Abstract
The article deals with essential aspects of the sociolinguistic situation and, partly, the phonological and grammatical systems of Czech immigrants’ dialects spoken in Russia. One of the examined dialects is used in two villages near Novorossiysk and Anapa in the Northern Caucasus, and the other in the Middle Irtysh area of the Omsk Region. The dialects appeared as a result of different waves of Czech rural migration at the end of the 1860s and the start of the twentieth century. The primary purpose of this research is to describe the process of formation of the two dialects, their functioning within the community and their contact with the languages used outside, as well as external factors that contributed first to their survival and then to the breach of dialect transmission in families since the 1970s. In the process, the article outlines the main linguistic features of the two dialects, focusing on those that indicate the dialects’ origin and those that have been affected by the languages of their surroundings. The corpus of interviews with speakers of Czech heritage in Russia used in this article likely represents the largest data collection to date.
References
Auerhan, Jan. 1920. České osady na Volyni, na Krymu a na Kavkaze [Czech settlements in Volhynia, in Crimea and in the Caucasus]. Prague: Nakl. Dr. Ant. Hajn.Suche in Google Scholar
Balhar, Jan (ed.). 2002. Český jazykový atlas [Czech linguistic atlas] 4. Prague: Academia.Suche in Google Scholar
Balhar, Jan (ed.). 2005. Český jazykový atlas [Czech linguistic atlas] 5. Prague: Academia.Suche in Google Scholar
Bělič, Jaromír. 1972. Nástin české dialektologie [An outline of Czech dialectology]. Prague: Státní pedagogické nakladatelství.Suche in Google Scholar
Brockhaus, Friedrich, Efron Arnold & Ilya Abramovich (eds.). 1894. Entsiklopedicheskiy slovar’ [Encyclopedic Dictionary]. XIIa. Saint Petersburg: Brockhaus-Efron joint stock company.Suche in Google Scholar
Chotek, Karel. 1910. Čechové na Kavkaze [Czechs in the Caucasus]. Národopisný věstník českoslovanský [Czecho-slavic Ethnographic Journal]V. 201–205.Suche in Google Scholar
Čmejrková, Světla. 2006. Oni nashi ili chuzhiye? O repatriacii volynskikh chekhov [Are they ours or foreign? On the repatriation of Volhynian Czechs]. In Galina Neščimenko (ed.), Globalizatsiya – etnizatsiya: etnokulturnye i etnoyazykovye protsessy [Globalization – ethnization: ethnocultural and ethnolinguistic processes]2, 3–29. Moscow: Nauka.Suche in Google Scholar
Jančáková, Jana & Pavel Jančák. 2004 Mluva českých reemigrantů z Ukrajiny [The speech of the Czech reemigrants from the Ukraine]. Prague: Karolinum.Suche in Google Scholar
Kharlamova, Marina Alexandrovna. 2009. Etnicheskaya samoidentifikatsiya i yeyo pokazateli v dialektnom tekste [Ethnic self-identification and its indicators in dialectal text]. Uchonye zapiski Kazanskogo gosudarstvennogo universiteta. Gumanitarnye nauki [Proceedings of Kazan University. Humanities Series]. 151(3). 281–287.Suche in Google Scholar
Klíma, Stanislav. 1925. Čechové a Slováci za hranicemi [Czechs and Slovaks abroad]. Prague: Nakladatelství J. Otto.Suche in Google Scholar
Nepraš, Jan. 2008. Čechové na Krymu i osada Čechohrad [Czechs in Crimea and the settlement Čechohrad]. Informační věstník občanského sdružení Exulant [Informational bulletin of the civil association Exulant]. 1(25). 11–16.Suche in Google Scholar
Pukish, Vladimir. 2010. Chekhi Severnogo Kavkaza: gody i sud’by [Czechs of the Northern Caucasus: years and fates]. 1868–2010. Rostov on Don: Media-Polis.Suche in Google Scholar
Sukhanek, Alexandr. 2013. Yazykovaya situatsiya v cheshskikh poseleniyakh v Krymu [Language situation in Czech settlements in Crimea]. In Timur Guzairov, Elena Velman-Omelina & Alisia Chekada (eds.), Russkaya filologiya. Sbornik nauchnykh rabot molodykh filologov[Russian philology [Collected research of junior philologists], 388–391. Tartu: The University of Tartu.Suche in Google Scholar
Štráfeldová, Milena. 2006. Po 2. světové válce Češi v moldavském Holuboje umírali hladem [After World War II Czechs in the Moldavian village of Holuboje were dying of starvation]. http://radio.cz/cz/rubrika/krajane/po-2-svetove-valce-cesi-v-moldavskem-holuboje-umirali-hladem (accessed 1 March 2015).Suche in Google Scholar
Štráfeldová, Milena. 2011. Češi v ukrajinském Čechohradě žijí už téměř půl druhého století [Czechs have been living in the Ukrainian town of Čechohrad for nearly a century and a half]. http://www.radio.cz/cz/rubrika/krajane/cesi-v-ukrajinskem-cechohrade-ziji-uz-temer-pul-druheho-stoleti-1 (accessed 1 March 2015).Suche in Google Scholar
Uherek, Zdeněk, Naďa Valášková, Stanislav Kužel & Pavel Dymeš. 2003. Češi z Kazachstánu a jejich přesídlení do České republiky [Czechs in Kazakhstan and their repatriation to the Czech Republic]. Prague: EÚ AV ČR.Suche in Google Scholar
©2016 by De Gruyter Mouton
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Multilingualism and minorities in the Czech sociolinguistic space: introduction
- Part I: The Czech sociolinguistic space in the Czech Republic
- The Czech language of Jews in Přemyslid Bohemia of the eleventh to fourteenth century
- The Others in the Czech Republic: their image and their languages
- Romani in the Czech sociolinguistic space
- Czech Sign Language in contemporary Czech society
- Part II: The Czech sociolinguistic space abroad
- Texas Czech Legacy Project: documenting the past and present for the future
- Czech immigrant dialects in the Northern Caucasus and Western Siberia
- Czech language minority in the South-eastern Romanian Banat
- Transnationalism and language maintenance: Czech and Slovak as heritage languages in the Southeastern United States
- Book Review
- Patrick Studer and Iwar Werlen: Linguistic diversity in Europe: current trends and discourses
Artikel in diesem Heft
- Frontmatter
- Multilingualism and minorities in the Czech sociolinguistic space: introduction
- Part I: The Czech sociolinguistic space in the Czech Republic
- The Czech language of Jews in Přemyslid Bohemia of the eleventh to fourteenth century
- The Others in the Czech Republic: their image and their languages
- Romani in the Czech sociolinguistic space
- Czech Sign Language in contemporary Czech society
- Part II: The Czech sociolinguistic space abroad
- Texas Czech Legacy Project: documenting the past and present for the future
- Czech immigrant dialects in the Northern Caucasus and Western Siberia
- Czech language minority in the South-eastern Romanian Banat
- Transnationalism and language maintenance: Czech and Slovak as heritage languages in the Southeastern United States
- Book Review
- Patrick Studer and Iwar Werlen: Linguistic diversity in Europe: current trends and discourses