Abstract
Marseille is slowly transforming into an important international tourist destination following sustained efforts by city authorities. The influx of international tourists has led to an intensification and diversification of language contact situations in the already highly multilingual city. This chapter aims to provide an analysis of in situ language practices in one of Marseille’s key tourist contexts in order to explore the sociolinguistic changes taking place. Using interactional data taken from a long-term fieldwork project undertaken in Marseille’s Tourist Office, this chapter focuses on the negotiation and selection of the principal language of interaction in exchanges between international tourists and tourist advisers. These moments are shown to be crucial to the facilitation of communication and the co-construction of meaning and it is shown how speakers mobilise two strategies - explicit requests and tacit negotiations - in these sequences. The chapter concludes with a discussion of the wider sociolinguistic dynamics underpinning these practices.
© 2018 by Walter de Gruyter Berlin/Boston
Artikel in diesem Heft
- Titelei
- Inhalt/Contents/Sommaire
- Vorwort/Preface/Préface
- Part A: Prinzipien der Sprachwahl/ Principles of Language Choice/ Principes du choix des langues
- Sprachwahl im Gesprächsprozess
- Prinzipien der Sprachwahl im Tourismus, mit Schwerpunkt auf sprachlicher Höflichkeit
- Part B: Internationale Sprachen im Tourismus in Europa/ International Languages in Tourism in Europe/ Langues internationales du tourisme en Europe
- An Introduction to English Tourism Discourse
- Le français du tourisme en Europe
- Sprachenwahl im Tourismus: Italienisch
- Deutsch als plurizentrische Sprache und der Intertourismus zwischen den Zentren
- International Languages in Tourism in Europe: Spanish
- Part C: Länder und Hotspots des Tourismus im Überblick/ Overview of countries and hotspots of tourism in Europe/ Vue dʼensemble des principaux lieux et pays du tourisme en Europe
- Fabbisogni e scelte linguistiche nella comunicazione turistica in Italia, con particolare riferimento alla lingua tedesca
- Marseille en V.O. ? La négociation des langues dans des interactions entre touristes internationaux et conseillers touristiques
- Fremdsprachen im Tourismus: Situation und Perspektiven in Spanien
- Touristische Verkehrssprachen in Dänemark
- Sprachenwahl im internationalen Tourismus. Die Situation in Tschechien und in Prag
- Die Wahl von Zweisprachigkeit in touristischen Angeboten an der Sprachgrenze
- Language and Tourism in Austria with a Focus on Tyrol
- Die baltischen Staaten. Zur Wahrnehmung der Entwicklungstendenzen im Tourismus
- Part D: Domänen und Textgattungen Domains and genres Domaines et genres
- Planen, fahren, travel...: Die Sprache der Reisenden in Foren über Zugreisen
- Schriftliches mehrsprachiges Handeln zur Touristenorientierung in öffentlichen Räumen
- Generi della comunicazione turistica tra educazione e intrattenimento
- Part E: Sprachkurse und Studien für Tourismus Language courses and studies for tourism Cours de langues et études du tourisme
- De l’influence des pratiques professionnelles sur l’enseignement des langues
- Lehrwerke für Tourismusberufe: Ein Blick auf das Beispiel Deutsch als Fremdsprache
- Berichte über Länder, Forschungszentren und Konferenzen/Reports on Countries, Research Centres and Conferences/Rapports sur les pays, centres de recherche et conférences
- The Special Research Programme: German in Austria: Variation – Contact – Perception
- Besprechungen/Reviews/Comptes rendus
- Moreno-Fernández, Francisco (2017): A Framework for Cognitive Sociolinguistics
- Pergnier, Maurice (2017) : Fondements sociolinguistiques de la traduction
- Tomusk, Ilmar (2017): Keel ja poliitika. Artiklid ja ettekanded. [Language and Policy. Articles and Reports]
- Cerruti, Massimo/Crocco, Claudia/Marzo, Stefania (eds.) (2017): Towards a New Standard. Theoretical and Empirical Studies on the Restandardization of Italian
- Hatzidaki, Ourania/Goutsos, Dionysis (eds.) (2017): Greece in Crisis: Combining Critical and Corpus Linguistics Perspectives
- Sedov, Konstantin F. (2016): Obščaja i antropocentričeskaja lingvistika
- Efing, Christian/Arich-Gerz, Bruno (2017): Geheimsprachen. Geschichte und Gegenwart verschlüsselter Kommunikation
- Soziolinguistische Bibliographie europäischer Länder für 2016/ Sociolinguistic Bibliography of European Countries for 2016/ Bibliographie sociolinguistique des pays européens pour 2016
- Korrespondenten/Correspondents/Correspondants
- Anschriften der Autoren/Addresses of the authors/ Adresses des auteurs
Artikel in diesem Heft
- Titelei
- Inhalt/Contents/Sommaire
- Vorwort/Preface/Préface
- Part A: Prinzipien der Sprachwahl/ Principles of Language Choice/ Principes du choix des langues
- Sprachwahl im Gesprächsprozess
- Prinzipien der Sprachwahl im Tourismus, mit Schwerpunkt auf sprachlicher Höflichkeit
- Part B: Internationale Sprachen im Tourismus in Europa/ International Languages in Tourism in Europe/ Langues internationales du tourisme en Europe
- An Introduction to English Tourism Discourse
- Le français du tourisme en Europe
- Sprachenwahl im Tourismus: Italienisch
- Deutsch als plurizentrische Sprache und der Intertourismus zwischen den Zentren
- International Languages in Tourism in Europe: Spanish
- Part C: Länder und Hotspots des Tourismus im Überblick/ Overview of countries and hotspots of tourism in Europe/ Vue dʼensemble des principaux lieux et pays du tourisme en Europe
- Fabbisogni e scelte linguistiche nella comunicazione turistica in Italia, con particolare riferimento alla lingua tedesca
- Marseille en V.O. ? La négociation des langues dans des interactions entre touristes internationaux et conseillers touristiques
- Fremdsprachen im Tourismus: Situation und Perspektiven in Spanien
- Touristische Verkehrssprachen in Dänemark
- Sprachenwahl im internationalen Tourismus. Die Situation in Tschechien und in Prag
- Die Wahl von Zweisprachigkeit in touristischen Angeboten an der Sprachgrenze
- Language and Tourism in Austria with a Focus on Tyrol
- Die baltischen Staaten. Zur Wahrnehmung der Entwicklungstendenzen im Tourismus
- Part D: Domänen und Textgattungen Domains and genres Domaines et genres
- Planen, fahren, travel...: Die Sprache der Reisenden in Foren über Zugreisen
- Schriftliches mehrsprachiges Handeln zur Touristenorientierung in öffentlichen Räumen
- Generi della comunicazione turistica tra educazione e intrattenimento
- Part E: Sprachkurse und Studien für Tourismus Language courses and studies for tourism Cours de langues et études du tourisme
- De l’influence des pratiques professionnelles sur l’enseignement des langues
- Lehrwerke für Tourismusberufe: Ein Blick auf das Beispiel Deutsch als Fremdsprache
- Berichte über Länder, Forschungszentren und Konferenzen/Reports on Countries, Research Centres and Conferences/Rapports sur les pays, centres de recherche et conférences
- The Special Research Programme: German in Austria: Variation – Contact – Perception
- Besprechungen/Reviews/Comptes rendus
- Moreno-Fernández, Francisco (2017): A Framework for Cognitive Sociolinguistics
- Pergnier, Maurice (2017) : Fondements sociolinguistiques de la traduction
- Tomusk, Ilmar (2017): Keel ja poliitika. Artiklid ja ettekanded. [Language and Policy. Articles and Reports]
- Cerruti, Massimo/Crocco, Claudia/Marzo, Stefania (eds.) (2017): Towards a New Standard. Theoretical and Empirical Studies on the Restandardization of Italian
- Hatzidaki, Ourania/Goutsos, Dionysis (eds.) (2017): Greece in Crisis: Combining Critical and Corpus Linguistics Perspectives
- Sedov, Konstantin F. (2016): Obščaja i antropocentričeskaja lingvistika
- Efing, Christian/Arich-Gerz, Bruno (2017): Geheimsprachen. Geschichte und Gegenwart verschlüsselter Kommunikation
- Soziolinguistische Bibliographie europäischer Länder für 2016/ Sociolinguistic Bibliography of European Countries for 2016/ Bibliographie sociolinguistique des pays européens pour 2016
- Korrespondenten/Correspondents/Correspondants
- Anschriften der Autoren/Addresses of the authors/ Adresses des auteurs