Poetische Vergegenwärtigung, historische Distanz
-
Josefine Kitzbichler
Über dieses Buch
Die Komödien des Aristophanes wurden erst spät ins Deutsche übersetzt. Als Rezeptionshindernis erwies sich neben ihrer dramaturgischen Form, die mit neuzeitlichen Theaterkonventionen unvereinbar war, vor allem die Fülle unverständlicher Anspielungen auf Verhältnisse und Personen des Athener Lebens und der obszöne Witz. Die erste deutsche Ausgabe sämtlicher überlieferter Stücke erschien 1821; ihr Autor war Johann Heinrich Voß, der berühmte Homer-Übersetzer. Als der Historiker Johann Gustav Droysen 1835/38 eine neue deutsche Gesamtübersetzung vorlegte, trat er damit ausdrücklich gegen Voß an und stellte sich zugleich in den Zusammenhang des wachsenden, meist politisch motivierten Interesses an Aristophanes in der Zeit des Vormärz.
Die vorliegende Untersuchung fragt einerseits nach Droysens Stellung zur klassizistischen Übersetzungstradition, die sich mit dem Namen Voß verbindet, andererseits nach Droysens Verhältnis zur Aristophanes-Auffassung des Vormärz und zu den dazugehörenden Übersetzungsprinzipien. Sie versteht sich in erster Linie als Arbeit zur Geschichte des literarischen Übersetzens, berücksichtigt aber auch rezeptionsgeschichtliche Aspekte und will schließlich einen Beitrag zur Kenntnis Droysens leisten, dessen historisches Denken in den dreißiger Jahren wesentliche Impulse erhielt.
Information zu Autoren / Herausgebern
Josefine Kitzbichler, Humboldt-Universität zu Berlin.
Zusatzmaterial
Fachgebiete
-
PDF downloadenÖffentlich zugänglich
Frontmatter
i -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Vorbemerkung
v -
PDF downloadenÖffentlich zugänglich
Inhalt
vii -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
1. Übersetzen und historische Hermeneutik: Historische und methodische Voraussetzungen
1 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
2. Aristophanes: Zu Rezeption und Übersetzbarkeit
13 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
3. Johann Gustav Droysen
53 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
4. Übersetzungsanalyse
109 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
5. Erfolg und Wirkung
191 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
6. Schluss: Poetische Vergegenwärtigung, historische Distanz
197 -
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
7. Anhang
203
-
Herstellerinformationen:
Walter de Gruyter GmbH
Genthiner Straße 13
10785 Berlin
productsafety@degruyterbrill.com