Home Visions of lexicography of a semantic European
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Visions of lexicography of a semantic European

  • Oskar Reichmann
Published/Copyright: November 18, 2021
Become an author with De Gruyter Brill

Abstract

In this essay, it is assumed that the languages of Latin Europe do have many semantic features in common, which contradicts the prevailing view of a general semantic particularity of every individual language and thus the exploitation for national-political purposes arising from that view. However, the proposition made here requires a summary and the assessment of different semantic concepts led by the idea of commonality. By means of individual cases that can be understood as relevant examples, a vision of lexicography will follow that aims at replacing the biologistic concept of a genetic explanation for contrastive semantics by the concept of a comparative semantics that is based on socio-historical, cultural-historcial and textual-historical arguments. In doing so, a historiography relating to the subject-matter of “semantics” will be suggested that assigns a semantic bridging function to Late Antiquity / Early Medieval Latin in relation to all languages of Latin Europe. The logic of the argument implies that a new era of semantic history begins upon the development of a structure of national languages in Europe, whose historical basis can still be recognised in the semantic communalities.

Online erschienen: 2021-11-18
Erschienen im Druck: 2021-11-12

© 2021 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Articles in the same Issue

  1. Titelei
  2. Thematic Part : Historical lexicography of the landscape and the digital age [Historische Lexikographie der Landschaft und des digitalen Zeitalters / Lexicographie historique du paysage et de l’ère numérique]
  3. LandLex: Historical landscape and the digital age
  4. LandLex: Historische Lexikographie der Landschaft und des digitalen Zeitalters
  5. Visions of lexicography of a semantic European
  6. Interlinguality in historical conceptography
  7. Spatial cognition in landscape designations in the area of the Old European Hydronymy
  8. A Portuguese 18th-century dictionary rescued from oblivion
  9. Squeezing Italian dictionaries in search of citrus juice and fruit
  10. Estonian words for ‘field’ in historical dictionaries
  11. Words crossing borders
  12. Hills and mountains in the lexicography of (Modern) Greek
  13. Trees in the landscape: orchard trees in a 17th-century French dictionary
  14. FWB-online – a brief insight into an online dictionary revealing information on historical linguistics, cultural history and the impact of time and geography on the German language in the early modern era
  15. Non-thematic Part
  16. Pickering’s influence on Craigie and Hulbert’s Dictionary of American English (1936–1944)
  17. OED and EDD: comparison of the printed and online versions
  18. South and Southeast Asian languages and Renaissance Italy
  19. Reviews
  20. Considine, John (ed.), The Cambridge World History of Lexicography, Cambridge, Cambridge University Press, 2019, 961 S.
  21. Reports
  22. Die Villa Vigoni Thesen zur Lexikographie
  23. Lexicography in Higher Education
  24. Der Europäische Master für Lexikographie 2021 an der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg
Downloaded on 25.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/lex-2021-0003/html
Scroll to top button