Startseite Between Rainbow and Reform: A Gender Analysis of the Term בריח in the Hebrew Bible
Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Between Rainbow and Reform: A Gender Analysis of the Term בריח in the Hebrew Bible

  • Sabine Van Den Eynde
Veröffentlicht/Copyright: 27. Juli 2005
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill
Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft
Aus der Zeitschrift Band 116 Heft 3

Abstract

In exegetical and theological discourse, the Hebrew term בריח is dealt with as if it were a gender neutral or inclusive notion. Yet, a careful gender analysis reveals that it is in fact male-oriented. The author argues that a gender issue is to be taken seriously, both in exegesis and in a theology based upon biblical texts.

Abstract

In der exegetischen und theologischen Diskussion wird der hebräische Ausdruck בריח behandelt, als hätte er ein neutrisches Genus oder eine inklusive Bedeutung. Doch zeigt eine sorgfältige Genus-Analyse, dass der Ausdruck tatsächlich maskulin orientiert ist. Die Verfasserin führt aus, dass das Genus sowohl in der Exegese als auch in der Theologie, die auf biblischen Texten basiert, ernst genommen werden muss.

Dans la discussion exégétique et théologique autour du terme בריח, on le considère généralement comme étant du genre neutre et ayant une signification inclusive. Cependant, une analyse attentive du genre montre que ce terme se situe dans un spectre masculin. L'A. en conclut que cette approche du genre doit être prise en compte aussi bien en exégèse qu'en théologie, en tant que fondée sur des textes bibliques.

:
Published Online: 2005-07-27
Published in Print: 2004-09-06

© Walter de Gruyter

Heruntergeladen am 4.11.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/zatw.2004.116.3.409/pdf
Button zum nach oben scrollen