. Dizionario storico dei derivati da nomi geografici e da nomi di persona. Supplemento bibliografico, Berlin/Boston, De Gruyter, 22013.Search in Google Scholar
Dionisotti, Carlo, Aldo Manuzio umanista e editore, Milano, Edizioni Il Polifilo, 1995.Search in Google Scholar
Evans, Allan (ed.), Francesco Balducci Pegolotti: La pratica della mercatura, Cambridge (Massachusetts), The Mediaeval Academy of America, 1936.Search in Google Scholar
Fulin, Rinaldo, et al. (edd.), I Diarii di Marino Sanuto (MCCCXCVI–MDXXXIII), dall’autografo Marciano Ital. A. VII Codd. CDXIX–CDLXXVII, 58 vol., Venezia, Tipografia del commercio di Marco Visentini, 1879–1903.Search in Google Scholar
GDLI = Battaglia, Salvatore, Grande dizionario della lingua italiana, 21 vol., Torino, UTET, 1961–2002.Search in Google Scholar
Georges, Karl Ernst, Ausführliches Lateinisch-Deutsches Handwörterbuch, ed. Heinrich Georges, 2 vol., Hannover, Hahn, 81913.Search in Google Scholar
GRADIT = De Mauro, Tullio, Grande dizionario italiano dell’uso, 8 vol., Torino, UTET, 1999–2007.Search in Google Scholar
Kämpfer, Frank, «Die völkher Circassi oder Cyky», in: Alexander, Manfred/Kämpfer, Frank/Kappeler, Andreas (edd.), Kleine Völker in der Geschichte Osteuropas. Festschrift für Günther Stökl zum 75. Geburtstag, Wiesbaden, Steiner, 1991, 43–51.Search in Google Scholar
LEI = Pfister, Max/Schweickard, Wolfgang (edd.), LEI. Lessico Etimologico Italiano, Wiesbaden, Reichert, 1979ss.Search in Google Scholar
LIZ = LIZ. Letteratura Italiana Zanichelli. CD-ROM dei testi della letteratura italiana, Bologna, Zanichelli, 42001.Search in Google Scholar
Lockhart, Laurence, et al. (edd.), I viaggi in Persia degli ambasciatori veneti Barbaro e Contarini, Roma, Istituto poligrafico dello Stato, 1973.Search in Google Scholar
Meninski [Franciscus / Franciszek à Mesgnien Meninski], Thesaurus linguarum orientalium Turcicae-Arabicae-Persicae / Lexicon Turcico-Arabico-Persicum, 6 vol., İstanbul, Simurg, 2000 (ristampa dell’ed. Viennae Austriae, operâ, typis & sumptibus Francisci à Mesgnien Meninski, 1680; 21780).Search in Google Scholar
Milanesi, Marica (ed.), Giovanni Battista Ramusio: Navigazioni e viaggi, vol. 1 (1978), vol. 2 (1979), vol. 3 (1980), vol. 4 (1983), vol. 5 (1985), vol. 6 (1988), Torino, Einaudi, 1978–1988.Search in Google Scholar
OVI = Opera del Vocabolario Italiano. Banca dati online. http://artfl-project.uchicago.edu/content/ovi>.Search in Google Scholar
Pape, Wilhelm, Griechisch-deutsches Handwörterbuch, vol. 1: A–K (31902), vol. 2: L–W (31902), vol. 3: Wörterbuch der griechischen Eigennamen, parte I: A–K (1863), parte II: L–W (1870), Braunschweig, Vieweg, 1863–1902.Search in Google Scholar
PaulyWissowa = Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft, ed. Georg Wissowa, Stuttgart, Metzler, 1893–1980.Search in Google Scholar
Plinio = Historia naturale di C. Plinio Secondo tradocta di lingua latina in fiorentina per Christophoro Landino fiorentino, Venezia, Nicolaus Jenson, 1476.Search in Google Scholar
Politianus, Angelus, Miscellaneorum centuria una, Basileae, apud Valentinum Curionem, 1522.Search in Google Scholar
Potocki, Jan, Voyage dans les steps d’Astrakhan et du Caucase. Histoire primitive des peuples qui ont habité anciennement ces contrées. Nouveau Périple du Pont-Euxin, Ouvrages publiés et accompagnés de notes et de tables par M. Klaproth, 2 vol., Paris, Merlin, 1829.Search in Google Scholar
Ramusio, Giovanni Battista, Delle navigationi et viaggi, vol. 1 (11550; 21554; 31563; 41588; 51606; 61613), vol. 2 (11559; 21574; 31583), vol. 3 (11556; 31606), Venetia, appresso gli Heredi di Lucantonio Giunti, 1550–1606.Search in Google Scholar
Räsänen, Martti, Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen [= vol. 1] (1969), vol. 2: Wortregister (1971), Helsinki, Suomalais-Ugrilainen Seura, 1969/1971.Search in Google Scholar
Redhouse = Redhouse yeni Türkç-Ingilizce sözlük / New Redhouse Turkish-English Dictionary, Istanbul, Redhouse Yayınevi, 2002.Search in Google Scholar
Renouard, Antoine Augustin, Annales de l’imprimerie des Alde, ou Histoire des trois Manuce et de leurs éditions, vol. 3, Paris, chez Jules Renouard, 31834.Search in Google Scholar
Rohlfs = Rohlfs, Gerhard, Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti, vol. 1: Fonetica (1966), vol. 2: Morfologia (1968), vol. 3: Sintassi e formazione delle parole (1969), Torino, Einaudi, 1966–1969.10.1177/001458586800200112Search in Google Scholar
Romanini, Fabio, Correzioni sintattiche e lessicali di Giovanni Battista Ramusio nelle «Navigationi et viaggi» (I volume 1550), Studi linguistici italiani 30 (2004), 23–50.Search in Google Scholar
Romanini, Fabio, «Se fussero più ordinate, e meglio scritte...». Giovanni Battista Ramusio correttore ed editore delle Navigationi et Viaggi, Roma, Viella, 2007 (= 2007a).Search in Google Scholar
Romanini, Fabio, La ritraduzione del Viaggio attorno al mondo di Pigafetta nelle Navigationi et viaggi di Ramusio, in: Vanvolsem, Serge, et al. (edd.), Atti del XVIII Congresso dell’Associazione Internazionale per gli Studi di Lingua e Letteratura Italiana (A.I.S.L.L.I.) (Lovanio, Louvain-la-Neuve, Anversa, Bruxelles, 16–19 luglio 2003), 3 vol., Firenze, Cesati, 2007, 541–553 (= 2007b).Search in Google Scholar
Schiller, Maria, Pragmatik der Diminutiva, Kosenamen und Kosewörter in der modernen russischen Umgangsliteratursprache, München, Utz, 2007.Search in Google Scholar
Schweickard, Wolfgang, Die Textgrundlagen der historischen Lexikographie, in: Heinemann, Sabine/Bernhard, Gerald/Kattenbusch, Dieter (edd.), Roma et Romania. Festschrift für Gerhard Ernst zum 65. Geburtstag, Tübingen, Niemeyer, 2002, 323–335.Search in Google Scholar
Schweickard, Wolfgang, Fonti testuali, nuovi media e lessicografia storica, in: id. (ed.), Nuovi media e lessicografia storica, Tübingen, Niemeyer, 2006, 165–177.10.1515/9783110928617.165Search in Google Scholar
Schweickard, Wolfgang, La stratificazione cronologica dei turchismi in italiano, Lingua Italiana 6 (2011), 9–16.Search in Google Scholar
Schweickard, Wolfgang, Filologia editoriale e lessicografia storica, Critica del testo 15 (2012), 229–243.Search in Google Scholar
Scorza, Angelo M. G., Le famiglie nobili genovesi, Genova, Tip.-Lit. Ligure E. Olivieri & C., 1924.Search in Google Scholar
Serra, Girolamo, La storia della antica Liguria e di Genova, vol. 4, Torino, presso Giuseppe Pomba, 1834.Search in Google Scholar
Stuckius Tigurinus, Io. Guilielmus, Arriani historici et philosophi Ponti Euxini & maris Erythrei periplus, ad Adrianum Caesarem, Genevae, apud Eustathium Vignon, 1577.Search in Google Scholar
Stussi, Alfredo (ed.), Testi veneziani del Duecento e dei primi del Trecento, Pisa, Nistri-Lischi, 1965.Search in Google Scholar
Suciu, Emil, Influenţa turcă asupra limbii române, vol. 1: Studiu monografic, vol. 2: Dicţiona-rul cuvintelor româneşti de origine turcă, Bucureşti, Editura Academiei Române, 2009/2010.Search in Google Scholar
ThesLL = Thesaurus linguae latinae, Göttingen/Berlin/Leipzig, auctoritate et consilio academiarum quinque Germanicarum Berolinensis, Gottingensis, Lipsiensis, Monacensis, Vindobonensis, 1900ss.Search in Google Scholar
ThesLLOnom = Thesaurus linguae latinae. Onomasticon: Nomina propria Latina. Thesauri linguae Latinae supplementum, Lipsiae, Teubner, 1907–1923.Search in Google Scholar
Tietze, Andreas, Tarihi ve etimolojik Türkiye Türkçesi lugatı / Sprachgeschichtliches und etymologisches Wörterbuch des Türkei-Türkischen, vol. 1: A–E (2002), vol. 2: F–J (2010), İstanbul et al., Simurg et al., 2002/2010.10.1553/0x0022db80Search in Google Scholar
TLIO = Beltrami, Pietro G. (ed.), Tesoro della lingua italiana delle origini, Firenze, 1998ss., <http://www.vocabolario.org>.Search in Google Scholar
Trovato, Paolo, Con ogni diligenza corretto. La stampa e le revisioni editoriali dei testi letterari italiani (1470–1570), Bologna, il Mulino, 1991.Search in Google Scholar
Vasmer, Max, Russisches etymologisches Wörterbuch, vol. 1 (1976), vol. 2 (1979), vol. 3 (1980), Heidelberg, Winter, 1976–1980.Search in Google Scholar
Vivien, Louis, Die geographischen Kenntnisse der Europäer von Cirkassien. Bis zu I. Stan. Bell’s Raise dahin (1837–39), Zeitschrift für vergleichende Erdkunde 1 (1842), 214–246, 338–376.Search in Google Scholar
© 2014 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Articles in the same Issue
- Masthead
- 10.1515/zrp-2014-frontmatter1
- Enérgeia in trasformazione
- De nouveau sur le texte du Roland d’Oxford: lecture
- Rahin, Roye et formes toponymiques affines (Haute-Saône/France)
- Bernardo de Brihuega y la colección hagiográfica del ms. BNE 10252
- Los tonos de frontera de las oraciones interrogativas pronominales producidas por hablantes bilingües precoces en vasco y español
- Notas sobre las interferencias lingüísticas del catalán en el español de Cataluña
- Fórmulas rutinarias de rechazo en español y sus equivalencias en alemán
- Vita et Sito de Zychi di Giorgio Interiano
- Anja Platz-Schliebs / Katrin Schmitz / Natascha Müller / Emilia Merino Claros, Einführung in die Romanische Sprachwissenschaft. Französisch, Italienisch, Spanisch (narr studienbücher), Tübingen, Narr, 2012, 334 p.
- Claire Meul, The Romance reflexes of the Latin infixes -I/ESC- and -IDI̯-. Restructuring and remodeling processes (Romanistik in Geschichte und Gegenwart, Beiheft, 14), Hamburg, Buske, 2013, XIV + 327 p.
- Claude Machabey-Besanceney, Le «martyre d’amour» dans les romans en vers de la seconde moitié du douzième siècle à la fin du treizième siècle (Essais sur le Moyen Âge, 52), Paris, Champion, 2012, 357 p.
- Mario Botero García, Les Rois dans le «Tristan en prose». (Ré)écritures du personnage arthurien (Essais sur le Moyen Âge, 51), Paris, Champion, 2011, 463 p.
- Caroline Prud’Homme, Le Discours sur le voyage chez les écrivains de la fin du Moyen Âge (Essais sur le Moyen Âge, 54), Paris, Champion 2012, 290 p.
- Karin Becker, Le lyrisme d’Eustache Deschamps. Entre poésie et pragmatisme (Recherches littéraires médiévales, 12; Le lyrisme de la fin du Moyen Age, 1), Paris, Classiques Garnier, 2012, 264 p.
- Philippe de Remi, La Manekine, Édition bilingue, publication, traduction, présentation et notes par Marie-Madeleine Castellani (Champion Classiques, Série «Moyen Age», 35), Paris, Champion, 2012, 712 p.
- Esther Strätz, Sprachverwendung in der Chat-Kommunikation. Eine diachrone Untersuchung französischsprachiger Logfiles aus dem Internet Relay Chat (ScriptOralia, 137), Tübingen, Narr Francke Attempto, 2011, 207 p.
- Verena Thaler, Sprachliche Höflichkeit in computervermittelter Kommunikation (Stauffenburg Linguistik), Tübingen, Stauffenburg, 2012, 236 p.
- Kristina Bedijs, Die inszenierte Jugendsprache. Von «Ciao, amigo!» bis «Wesh, tranquille!». Entwicklungen der französischen Jugendsprache in Spielfilmen (1958–2005) (Sprache – Kultur – Gesellschaft, 10), München, Meidenbauer, 2012, 351 p.
- Elissa Pustka, Einführung in die Phonetik und Phonologie des Französischen (Grundlagen der Romanistik, 24), Berlin, Schmidt, 2011, 230 p.
- Hélène Carles, L’émergence de l’occitan pré-textuel. Analyse linguistique d’un corpus auvergnat (IXe–XIe siècles) (Bibliothèque de Linguistique Romane, 7), Strasbourg, ÉLiPhi – Éditions de Linguistique et de Philologie, 2011, XXVII + 564 p.
- Steven N. Dworkin, A History of the Spanish Lexicon. A Linguistic Perspective, New York, Oxford University Press, 2012, 321 p.
- Sara Gómez Seibane / Carsten Sinner (edd.), Estudios sobre tiempo y espacio en el español norteño, San Millán de la Cogolla, Cilengua, 2012, 227 p.
- Sandro Bertelli, La tradizione della «Commedia» dai manoscritti al testo, vol. 1: I codici trecenteschi (entro l’antica vulgata) conservati a Firenze, Presentazione di Paolo Trovato (Biblioteca dell’«Archivum romanicum», Serie I: Storia, Letteratura, Paleografia, 376), Firenze, Olschki, 2011, XVI + 446 p.
- Nelson Puccio, «Un uomo è solo al comando...». Der mythische Diskurs der italienischen Radsportberichterstattung (Studia Romanica, 167), Heidelberg, Winter, 2011, 314 p.
- ALD-II. Atlant linguistich dl Ladin dolomitich e di dialec vejins, 2a pert / Atlante linguistico del ladino dolomitico e dei dialetti limitrofi, 2a parte / Sprachatlas des Dolomitenladinischen und angrenzender Dialekte, 2. Teil, Ilaria Adami, Helga Böhmer, Axel Heinemann, Frank Jodl, Liza Klinger, Daniele Rando, Brigitte Rührlinger, Walter Strauß, Tino Szekely, Paul Videsott materialia collegerunt, ,Heidemarie Beer, Gertraud Klingler, Agnes Staudinger materialia collecta elaboraverunt, Edgar Haimerl, Bernhard Schauer, Fabio Tosques, Andreas Wagner programmata electronica excogitaverunt, Hans Goebl opus omne curavit, vol. 1: Introductio; ab «Parentela» usque ad «Difetti, qualità morali e sentimenti» (Mappae 1–202), vol. 2: ab «Rapporti umani» usque ad «La stanza» (Mappae 203–420), vol. 3: ab «I mobili» usque ad «Numeri» (Mappae 421–635), vol. 4: ab «L’anno, le stagioni, i mesi ed il giorno» (Mappae 636–850), vol. 5: ab «Pollicultura» usque ad «stare» (Mappae 851–1066) + Volumen supplementarium, in quo reperiuntur omnes voces linguae Romanicae vulgaris, quae non continentur in mappis ALD-II, 174 p. + Index generalis, in quo reperiuntur liber interrogationum ALD-II, indices speciales omnium voluminum mapparum atque nonnulli indices omnium vocum sententiarumque linguae Italicae vulgaris, quae occurrunt in titulis mapparum ALD-II, 213 p. (Bibliothèque de linguistique romane, H. S. 2,1–2,7), Strasbourg, ÉLiPhi – Éditions de Linguistique et de Philologie, 2012.
Articles in the same Issue
- Masthead
- 10.1515/zrp-2014-frontmatter1
- Enérgeia in trasformazione
- De nouveau sur le texte du Roland d’Oxford: lecture
- Rahin, Roye et formes toponymiques affines (Haute-Saône/France)
- Bernardo de Brihuega y la colección hagiográfica del ms. BNE 10252
- Los tonos de frontera de las oraciones interrogativas pronominales producidas por hablantes bilingües precoces en vasco y español
- Notas sobre las interferencias lingüísticas del catalán en el español de Cataluña
- Fórmulas rutinarias de rechazo en español y sus equivalencias en alemán
- Vita et Sito de Zychi di Giorgio Interiano
- Anja Platz-Schliebs / Katrin Schmitz / Natascha Müller / Emilia Merino Claros, Einführung in die Romanische Sprachwissenschaft. Französisch, Italienisch, Spanisch (narr studienbücher), Tübingen, Narr, 2012, 334 p.
- Claire Meul, The Romance reflexes of the Latin infixes -I/ESC- and -IDI̯-. Restructuring and remodeling processes (Romanistik in Geschichte und Gegenwart, Beiheft, 14), Hamburg, Buske, 2013, XIV + 327 p.
- Claude Machabey-Besanceney, Le «martyre d’amour» dans les romans en vers de la seconde moitié du douzième siècle à la fin du treizième siècle (Essais sur le Moyen Âge, 52), Paris, Champion, 2012, 357 p.
- Mario Botero García, Les Rois dans le «Tristan en prose». (Ré)écritures du personnage arthurien (Essais sur le Moyen Âge, 51), Paris, Champion, 2011, 463 p.
- Caroline Prud’Homme, Le Discours sur le voyage chez les écrivains de la fin du Moyen Âge (Essais sur le Moyen Âge, 54), Paris, Champion 2012, 290 p.
- Karin Becker, Le lyrisme d’Eustache Deschamps. Entre poésie et pragmatisme (Recherches littéraires médiévales, 12; Le lyrisme de la fin du Moyen Age, 1), Paris, Classiques Garnier, 2012, 264 p.
- Philippe de Remi, La Manekine, Édition bilingue, publication, traduction, présentation et notes par Marie-Madeleine Castellani (Champion Classiques, Série «Moyen Age», 35), Paris, Champion, 2012, 712 p.
- Esther Strätz, Sprachverwendung in der Chat-Kommunikation. Eine diachrone Untersuchung französischsprachiger Logfiles aus dem Internet Relay Chat (ScriptOralia, 137), Tübingen, Narr Francke Attempto, 2011, 207 p.
- Verena Thaler, Sprachliche Höflichkeit in computervermittelter Kommunikation (Stauffenburg Linguistik), Tübingen, Stauffenburg, 2012, 236 p.
- Kristina Bedijs, Die inszenierte Jugendsprache. Von «Ciao, amigo!» bis «Wesh, tranquille!». Entwicklungen der französischen Jugendsprache in Spielfilmen (1958–2005) (Sprache – Kultur – Gesellschaft, 10), München, Meidenbauer, 2012, 351 p.
- Elissa Pustka, Einführung in die Phonetik und Phonologie des Französischen (Grundlagen der Romanistik, 24), Berlin, Schmidt, 2011, 230 p.
- Hélène Carles, L’émergence de l’occitan pré-textuel. Analyse linguistique d’un corpus auvergnat (IXe–XIe siècles) (Bibliothèque de Linguistique Romane, 7), Strasbourg, ÉLiPhi – Éditions de Linguistique et de Philologie, 2011, XXVII + 564 p.
- Steven N. Dworkin, A History of the Spanish Lexicon. A Linguistic Perspective, New York, Oxford University Press, 2012, 321 p.
- Sara Gómez Seibane / Carsten Sinner (edd.), Estudios sobre tiempo y espacio en el español norteño, San Millán de la Cogolla, Cilengua, 2012, 227 p.
- Sandro Bertelli, La tradizione della «Commedia» dai manoscritti al testo, vol. 1: I codici trecenteschi (entro l’antica vulgata) conservati a Firenze, Presentazione di Paolo Trovato (Biblioteca dell’«Archivum romanicum», Serie I: Storia, Letteratura, Paleografia, 376), Firenze, Olschki, 2011, XVI + 446 p.
- Nelson Puccio, «Un uomo è solo al comando...». Der mythische Diskurs der italienischen Radsportberichterstattung (Studia Romanica, 167), Heidelberg, Winter, 2011, 314 p.
- ALD-II. Atlant linguistich dl Ladin dolomitich e di dialec vejins, 2a pert / Atlante linguistico del ladino dolomitico e dei dialetti limitrofi, 2a parte / Sprachatlas des Dolomitenladinischen und angrenzender Dialekte, 2. Teil, Ilaria Adami, Helga Böhmer, Axel Heinemann, Frank Jodl, Liza Klinger, Daniele Rando, Brigitte Rührlinger, Walter Strauß, Tino Szekely, Paul Videsott materialia collegerunt, ,Heidemarie Beer, Gertraud Klingler, Agnes Staudinger materialia collecta elaboraverunt, Edgar Haimerl, Bernhard Schauer, Fabio Tosques, Andreas Wagner programmata electronica excogitaverunt, Hans Goebl opus omne curavit, vol. 1: Introductio; ab «Parentela» usque ad «Difetti, qualità morali e sentimenti» (Mappae 1–202), vol. 2: ab «Rapporti umani» usque ad «La stanza» (Mappae 203–420), vol. 3: ab «I mobili» usque ad «Numeri» (Mappae 421–635), vol. 4: ab «L’anno, le stagioni, i mesi ed il giorno» (Mappae 636–850), vol. 5: ab «Pollicultura» usque ad «stare» (Mappae 851–1066) + Volumen supplementarium, in quo reperiuntur omnes voces linguae Romanicae vulgaris, quae non continentur in mappis ALD-II, 174 p. + Index generalis, in quo reperiuntur liber interrogationum ALD-II, indices speciales omnium voluminum mapparum atque nonnulli indices omnium vocum sententiarumque linguae Italicae vulgaris, quae occurrunt in titulis mapparum ALD-II, 213 p. (Bibliothèque de linguistique romane, H. S. 2,1–2,7), Strasbourg, ÉLiPhi – Éditions de Linguistique et de Philologie, 2012.