Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert
Erfordert eine Authentifizierung
63. Lexicography of Fang
-
Thierry Afane-Otsaga
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter I
- Preface V
- Table of Contents IX
-
I. Dictionaries in modern society: Current status and perspectives
- 1. Lexicography through the ages: From the early beginnings to the electronic age 1
- 2. The impact of computational lexicography 24
-
II. New developments in lexicographic theory I: Textual structures
- 3. Textual structures in printed dictionaries: An overview 31
- 4. Macrostructures in printed dictionaries 73
- 5. Access structures in printed dictionaries 110
- 6. Microstructures in printed dictionaries 149
- 7. Mediostructures in printed dictionaries 214
- 8. Textual architectures in printed dictionaries 253
- 9. Addressing and addressing structures in printed dictionaries 273
- 10. Types of dictionary articles in printed dictionaries 314
-
III. New developments in lexicographic theory II: Dictionary types and functions
- 11. Textual structures in electronic dictionaries compared with printed dictionaries: A short general survey 367
- 12. Mixed dictionary genres 381
- 13. Dictionary of language contact 393
- 14. New developments in learners’ dictionaries I: English and French 400
- 15. New developments in learner’s dictionaries II: German 414
- 16. New developments in learner’s dictionaries III: Bilingual learner’s dictionaries 425
- 17. New developments in lexicography for special purposes I: An overview of linguistic dictionaries 431
- 18. New developments in lexicography for special purposes II: An overview of dictionaries of lexicography 442
- 19. Lexicographic functions 460
-
IV. New developments in lexicographic theory III: Selected dictionary subjects
- 20. The treatment of culture-bound items in dictionaries 469
- 21. The treatment of sensitive items in dictionaries 482
- 22. The treatment of meaning in dictionaries and prototype theory 487
- 23. The concept of semiotaxis 496
- 24. New tendencies in the treatment of collocations 500
- 25. New developments in the selection of examples 509
-
V. New developments in lexicographic theory IV: Research in dictionary production and use
- 26. The lexicographical process (with special focus on online dictionaries) 517
- 27. Theory of dictionary management 524
- 28. Empirical research into dictionary use since 1990 531
- 29. Methods in research of dictionary use 540
- 30. The concept of simultaneous feedback 548
- 31. User research in the field of electronic dictionaries: Methods, first results, proposals 556
-
VI. New Developments in lexicographic and metalexicographic organisation
- 32. Lexicographic training: An overview 569
- 33. Establishing lexicography units 574
- 34. Lexicographic associations 580
- 35. Evaluation of dictionaries 587
- 36. Aids in metalexicographic research 596
-
VII. New developments in the lexicography of individual languages since 1990 I: The ancient languages of the Near East and the classical languages
- 37. The ancient languages of the Near East 612
- 38. The ancient languages of Greek and Latin 619
-
VIII. New developments in the lexicography of individual languages since 1990 II: The Romance languages
- 39. Iberoromance I: Historical and etymological lexicography 636
- 40. Iberoromance II: Synchronic lexicography 645
- 41. Gallo-Romance I: Historical and etymological lexicography 653
- 42. Gallo-Romance II: Synchronic lexicography 663
- 43. Italian 672
- 44. Romanian 687
-
IX. New developments in the lexicography of individual languages since 1990 III: The Germanic languages
- 45. Scandinavian languages 702
- 46. English and American I: Historical and etymological lexicography 713
- 47. English and American II 720
- 48. German I: Historical and etymological lexicography 731
- 49. German II: Synchronic lexicography 742
- 50. New developments in Dutch lexicography from 1990 onwards 816
- 51. Aspects of Afrikaans lexicography 827
-
X. New developments in the lexicography of individual languages since 1990 IV: The Slavic languages
- 52. East Slavic languages 836
- 53. South Slavic languages 853
- 54. West Slavic languages 861
-
XI. Lexicography of selected Asian languages
- 55. Arabic lexicography 872
- 56. Chinese lexicography 884
- 57. Japanese lexicography 893
- 58. Korean lexicography 900
-
XII. Lexicography of selected African languages
- 59. Lexicography of the Nguni languages 911
- 60. Lexicography of the Sotho languages 929
- 61. Lexicography of Shona 947
- 62. Lexicography of the languages of Central Africa 953
- 63. Lexicography of Fang 962
- 64. Lexicography of the languages of Western Africa 964
-
XIII. The history of computational lexicography
- 65. The early history of computational lexicography: The 1950s and 1960s 969
- 66. Computational lexicography and corpus linguistics until ca 1970/1980 982
-
XIV. Typology of electronic dictionaries I: Electronic dictionaries for human use
- 67. Design criteria and ‘added value’ of electronic dictionaries for human users 1001
- 68. Monolingual and bilingual electronic dictionaries on the Internet 1013
- 69. Dictionary portals 1023
- 70. Electronic pedagogical dictionaries 1035
- 71. Context-sensitive look-up in electronic dictionaries 1046
- 72. Large-scale documentary dictionaries on the Internet 1053
- 73. Electronic encyclopedias 1069
- 74. Combined products: Dictionary and corpus 1081
-
XV. Typology of electronic dictionaries II: Electronic dictionaries for machine use
- 75. Electronic dictionaries for speech recognition, for its applications and for speech synthesis 1091
- 76. Electronic dictionaries for text processing and correction systems 1096
- 77. Electronic language resources for information retrieval, information extraction and text mining 1102
- 78. Electronic dictionaries for computer-assisted language learning 1115
- 79. Electronic dictionaries for question answering and natural language database access 1136
- 80. Electronic dictionaries for Natural Language Generation (NLG) 1150
- 81. Electronic dictionaries for machine translation and machine-aided translation 1161
- 82. Generic dictionaries for multiple uses in NLP 1186
-
XVI. Models for the representation of dictionaries: The form aspect
- 83. Representing human and machine dictionaries in markup languages (SGML, XML) 1195
- 84. Representing computational dictionaries in relational databases 1209
- 85. Representing computational dictionaries in feature structure-based representation formalisms and typed feature logic 1227
- 86. Representing computational dictionaries in AI-oriented knowledge representation formalisms 1234
- 87. Representing (computational) dictionaries in hypertextual form 1244
- 88. Representing computational dictionaries in dedicated formalisms: DATR and Word Manager 1254
- 89. Standardization of the formal representation of lexical information for NLP 1266
-
XVII. Models for the representation of linguistic data in electronic dictionaries: The content aspect
- 90. Coding word formation morphology in computational dictionaries 1275
- 91. Coding syntactic properties of words in computational dictionaries 1284
- 92. Coding semantic properties of words in computational dictionaries 1295
- 93. WordNet: Principles, developments and applications 1307
- 94. The FrameNet approach to relating syntax and semantics 1320
- 95. Metadata description for lexicons 1329
-
XVIII. Computer-based dictionary making I: Acquisition of lexical data from corpora % corpus design
- 96. Criteria for the design of corpora for monolingual lexicography 1336
- 97. The utilization of bilingual corpora for the creation of bilingual dictionaries 1344
- 98. Large corpora designed for lexicographic work 1356
- 99. The World Wide Web as a resource for lexicography 1365
-
XIX. Computer-based Dictionary making II: Acquisition of lexical data from corpora and machine readable dictionaries ¿ tools and procedures
- 100. Corpus pre-processing for lexicography 1375
- 101. Tools to support the design of a macrostructure 1384
- 102. Corpus Query Tools for lexicography 1395
- 103. Tools and procedures for the acquisition of morphological and syntactic information from corpora 1405
- 104. Tools for the acquisition of lexical combinatorics 1415
- 105. Tools for lexicographic use of parallel and comparable corpora 1433
- 106. Reversal of bilingual dictionaries 1445
- 107. Workbenches for corpus-based lexicography 1455
-
XX. Computational terminography
- 108. Models for the representation of terminological data on the computer: Terminological databases 1461
- 109. Large terminological databases 1480
- 110. Acquisition of terminological data from text: Approaches 1486
- Index of Subjects 1498
- Index of Names 1566
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter I
- Preface V
- Table of Contents IX
-
I. Dictionaries in modern society: Current status and perspectives
- 1. Lexicography through the ages: From the early beginnings to the electronic age 1
- 2. The impact of computational lexicography 24
-
II. New developments in lexicographic theory I: Textual structures
- 3. Textual structures in printed dictionaries: An overview 31
- 4. Macrostructures in printed dictionaries 73
- 5. Access structures in printed dictionaries 110
- 6. Microstructures in printed dictionaries 149
- 7. Mediostructures in printed dictionaries 214
- 8. Textual architectures in printed dictionaries 253
- 9. Addressing and addressing structures in printed dictionaries 273
- 10. Types of dictionary articles in printed dictionaries 314
-
III. New developments in lexicographic theory II: Dictionary types and functions
- 11. Textual structures in electronic dictionaries compared with printed dictionaries: A short general survey 367
- 12. Mixed dictionary genres 381
- 13. Dictionary of language contact 393
- 14. New developments in learners’ dictionaries I: English and French 400
- 15. New developments in learner’s dictionaries II: German 414
- 16. New developments in learner’s dictionaries III: Bilingual learner’s dictionaries 425
- 17. New developments in lexicography for special purposes I: An overview of linguistic dictionaries 431
- 18. New developments in lexicography for special purposes II: An overview of dictionaries of lexicography 442
- 19. Lexicographic functions 460
-
IV. New developments in lexicographic theory III: Selected dictionary subjects
- 20. The treatment of culture-bound items in dictionaries 469
- 21. The treatment of sensitive items in dictionaries 482
- 22. The treatment of meaning in dictionaries and prototype theory 487
- 23. The concept of semiotaxis 496
- 24. New tendencies in the treatment of collocations 500
- 25. New developments in the selection of examples 509
-
V. New developments in lexicographic theory IV: Research in dictionary production and use
- 26. The lexicographical process (with special focus on online dictionaries) 517
- 27. Theory of dictionary management 524
- 28. Empirical research into dictionary use since 1990 531
- 29. Methods in research of dictionary use 540
- 30. The concept of simultaneous feedback 548
- 31. User research in the field of electronic dictionaries: Methods, first results, proposals 556
-
VI. New Developments in lexicographic and metalexicographic organisation
- 32. Lexicographic training: An overview 569
- 33. Establishing lexicography units 574
- 34. Lexicographic associations 580
- 35. Evaluation of dictionaries 587
- 36. Aids in metalexicographic research 596
-
VII. New developments in the lexicography of individual languages since 1990 I: The ancient languages of the Near East and the classical languages
- 37. The ancient languages of the Near East 612
- 38. The ancient languages of Greek and Latin 619
-
VIII. New developments in the lexicography of individual languages since 1990 II: The Romance languages
- 39. Iberoromance I: Historical and etymological lexicography 636
- 40. Iberoromance II: Synchronic lexicography 645
- 41. Gallo-Romance I: Historical and etymological lexicography 653
- 42. Gallo-Romance II: Synchronic lexicography 663
- 43. Italian 672
- 44. Romanian 687
-
IX. New developments in the lexicography of individual languages since 1990 III: The Germanic languages
- 45. Scandinavian languages 702
- 46. English and American I: Historical and etymological lexicography 713
- 47. English and American II 720
- 48. German I: Historical and etymological lexicography 731
- 49. German II: Synchronic lexicography 742
- 50. New developments in Dutch lexicography from 1990 onwards 816
- 51. Aspects of Afrikaans lexicography 827
-
X. New developments in the lexicography of individual languages since 1990 IV: The Slavic languages
- 52. East Slavic languages 836
- 53. South Slavic languages 853
- 54. West Slavic languages 861
-
XI. Lexicography of selected Asian languages
- 55. Arabic lexicography 872
- 56. Chinese lexicography 884
- 57. Japanese lexicography 893
- 58. Korean lexicography 900
-
XII. Lexicography of selected African languages
- 59. Lexicography of the Nguni languages 911
- 60. Lexicography of the Sotho languages 929
- 61. Lexicography of Shona 947
- 62. Lexicography of the languages of Central Africa 953
- 63. Lexicography of Fang 962
- 64. Lexicography of the languages of Western Africa 964
-
XIII. The history of computational lexicography
- 65. The early history of computational lexicography: The 1950s and 1960s 969
- 66. Computational lexicography and corpus linguistics until ca 1970/1980 982
-
XIV. Typology of electronic dictionaries I: Electronic dictionaries for human use
- 67. Design criteria and ‘added value’ of electronic dictionaries for human users 1001
- 68. Monolingual and bilingual electronic dictionaries on the Internet 1013
- 69. Dictionary portals 1023
- 70. Electronic pedagogical dictionaries 1035
- 71. Context-sensitive look-up in electronic dictionaries 1046
- 72. Large-scale documentary dictionaries on the Internet 1053
- 73. Electronic encyclopedias 1069
- 74. Combined products: Dictionary and corpus 1081
-
XV. Typology of electronic dictionaries II: Electronic dictionaries for machine use
- 75. Electronic dictionaries for speech recognition, for its applications and for speech synthesis 1091
- 76. Electronic dictionaries for text processing and correction systems 1096
- 77. Electronic language resources for information retrieval, information extraction and text mining 1102
- 78. Electronic dictionaries for computer-assisted language learning 1115
- 79. Electronic dictionaries for question answering and natural language database access 1136
- 80. Electronic dictionaries for Natural Language Generation (NLG) 1150
- 81. Electronic dictionaries for machine translation and machine-aided translation 1161
- 82. Generic dictionaries for multiple uses in NLP 1186
-
XVI. Models for the representation of dictionaries: The form aspect
- 83. Representing human and machine dictionaries in markup languages (SGML, XML) 1195
- 84. Representing computational dictionaries in relational databases 1209
- 85. Representing computational dictionaries in feature structure-based representation formalisms and typed feature logic 1227
- 86. Representing computational dictionaries in AI-oriented knowledge representation formalisms 1234
- 87. Representing (computational) dictionaries in hypertextual form 1244
- 88. Representing computational dictionaries in dedicated formalisms: DATR and Word Manager 1254
- 89. Standardization of the formal representation of lexical information for NLP 1266
-
XVII. Models for the representation of linguistic data in electronic dictionaries: The content aspect
- 90. Coding word formation morphology in computational dictionaries 1275
- 91. Coding syntactic properties of words in computational dictionaries 1284
- 92. Coding semantic properties of words in computational dictionaries 1295
- 93. WordNet: Principles, developments and applications 1307
- 94. The FrameNet approach to relating syntax and semantics 1320
- 95. Metadata description for lexicons 1329
-
XVIII. Computer-based dictionary making I: Acquisition of lexical data from corpora % corpus design
- 96. Criteria for the design of corpora for monolingual lexicography 1336
- 97. The utilization of bilingual corpora for the creation of bilingual dictionaries 1344
- 98. Large corpora designed for lexicographic work 1356
- 99. The World Wide Web as a resource for lexicography 1365
-
XIX. Computer-based Dictionary making II: Acquisition of lexical data from corpora and machine readable dictionaries ¿ tools and procedures
- 100. Corpus pre-processing for lexicography 1375
- 101. Tools to support the design of a macrostructure 1384
- 102. Corpus Query Tools for lexicography 1395
- 103. Tools and procedures for the acquisition of morphological and syntactic information from corpora 1405
- 104. Tools for the acquisition of lexical combinatorics 1415
- 105. Tools for lexicographic use of parallel and comparable corpora 1433
- 106. Reversal of bilingual dictionaries 1445
- 107. Workbenches for corpus-based lexicography 1455
-
XX. Computational terminography
- 108. Models for the representation of terminological data on the computer: Terminological databases 1461
- 109. Large terminological databases 1480
- 110. Acquisition of terminological data from text: Approaches 1486
- Index of Subjects 1498
- Index of Names 1566