Chapter 16. Ways to intensify
-
Maria Napoli
and Miriam Ravetto
Abstract
Intensification has traditionally been regarded as a category that is closely related to the concept of degree, i.e., to gradability (since Bolinger 1972). However, as has been shown by, among others, Paradis (2001, 2008), intensifiers are used not only with gradable bases (as adjectives typically are), but also with non-gradable bases, including nouns and verbs. The nature of the modified base – gradable vs. non-gradable, but also bounded vs. unbounded – may influence the value of the intensifiers, which as a result do not represent a homogenous category. Italian and German confirm this state of affairs in their use of some evaluative prefixes, mainly of Greek and Latin origin, with different kinds of base and different semantic and pragmatic functions. The aim of this paper is to analyze the behaviour of the most representative of these prefixes using a corpus-based approach. We will try to illustrate how the values assumed by Italian and German prefixes cannot be accounted for only in terms of degree modification, as related to the quantity and/or quality dimensions of intensification, since these forms show an increase in their subjectivity and expressive strength, which leads them to lose their semantic specificity and to assume a more general intensifying (and emphasizing) function.
Abstract
Intensification has traditionally been regarded as a category that is closely related to the concept of degree, i.e., to gradability (since Bolinger 1972). However, as has been shown by, among others, Paradis (2001, 2008), intensifiers are used not only with gradable bases (as adjectives typically are), but also with non-gradable bases, including nouns and verbs. The nature of the modified base – gradable vs. non-gradable, but also bounded vs. unbounded – may influence the value of the intensifiers, which as a result do not represent a homogenous category. Italian and German confirm this state of affairs in their use of some evaluative prefixes, mainly of Greek and Latin origin, with different kinds of base and different semantic and pragmatic functions. The aim of this paper is to analyze the behaviour of the most representative of these prefixes using a corpus-based approach. We will try to illustrate how the values assumed by Italian and German prefixes cannot be accounted for only in terms of degree modification, as related to the quantity and/or quality dimensions of intensification, since these forms show an increase in their subjectivity and expressive strength, which leads them to lose their semantic specificity and to assume a more general intensifying (and emphasizing) function.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- New insights on intensification and intensifiers 1
-
Part I. The category of intensification
- Chapter 1. The comparative basis of intensification 15
- Chapter 2. Intensification and focusing 33
- Chapter 3. Intensification processes in Italian 55
- Chapter 4. Noun classification in Kiswahili 79
-
Part II. Strategies of intensification in ancient languages: Hittite, Greek and Latin
- Chapter 5. Intensification and intensifying modification in Hittite 101
- Chapter 6. Diminutives in Ancient Greek 127
- Chapter 7. Nulla sum, nulla sum: Tota, tota occidi 147
-
Part III. Strategies of intensification in modern languages: Italian, German, English
- Chapter 8. Intensifiers between grammar and pragmatics 173
- Chapter 9. Stress and tones as intensifying operators in German 193
- Chapter 10. English exclamative clauses and interrogative degree modification 207
-
Part IV. Contrastive analysis of intensification in Italian and German
- Chapter 11. A pragmatic view on intensification 231
- Chapter 12. Intensifying structures of adjectives across German and Italian 251
- Chapter 13. The coordination of identical conjuncts as a means of strengthening expressions in German and Italian 265
- Chapter 14. What does reduplication intensify? 289
- Chapter 15. Intensification strategies in German and Italian written language 305
- Chapter 16. Ways to intensify 327
- Chapter 17. Augmentatives in Italian and German 353
- Chapter 18. Intentional vagueness 371
- Index 391
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- New insights on intensification and intensifiers 1
-
Part I. The category of intensification
- Chapter 1. The comparative basis of intensification 15
- Chapter 2. Intensification and focusing 33
- Chapter 3. Intensification processes in Italian 55
- Chapter 4. Noun classification in Kiswahili 79
-
Part II. Strategies of intensification in ancient languages: Hittite, Greek and Latin
- Chapter 5. Intensification and intensifying modification in Hittite 101
- Chapter 6. Diminutives in Ancient Greek 127
- Chapter 7. Nulla sum, nulla sum: Tota, tota occidi 147
-
Part III. Strategies of intensification in modern languages: Italian, German, English
- Chapter 8. Intensifiers between grammar and pragmatics 173
- Chapter 9. Stress and tones as intensifying operators in German 193
- Chapter 10. English exclamative clauses and interrogative degree modification 207
-
Part IV. Contrastive analysis of intensification in Italian and German
- Chapter 11. A pragmatic view on intensification 231
- Chapter 12. Intensifying structures of adjectives across German and Italian 251
- Chapter 13. The coordination of identical conjuncts as a means of strengthening expressions in German and Italian 265
- Chapter 14. What does reduplication intensify? 289
- Chapter 15. Intensification strategies in German and Italian written language 305
- Chapter 16. Ways to intensify 327
- Chapter 17. Augmentatives in Italian and German 353
- Chapter 18. Intentional vagueness 371
- Index 391