Presented to you through Paradigm Publishing Services

John Benjamins Publishing Company

Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

En/de Nmatière en fonction prédicative et leurs équivalents en grec moderne

  • and

Résumé

Partant des travaux déjà parus sur les prépositions en et de, nous considérons les syntagmes prépositionnels (SP) prédicatifs dont elles sont la tête et qui contiennent des noms de matière (en/de + Nmatière : la table est en/de bois). Puis dans une perspective comparatiste, sur la base de corpus authentiques, nous contrastons ces SP avec leurs équivalents en grec moderne (SP avec apo [‘de’] et se [‘en/dans’], adjectif et nom nu de matière). Il apparaît qu’en français la construction prédominante est le SP(en) et en grec le SP(apó), l’adjectif de matière étant aussi bien représenté. Nous comparons les propriétés (morpho) syntaxiques et sémantiques et les restrictions d’emploi des diverses constructions, intralinguistiquement (à l’intérieur du français, puis du grec) et extralinguistiquement (d’une langue à l’autre).

Résumé

Partant des travaux déjà parus sur les prépositions en et de, nous considérons les syntagmes prépositionnels (SP) prédicatifs dont elles sont la tête et qui contiennent des noms de matière (en/de + Nmatière : la table est en/de bois). Puis dans une perspective comparatiste, sur la base de corpus authentiques, nous contrastons ces SP avec leurs équivalents en grec moderne (SP avec apo [‘de’] et se [‘en/dans’], adjectif et nom nu de matière). Il apparaît qu’en français la construction prédominante est le SP(en) et en grec le SP(apó), l’adjectif de matière étant aussi bien représenté. Nous comparons les propriétés (morpho) syntaxiques et sémantiques et les restrictions d’emploi des diverses constructions, intralinguistiquement (à l’intérieur du français, puis du grec) et extralinguistiquement (d’une langue à l’autre).

Downloaded on 13.4.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/lis.32.10kak/html
Scroll to top button