Home Linguistics & Semiotics Sprache der Nähe vs. Sprache der Distanz and the nineteenth century codification of Modern Czech
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Sprache der Nähe vs. Sprache der Distanz and the nineteenth century codification of Modern Czech

  • Alena A. Fidlerová
View more publications by John Benjamins Publishing Company
History of Linguistics 2017
This chapter is in the book History of Linguistics 2017

Abstract

The paper examines the conceptual clashes between two approaches to the standardisation of modern Czech during the Czech National Revival. It reconstructs conceptual differences between the partially usage-based approach of František Jan Tomsa and the historical approach of Josef Dobrovský and František Martin Pelcl. By pointing out their explicit and implicit arguments and with the help of the concept of Sprache der Nähe [language of immediacy] and Sprache der Distanz [language of distance] developed by Koch and Oesterreicher, it proposes an explanation for these differences, for the rejection of the usage-based model by the next generation and for its attractiveness to future generations.

Abstract

The paper examines the conceptual clashes between two approaches to the standardisation of modern Czech during the Czech National Revival. It reconstructs conceptual differences between the partially usage-based approach of František Jan Tomsa and the historical approach of Josef Dobrovský and František Martin Pelcl. By pointing out their explicit and implicit arguments and with the help of the concept of Sprache der Nähe [language of immediacy] and Sprache der Distanz [language of distance] developed by Koch and Oesterreicher, it proposes an explanation for these differences, for the rejection of the usage-based model by the next generation and for its attractiveness to future generations.

Downloaded on 24.12.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/sihols.127.14fid/html
Scroll to top button