Home Enérgeia in trasformazione
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Enérgeia in trasformazione

Elementi analitici di linguistica migrazionale
  • Elton Prifti EMAIL logo
Published/Copyright: March 14, 2014
Become an author with De Gruyter Brill

Abstract

For a suitable description of the linguistic change in contacts caused by migration it is necessary to systematically consider the four aspects of language as knowledge, activity, product and identity. The focus of this paper is placed on the perception of language as activity, or as enérgeia. It aims to describe the dynamics of enérgeia in migration-caused contacts as well as the main analytical elements and preliminary distinctions concerning linguistic behavior, such as the classification of speakers into generations, the identification of varieties of contact according to their communicative importance (primary, secondary, tertiary varieties) as well as the main choice determinants, the classification of several levels of description of enérgeia (individual, family and community) and the typology of language choices (individual vs. collective, real vs. virtual, oral vs. written use). It could be shown that enérgeia is particularly dynamic and in continuous transformation in migration-caused contacts, where it basically plays the role of the engine of language change.

8

8 Bibliografia

Altimari, Francesco, Gli Arbëreshë. Significato di una presenza storica, culturale e linguistica, in: id./Savoia, Leonardo M. (edd.), I dialetti italo-albanesi. Studi linguistici e storico culturali sulle comunità arbëreshe, Roma, Bulzoni, 1994, 9–32.Search in Google Scholar

’Αριστοτέλης, Τὰ μετὰ τὰ φυσικά, vol. 2, Oxford, Clarendon Press, 1924.Search in Google Scholar

Aristotele, Metafisica, Introduzione, traduzione, note e apparati di Giovanni Reale, Milano, Rusconi, 41992.Search in Google Scholar

Bellinello, Pier Francesco, Minoranze etniche e linguistiche, Cosenza, Bios, 1998.Search in Google Scholar

Berciu-Drăghicescu, Adina, Aromânii din Albania. Prezervarea patrimoniului lor imaterial, Bucureşti, Editura Biblioteca Bucureştilor, 2010.Search in Google Scholar

Bloch, Bernard, A set of postulates for phonemic analysis, Language 24:1 (1948), 3–46.10.2307/410284Search in Google Scholar

Coseriu, Eugenio, Lezioni di linguistica generale, Torino, Bollati Boringhieri, 1973.Search in Google Scholar

Coseriu, Eugenio, Sprachkompetenz. Grundlagen der Theorie des Sprechens, Tübingen, Francke, 1988.Search in Google Scholar

Fibbi, Rosita, et al., Die portugiesische Bevölkerung in der Schweiz, Bern, BFM Bundesamt für Migration, 2010.Search in Google Scholar

Fishman, Joshua A., Who speaks what language to whom and when?, La Linguistique 1:2 (1965), 67–88.Search in Google Scholar

Heller, Monica, Linguistic Minorities and Modernity. A Sociolinguistic Ethnography, New York, Continuum International, ²2007.Search in Google Scholar

Humboldt, Wilhelm von, Wilhelm von Humboldts Gesammelte Schriften, herausgegeben von der Königlich Preussischen Akademie der Wissenschaften, vol. 7, Berlin, B. Behr, 1907.Search in Google Scholar

Jablonka, Frank, Frankophonie als Mythos. Variationslinguistische Untersuchungen zum Französischen und Italienischen im Aosta-Tal, Wilhelmsfeld, Egert, 1997.Search in Google Scholar

Kulick, Don, Language Shift and Cultural Reproduction. Socialization, self and syncretism in a Papua New Guinean village, Cambridge, Cambridge University Press, 1992.Search in Google Scholar

Lausberg, Heinrich, Romanische Sprachwissenschaft, vol. 1: Einleitung und Vokalismus, Berlin, De Gruyter, 31969.Search in Google Scholar

Mak, Wilhelm, Zweisprachigkeit und Mischmundart in Oberschlesien, Schlesisches Jahrbuch für deutsche Kulturarbeit im gesamtschlesischen Raume 7 (1935), 41–52.Search in Google Scholar

Mauthner, Fritz, Beiträge zu einer Kritik der Sprache, vol. 1: Zur Sprache und zur Psychologie, Stuttgart/Berlin, J. G. Cotta’sche Buchhandlung, ³1921.Search in Google Scholar

Motte, André/Somville, Pierre (edd.), Ousia dans la philosophie grecque des origines à Aristote. Travaux du Centre d’études aristotéliciennes de l’Université de Liège, Leuven, Peeters, 2008.Search in Google Scholar

Nencioni, Giovanni, Idealismo e realismo nella scienza del linguaggio, Firenze, La Nuova Italia, 1946.Search in Google Scholar

Prifti, Elton, Zëra puru last week! Cenni sul comportamento linguistico di una comunità italoalbanese a Philadelphia (USA), in: Mandalà, Matteo (ed.), La Sicilia, il Mediterraneo, i Balcani. Storia, culture, lingue, popoli: antiche e nuove emigrazioni e prospettive dell’integrazione socio-economica e culturale, Palermo, Associazione Culturale Mirror, 2007, 271–296.Search in Google Scholar

Prifti, Elton, Gjurmime variacionale mbi shqipen standarde një shekull pas Kongresit të Alfabetit, in: Demiraj, Bardhyl (ed.), Der Kongress von Manastir. Herausforderung zwischen Tradition und Neuerung in der albanischen Schriftkultur, Hamburg, Dr. Kovač, 2009, 114–129.Search in Google Scholar

Prifti, Elton, Italese und Americaliano. Sprachvariation bei italienischen Migranten in den USA, in: Stehl, Thomas (ed.), Sprachen in mobilisierten Kulturen. Aspekte der Migrationslinguistik, Potsdam, Universitätsverlag, 2011, 71–106 (= 2011a).Search in Google Scholar

Prifti, Elton, Italo-Albanians between «dialetto» and «arbërisht», in: Busse, Lena/Schlaak, Claudia (edd.), Sprachkontakte, Sprachvariation, Sprachwandel. Festschrift für Thomas Stehl, Tübingen, Narr, 2011, 191–213 (= 2011b).Search in Google Scholar

Prifti, Elton, Italoamericano. Italiano e inglese in contatto negli USA. Analisi variazionale diacronica, Berlin, De Gruyter, 2014.10.1515/9783110300352Search in Google Scholar

Prifti, Elton, Das Italienische der italoalbanischen Migranten in den USA zwischen Schriftlichkeit und Mündlichkeit, in: Kahl, Thede/Vogel, Christina (edd.), Culinaria balcanica. Ess- und Trinkkultur bei den Balkanromanen. Akten der IX. internationalen Tagung des Balkanromanistenverbandes, in stampa (= in stampa a).Search in Google Scholar

Prifti, Elton, Das Sprachverhalten von portugiesischen Migranten im rätoromanischen Graubünden (Schweiz), in stampa (= in stampa b).Search in Google Scholar

Stehl, Thomas, Funktionale Variationslinguistik. Untersuchungen zur Dynamik von Sprachkontakten in der Galloromania und Italoromania, Frankfurt am Main, Lang, 2012.Search in Google Scholar

Steinfath, Holmer, Selbständigkeit und Einfachheit. Zur Substanztheorie des Aristoteles, Frankfurt am Main, Athenäum, 1991.Search in Google Scholar

Wei, Li, Three Generations – two Languages – one Family: Language Choice and Language Shift in a Chinese Community in Britain, Clevedon, Multilingual Matters, 1994.Search in Google Scholar

Wirth, Jürg, Wohlgelittene Lusitanier in Rätien. Weshalb in Graubünden viele Portugiesen arbeiten und weshalb sie einfacher Italienisch sprechen als Deutsch, Neue Zürcher Zeitung (edizione online del 4 agosto 2010, <http://www.nzz.ch>).Search in Google Scholar

Published Online: 2014-03-14
Published in Print: 2014-03-01

© 2014 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Articles in the same Issue

  1. Masthead
  2. 10.1515/zrp-2014-frontmatter1
  3. Enérgeia in trasformazione
  4. De nouveau sur le texte du Roland d’Oxford: lecture
  5. Rahin, Roye et formes toponymiques affines (Haute-Saône/France)
  6. Bernardo de Brihuega y la colección hagiográfica del ms. BNE 10252
  7. Los tonos de frontera de las oraciones interrogativas pronominales producidas por hablantes bilingües precoces en vasco y español
  8. Notas sobre las interferencias lingüísticas del catalán en el español de Cataluña
  9. Fórmulas rutinarias de rechazo en español y sus equivalencias en alemán
  10. Vita et Sito de Zychi di Giorgio Interiano
  11. Anja Platz-Schliebs / Katrin Schmitz / Natascha Müller / Emilia Merino Claros, Einführung in die Romanische Sprachwissenschaft. Französisch, Italienisch, Spanisch (narr studienbücher), Tübingen, Narr, 2012, 334 p.
  12. Claire Meul, The Romance reflexes of the Latin infixes -I/ESC- and -IDI̯-. Restructuring and remodeling processes (Romanistik in Geschichte und Gegenwart, Beiheft, 14), Hamburg, Buske, 2013, XIV + 327 p.
  13. Claude Machabey-Besanceney, Le «martyre d’amour» dans les romans en vers de la seconde moitié du douzième siècle à la fin du treizième siècle (Essais sur le Moyen Âge, 52), Paris, Champion, 2012, 357 p.
  14. Mario Botero García, Les Rois dans le «Tristan en prose». (Ré)écritures du personnage arthurien (Essais sur le Moyen Âge, 51), Paris, Champion, 2011, 463 p.
  15. Caroline Prud’Homme, Le Discours sur le voyage chez les écrivains de la fin du Moyen Âge (Essais sur le Moyen Âge, 54), Paris, Champion 2012, 290 p.
  16. Karin Becker, Le lyrisme d’Eustache Deschamps. Entre poésie et pragmatisme (Recherches littéraires médiévales, 12; Le lyrisme de la fin du Moyen Age, 1), Paris, Classiques Garnier, 2012, 264 p.
  17. Philippe de Remi, La Manekine, Édition bilingue, publication, traduction, présentation et notes par Marie-Madeleine Castellani (Champion Classiques, Série «Moyen Age», 35), Paris, Champion, 2012, 712 p.
  18. Esther Strätz, Sprachverwendung in der Chat-Kommunikation. Eine diachrone Untersuchung französischsprachiger Logfiles aus dem Internet Relay Chat (ScriptOralia, 137), Tübingen, Narr Francke Attempto, 2011, 207 p.
  19. Verena Thaler, Sprachliche Höflichkeit in computervermittelter Kommunikation (Stauffenburg Linguistik), Tübingen, Stauffenburg, 2012, 236 p.
  20. Kristina Bedijs, Die inszenierte Jugendsprache. Von «Ciao, amigo!» bis «Wesh, tranquille!». Entwicklungen der französischen Jugendsprache in Spielfilmen (1958–2005) (Sprache – Kultur – Gesellschaft, 10), München, Meidenbauer, 2012, 351 p.
  21. Elissa Pustka, Einführung in die Phonetik und Phonologie des Französischen (Grundlagen der Romanistik, 24), Berlin, Schmidt, 2011, 230 p.
  22. Hélène Carles, L’émergence de l’occitan pré-textuel. Analyse linguistique d’un corpus auvergnat (IXe–XIe siècles) (Bibliothèque de Linguistique Romane, 7), Strasbourg, ÉLiPhi – Éditions de Linguistique et de Philologie, 2011, XXVII + 564 p.
  23. Steven N. Dworkin, A History of the Spanish Lexicon. A Linguistic Perspective, New York, Oxford University Press, 2012, 321 p.
  24. Sara Gómez Seibane / Carsten Sinner (edd.), Estudios sobre tiempo y espacio en el español norteño, San Millán de la Cogolla, Cilengua, 2012, 227 p.
  25. Sandro Bertelli, La tradizione della «Commedia» dai manoscritti al testo, vol. 1: I codici trecenteschi (entro l’antica vulgata) conservati a Firenze, Presentazione di Paolo Trovato (Biblioteca dell’«Archivum romanicum», Serie I: Storia, Letteratura, Paleografia, 376), Firenze, Olschki, 2011, XVI + 446 p.
  26. Nelson Puccio, «Un uomo è solo al comando...». Der mythische Diskurs der italienischen Radsportberichterstattung (Studia Romanica, 167), Heidelberg, Winter, 2011, 314 p.
  27. ALD-II. Atlant linguistich dl Ladin dolomitich e di dialec vejins, 2a pert / Atlante linguistico del ladino dolomitico e dei dialetti limitrofi, 2a parte / Sprachatlas des Dolomitenladinischen und angrenzender Dialekte, 2. Teil, Ilaria Adami, Helga Böhmer, Axel Heinemann, Frank Jodl, Liza Klinger, Daniele Rando, Brigitte Rührlinger, Walter Strauß, Tino Szekely, Paul Videsott materialia collegerunt, ,Heidemarie Beer, Gertraud Klingler, Agnes Staudinger materialia collecta elaboraverunt, Edgar Haimerl, Bernhard Schauer, Fabio Tosques, Andreas Wagner programmata electronica excogitaverunt, Hans Goebl opus omne curavit, vol. 1: Introductio; ab «Parentela» usque ad «Difetti, qualità morali e sentimenti» (Mappae 1–202), vol. 2: ab «Rapporti umani» usque ad «La stanza» (Mappae 203–420), vol. 3: ab «I mobili» usque ad «Numeri» (Mappae 421–635), vol. 4: ab «L’anno, le stagioni, i mesi ed il giorno» (Mappae 636–850), vol. 5: ab «Pollicultura» usque ad «stare» (Mappae 851–1066) + Volumen supplementarium, in quo reperiuntur omnes voces linguae Romanicae vulgaris, quae non continentur in mappis ALD-II, 174 p. + Index generalis, in quo reperiuntur liber interrogationum ALD-II, indices speciales omnium voluminum mapparum atque nonnulli indices omnium vocum sententiarumque linguae Italicae vulgaris, quae occurrunt in titulis mapparum ALD-II, 213 p. (Bibliothèque de linguistique romane, H. S. 2,1–2,7), Strasbourg, ÉLiPhi – Éditions de Linguistique et de Philologie, 2012.
Downloaded on 29.10.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/zrp-2014-0001/html
Scroll to top button